UFU
Prévia do material em texto
LibraryPirateLibraryPirateM A R EL I G U R EM A R EI O N I OM A R EM E D I T ERRA N E OMAREADRI AT I C OMARETI RRENOIsoleLipariElbaVALLED’AOSTAPIEMONTELIGURIALOMBARDIATRENTINO-ALTOADIGEVENETOFRIULI-VENEZIAGIULIAEMILIA-ROMAGNASAN MARINOTOSCANAUMBRIAMARCHEL A Z I OABRUZZIMOLISECAMPANIA PUGLIABASILICATACALABRI AS I C I L I ASARDEGNARomaTorinoSan RemoGenovaMilanoTrentoPadovaVeronaVeneziaUdineTriesteBolognaFerraraRavennaFirenzeSienaPisaOrvietoPerugiaAnconaMessinaL’AquilaCampobassoNapoliAmalfiPompeiBariTarantoPotenzaReggioTaorminaCataniaSiracusaAgrigentoPalermoCagliariSassariFRANCIASVIZZERAAUSTRIASLOVENIACROAZIABOSNIA-ERZEGOVINAMONTENEGROUNGHERIASERBIAA F R I C ATUNISIAALGERIACorsica(FRANCIA)SCALA DI CHILOMETRISCALA DI MIGLIA0 20 40 60 80 1000 40 80 160120ITALIA(Carta Politica)ComoBresciaMantovaParmaAstiLa SpeziaAssisiCosenzaMarsalaArezzoUrbinoTunisiLivorno13391_00_False_Vol 1_FEP_p1-2_PP.indd 113391_00_False_Vol 1_FEP_p1-2_PP.indd 1 9/18/10 6:28:22 AM9/18/10 6:28:22 AMLibraryPirateS I C I L I ASARDEGNAAPPENNINIALPIN E B R O D IMonte CervinoEtnaVesuvioSVIZZERAAUSTRIASLOVENIACROAZIABOSNIA-ERZEGOVINAMONTENEGROSERBIAUNGHERIAA F R I C ATUNISIAALGERIACorsica(FRANCIA)BolognaGenovaMilanoTorinoPompeiTarantoNapoliRomaPisaLivornoPalermoLagoMaggioreLagodi ComoLagodi GardaPo AdigePoRenoTaroPiaveArnoBeliceDittainoTirsoFlumendosaMannuCoghinasVolturnoAgriTevereOmbroneM A R EM E D I T ERRA N E OM A R EL I G U R EM A R EI O N I OMAREADRI AT I C OMARETI RRENOITALIA(Carta Fisica)SCALA DI CHILOMETRISCALA DI MIGLIA0 20 40 60 80 1000 40 80 160120CortinaVeneziaRiminiRapalloViareggioFirenzeISCHIACAPRIAlberobelloFRANCIAELBA13391_00_False_Vol 1_FEP_p1-2_PP.indd 213391_00_False_Vol 1_FEP_p1-2_PP.indd 2 9/18/10 6:28:23 AM9/18/10 6:28:23 AMThis is an electronic version of the print textbook. Due to electronic rights restrictions, some third party content may be suppressed.Editorial review has deemed that any suppressed content does not materially affect the overall learning experience.The publisher reserves the right to remove content from this title at any time if subsequent rights restrictions require it.For valuable information on pricing, previous editions, changes to current editions, and alternate formats,please visit www.cengage.com/highered to search by ISBN#, author, title, or keyword for materials in your areas of interest.www.cengage.com/highered13391_00_SE_FM_VOL2_pi-xi_PP.indd i13391_00_SE_FM_VOL2_pi-xi_PP.indd i 9/28/10 8:01:18 AM9/28/10 8:01:18 AMThis page intentionally left blank Franca Celli MerlonghiFerdinando MerlonghiJoseph A. TursiState University of New York at Stony Brook, EmeritusBrian Rea O’ConnorBoston CollegeAustralia • Brazil • Japan • Korea • Mexico • Singapore • Spain • United Kingdom • United StatesVolume 213391_00_SE_FM_VOL2_pi-xi_PP.indd iii13391_00_SE_FM_VOL2_pi-xi_PP.indd iii 9/28/10 8:01:18 AM9/28/10 8:01:18 AM© 2012, 2007 Heinle, Cengage LearningALL RIGHTS RESERVED. No part of this work covered by the copyright herein may be reproduced, transmitted, stored, or used in any form or by any means graphic, electronic, or mechanical, including but not limited to photocopying, recording, scanning, digitizing, taping, Web distribution, information networks, or information storage and retrieval systems, except as permitted under Section 107 or 108 of the 1976 United States Copyright Act, without the prior written permission of the publisher.Library of Congress Control Number: 2010936538Student Edition, Volume 2: ISBN-13: 978-0-495-90208-9ISBN-10: 0-495-90208-XHeinle20 Channel Center StreetBoston, MA 02210USACengage Learning is a leading provider of customized learning solutions with offi ce locations around the globe, including Singapore, the United Kingdom, Australia, Mexico, Brazil and Japan. Locate your local offi ce at international.cengage.com/regionCengage Learning products are represented in Canada by Nelson Education, Ltd.For your course and learning solutions, visit www.cengage.com.Purchase any of our products at your local college store or at our preferred online store www.cengagebrain.com.Oggi in Italia: A First Course in Italian, Volume 2, Ninth EditionFranca Celli Merlonghi, Ferdinando Merlonghi, Joseph A. Tursi, Brian Rea O’ConnorEditor-In-Chief: PJ BoardmanPublisher: Beth KramerExecutive Editor: Lara SemonesDevelopment Editor: Catharine ThomsonAssistant Editor: Patrick BrandEditorial Assistant: María ColinaSenior Media Editor: Morgen MurphyAssociate Media Editor: Katie LatourMarketing Director: Lindsey RichardsonMarketing Manager: Mary Jo PrinarisMarketing Coordinator: Janine EnosMarketing Communications Manager: Glenn McGibbonContent Project Manager: Tiff any KayesArt Director: Linda JurrasPrint Buyer: Susan SpencerSenior Rights Acquisition Specialist, Image: Jennifer Meyer DareSenior Rights Acquisition Specialist, Text: Katie HuhaProduction Service/Compositor: PreMediaGlobalText Designer: Susan GildayCover Designer: Harold Burch Cover Image: ©Julian Castle/PhotolibraryFor product information and technology assistance, contact us atCengage Learning Customer & Sales Support, 1-800-354-9706For permission to use material from this text or product, submit all requests online at www.cengage.com/permissions.Further permissions questions can be emailed to permissionrequest@cengage.com.Printed in Canada1 2 3 4 5 6 7 14 13 12 11 1013391_00_SE_FM_VOL2_pi-xi_PP.indd iv13391_00_SE_FM_VOL2_pi-xi_PP.indd iv 9/28/10 8:01:18 AM9/28/10 8:01:18 AMwww.cengage.com/permissionswww.cengage.comwww.cengagebrain.comLibraryPirate vTo the StudentWelcome to the study of Italian and welcome to Oggi in Italia! Learning a foreign language can be an enjoyable and stimulating experience, especially if you think of it as learning a way to communicate with other people. As you develop your skills in listening, speak-ing, reading, and writing in Italian, remember that you will also be learning about Italy, its people, and its culture.Learning a language takes work and practice, yet it should also be an enjoyable experi-ence. By making the most of your learning, you will find that you can manage quite well the first time you have a conversation with a native Italian speaker or when you step off a plane in Rome or Milan and enter today’s Italy.Student ComponentsStudent TextbookThis textbook is your primary resource for learning Italian. It contains cultural information, vocabulary/grammar presentations and practice, and activities to help you develop listening, speaking, reading, and writing skills in Italian.Additional supplements include: Text Audio ProgramAvailable in MP3 format on the Oggi in Italia Premium WebsiteStudent Activities Manual (SAM) Workbook and Lab ManualSAM Audio ProgramAvailable in MP3 format on the Oggi in Italia Premium WebsiteHeinle eSAM powered by Quia™An online version of the Student Activities Manual and SAM Audio ProgramOggi in Italia VideoAvailable in digital format on the Oggi in Italia Premium WebsiteOggi in Italia Premium Websitewww.cengagebrain.com/shop/ISBN/0495913391iLrn™ Heinle Learning CenterThe iLrn™ Heinle Learning Center includes an audio- and video-enhanced eBook, assign-able textbook activities, companion videos with pre- and postviewing activities, partnered voice-recorded activities, an online workbook and lab manual with audio, interactive enrichment activities,macchina in anticipo. >> — Buon giorno, signore (signora/signorina). Mi dica. — Buon giorno. Ho bisogno di…GitamdIn PisePrunfCentro Turistico Studentesco e GiovanileCentro Turistico Studentesco e Giovanilewww.cts.it2011Joao Virissimo / ShutterstockComstock / PhotolibraryDue studentesse sono in partenza alla stazione ferroviaria.13391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 19313391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 193 9/20/10 1:15:44 PM9/20/10 1:15:44 PMwww.cts.it 194 L e z i o n e 8Dovere, potere e volereStruttura ed uso1. The verbs dovere (to have to), potere (to be able), and volere (to want) are modal verbs; that is, they are usually followed by a dependent infi nitive.— Papà, ti dobbiamo dire una cosa.— Cosa dovete dirmi?Alessandra può venire in montagna con noi.Stefano può andare a studiare in Inghilterra.— Tu vuoi fare lezioni di guida?— Sì, voglio prendere la patente.2. Dovere, potere, and volere have irregular forms in the present tense.Dobbiamo pulire la casa. Ma non vogliamo! Remember that triphthongs, as in vuoi and puoi, are pro-nounced as a single syllable. Notice that può has a written accent. dovere must, to have to, ought topotere can, to be able tovolere to want; to wishio devo posso vogliotu devi puoi vuoilui/lei deve può vuolenoi dobbiamo possiamo vogliamovoi dovete potete voleteloro devono possono vogliono13391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 19413391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 194 9/20/10 1:15:46 PM9/20/10 1:15:46 PM L e z i o n e 8 195Non si può. Dica che le seguenti persone non possono fare certe attività. Usi la forma appropriata del presente di potere. >> Vogliono uscire... ma non possono. Vuole mangiare... ma non può.1. Voglio fare una passeggiata...2. Vuoi comprare una moto...3. Vuole andare in centro a fare acquisti...4. Le sorelle vogliono fare colazione...5. Mia cognata vuole visitare Venezia...6. Volete vedere un fi lm...Frasi logiche. Formuli frasi logiche con un soggetto dalla prima colonna, un verbo modale dalla seconda e una frase dipendente dall’ultima. >> Alessandra vuole passare le vacanze con un’amica.Stefano volere passare le vacanze con un’amicaAlessandra non volere scegliere una facoltà universitariai fi gli potere andare nel Veneto da solala madre non potere chiedere un favore al papàil padre dovere venire in montagna con i genitorii genitori non dovere iscriversi all’universitàGiuliana imparare l’inglese permettere ad Alessandra di viaggiare prendere una decisione pagare le spese del viaggio vivere all’esteroCambiamenti. Metta tutto il paragrafo al passato prossimo. Giuliana non vuole passare l’estate a casa. Vuole lavorare in un campeggio per bambini nel Veneto. Può andare da sola o può viaggiare con un gruppo di altri studenti. Deve chiedere il permesso al papà. Deve avere anche il permesso della mamma.NoUsaFraun bCaGiuc3. The past participles of dovere, potere, and volere are regular. The passato prossimo of dovere, potere, and volere is formed with either avere or essere, depending on the infi nitive that follows. If the infi nitive is transitive (can take a direct object), use avere. If it is intransitive (cannot take a direct object), use essere and make the past participle agree with the subject. If there is no infi nitive, avere is used.Maria ha dovuto fi nire i compiti. Maria had to fi nish her homework.È dovuta stare a casa. She had to stay home.Non hanno voluto pagare i They didn’t want to pay for the biglietti. tickets.— Sono potuti uscire con voi? — Were they able to go out with you?— Non hanno voluto. — They didn’t want to. The use of the auxiliary avere with all verbs is increasing: you may hear Hanno voluto uscire con noi. 13391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 19513391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 195 9/20/10 1:15:48 PM9/20/10 1:15:48 PM 196 L e z i o n e 8Un viaggio. In coppia: Parlate di un viaggio che volete fare in Italia. Decidete:quando potete partire ●come volete viaggiare (in treno? in aereo? quale linea? noleggiare ●una macchina?)le città che volete visitare in Italia ●cosa volete vedere (musei? monumenti? come vivono gli italiani?) ●cosa volete fare (mangiare? comprare? andare a trovare parenti?) ●quando dovete tornare negli Stati Uniti ●Dopo, riferite i vostri progetti alla classe. >> Noi vogliamo andare in Italia. Possiamo partire il 3 marzo con l’Alitalia...Dovere e potere. In coppia: Dica ad un altro studente/un’altra studentessa:tre cose che ha dovuto fare la settimana scorsa e quando le ha fatte ●tre cose che non ha potuto fare l’anno scorso e perché ●>> La settimana scorsa ho dovuto scegliere i corsi per il prossimo semestre. Ho scelto i corsi mercoledì mattina. L’anno scorso non sono potuto/a andare in California perché…UnDedDo●ePronomi diretti1. The direct object of a verb is the thing or person directly affected by the action of the verb. It answers the question what? or whom? The direct object can be replaced by a pronoun to avoid repetition.— Luciana, conosci Angelo? — Luciana, do you know Angelo?— Sì, lo conosco. — Yes, I know him.— Stefano ordina la pizza? — Is Stefano ordering the pizza?— Sì, la ordina. — Yes, he’s ordering it.— Chi invita i parenti? — Who is inviting the relatives?— Mariella li invita. — Mariella is inviting them.— Hai visto Luciano? Abbiamo un appuntamento e non lo posso trovare.— Io non l’ho visto. 13391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 19613391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 196 9/20/10 1:15:49 PM9/20/10 1:15:49 PM L e z i o n e 8 1972. This chart shows the forms of the direct-object pronouns.3. The direct-object pronoun usually precedes a conjugated verb.— Mi aspetti dopo la lezione? — Will you wait for me after class?— Sì, ti aspetto. — Yes, I’ll wait for you.However, when a direct-object pronoun is used in an infi nitive phrase, the infi nitive drops its fi nal -e and the pronoun is attached.La televisione? La guardo spesso. Television? I watch it often. Mi piace guardarla. I like to watch it.I genitori? Li vedo spesso. Ho My parents? I see them often. voglia di vederli adesso. I feel like seeing them now.When direct-object pronouns are used with the modal verbs dovere, potere, or volere followed by an infi nitive, the pronoun may either precede the conjugated verb or be attached to the infi nitive.Ho studiato l’inglese, ma lo voglio imparare meglio.Ho studiato l’inglese, ma voglio impararlo meglio. Ho sentito le parole, ma non le posso capire.Ho sentito le parole, ma non posso capirle. Direct-object pronouns are attached to the end of tu, noi, and voi imperatives and the word ecco.Dove sei? Ah, eccoti! Where are you? Oh, there you are!Vuoi il panino? Prendilo! Do you want the sandwich? Take it!Ascoltatemi! Listen to me!4. When the direct-object pronouns lo, la, li, and le precede a verb in the passato prossimo, the past participle of the verb agrees with the direct-object pronoun.Ha scritto la lettera e l’ha spedita. She wrote the letter and she sent it.Ha cercato lavoro e l’ha trovato. He looked for a job and he found it.Abbiamo visto le amiche e le We saw our friends and we abbiamo salutate. greeted them.Hanno preparato i fagiolini e They prepared the green beans li hanno mangiati. and they ate them.singolare pluralemi me ci usti you vi you lo him, it li them (m.)la her, it, you (formal) le them (f.) The direct-object pronouns lo and la often contract before verbs that begin with a vowel sound: Amo Roberto; L’amo. I’ve studied English, but I want to learn it better.I heard the words, but I can’t understand them.tt Both positions are common, but current usage seems to favor the pronoun before the verb: Ti devo dire una cosa. The direct-object pronouns la and lo normally elide with forms ofthe auxiliary verb avere; le and li do not. 13391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 19713391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 197 9/20/10 1:15:52 PM9/20/10 1:15:52 PM 198 L e z i o n e 8Lo mangi o no? In coppia: Domandi ad un compagno/una compagna se mangia o beve le seguenti cose. >> gli spinaci S1: Mangi gli spinaci? S2: Sì, li mangio. / No, non li mangio.>> il caffè S1: Bevi il caffè? S2: Sì, lo bevo. / No, non lo bevo.1. la carne 4. il latte 7. la birra messicana2. il tè 5. gli asparagi 8. i carciofi 3. le vongole 6. le melanzane 9. il pesceSostituzioni. Nei seguenti paragrafi , il complemento diretto è ripetuto molte volte. Lo sostituisca con il pronome diretto dove appropriato per evitare (avoid ) questa ripetizione inutile. 1. Giuliana è una mia amica. Conosci Giuliana? Chiamo Giuliana ogni giorno. Incontro Giuliana sempre all’università. Vedo Giuliana ogni pomeriggio dopo la lezione d’inglese. Quando esco la sera, invito sem-pre Giuliana. A volte trovo Giuliana piuttosto noiosa, ma considero Giuliana una buona amica.2. Ogni giorno Piero mangia due tramezzini al tonno. Prepara i tramezzini al tonno prima di uscire. Mette i tramezzini al tonno nello zaino e porta i tramezzini al tonno a scuola. Mangia i tramezzini al tonno a mezzogiorno e quando fi nisce di mangiare i tramezzini al tonno, si sente soddisfatto.LomafSomogAgreement of the past participle is optional with the direct-object pronouns mi, ti, ci, vi.— Ragazzi, vi ha Filippo?— Sì, ci ha invitatoinvitatirbinvitato.invitati.bVedi quella statua? L’ho fatta io! 13391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 19813391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 198 9/20/10 1:15:52 PM9/20/10 1:15:52 PM L e z i o n e 8 199Dante e Beatrice. Il giovane poeta Dante ama Beatrice ma, come sempre in amore, ci sono problemi. Qui Dante parla con un suo amico dei suoi problemi amorosi. Legga tutto il dialogo per vedere cosa dicono. Poi completi la conversazione con i pronomi appropriati. — Non so che cosa succede a Beatrice. Non ________ ama più. Non ________ chiama più. Ogni volta che ________ incontro per strada, lei non ________ saluta. E io ________ amo tanto!— Dante, Dante! Certo che Beatrice ________ ama. Forse (Maybe) suo padre non le permette di chiamar ________. E forse non vuole salutar ________ per strada perché è sempre in compagnia delle amiche. Perché non scrivi una poesia e poi ________ puoi mandare a Beatrice?— Buona idea! Una festa. In coppia: Voi organizzate una festa per il prossimo sabato e dovete dividere il lavoro. Una persona chiede all’altra se può fare le seguenti cose. L’altra risponde sì o no, usando un pronome diretto. >> invitare gli amici S1: Puoi invitare gli amici? S2: Sì, li posso invitare. / Sì, posso invitarli.No, non li posso invitare. / No, non posso invitarli. S1: Allora li invito io.Da semhUne diIn questo dipinto del 1855, l’artista inglese Dante Gabriel Rossetti rappresenta l’incontro fra Dante e Beatrice. 1. comprare le bibite 3. portare un lettore MP3 5. decorare la casa2. preparare i panini 4. portare i CD 6. organizzare i giochiAshmolean Museum, University of Oxford, UK / The Bridgeman Art Library Dante Alighieri tells the story of his love for Beatrice in La vita nuova, a collection of lyric poems and explanatory prose written in 1295.13391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 19913391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 199 9/20/10 1:15:55 PM9/20/10 1:15:55 PM 200 L e z i o n e 8L’hai preso? Lei ed un compagno/una compagna siete in partenza per un breve viaggio. Chieda al compagno/alla compagna se ha preso le seguenti cose necessarie per il viaggio. >> la valigia S1: Hai preso la valigia? S2: Sì, l’ho presa.1. il biglietto 5. la videocamera2. il passaporto 6. i bagagli3. i panini 7. la macchina fotografi ca4. la guida turistica Un quiz. Piccolo quiz su italiani famosi. 1. Chi ha scritto La Divina Commedia?2. Chi ha scoperto (discovered) l’America?3. Chi ha inventato la radio?4. Chi ha fatto il primo telescopio?5. Chi ha portato gli spaghetti dall’Oriente?6. Chi ha scritto la musica de La traviata?7. Chi ha dipinto gli affreschi (painted the frescoes) della Cappella Sistina?8. Chi ha scoperto la fi ssione atomica?Chi ha fatto queste cose? Trovi nella sua classe una persona che ha fatto le seguenti cose. >> studiare la storia dell’arte S1: Hai mai studiato la storia dell’arte? S2: Sì, l’ho studiata. / No, non l’ho mai studiata.1. ascoltare Le Quattro Stagioni di Vivaldi2. mangiare la pizza bianca3. vedere il fi lm Il postino4. visitare le isole Hawaii5. leggere La Divina Commedia di Dante6. conoscere un uomo politico importanteL’hbrejUn1kChfatl Le Quattro Stagioni are four violin concertos by Venetian composer Antonio Vivaldi (1678–1741), each represent-ing a different season. Aggettivi e pronomi dimostrativi questo e quello1. The demonstratives questo (this / these) and quello (that / those) can function as either adjectives or pronouns. As adjectives, they modify nouns and always precede the noun. As pronouns, they replace the nouns and stand alone. In either case, they agree with the noun in gender and number.— Questa valigia è troppo piccola. — This suitcase is too small.— Quella è abbastanza grande. — That one is big enough.— Conosci quei ragazzi? — Do you know those guys?— Quali? Quelli? — Which ones? Those?13391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 20013391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 200 9/20/10 1:15:59 PM9/20/10 1:15:59 PM L e z i o n e 8 2012. The adjective questo has the four regular forms of an adjective ending in -o. It can be shortened to quest’ before singular nouns beginning with a vowel.Vedi questa fotografi a? Queste See this picture? These girls are my ragazze sono le mie nipoti e nieces and this man is my quest’uomo è mio nonno. grandfather.3. The adjective quello follows the same pattern of agreement as the adjec-tive bello.Quella signora è la moglie That woman is the wife of the dell’ambasciatore francese. French ambassador.Quegli americani sono amici di Those Americans are friends Umberto Eco. of Umberto Eco’s.Quel ragazzo è il fi glio del primo That boy is the prime ministro. minister’s son.Quei giovani sono giornalisti. Those young people are journalists.4. As pronouns, questo and quello each have four regular forms.Quel passaporto è mio, ma quello That passport is mine, but that è di mia moglie. one is my wife’s.Questa moto è italiana, ma This motorcycle is Italian, but queste sono giapponesi. these are Japanese.Quest’orologio è di marca This watch is a Swiss brand, svizzera, ma quello è un Timex. but that one is a Timex.Quel CD è nuovo, ma questo è That CD is new, but this one uscito due anni fa. came out two years ago.aggettivo dimostrativo quellosingolare pluralequel ragazzo quei ragazziquello studente quegli studentiquell’amico quegli amiciquella ragazza quelle ragazzequell’amica quelle amichepronome dimostrativo questo e quellosingolare plurale singolare pluralequesto questi quello quelliquesta queste quella quelle13391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 20113391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 201 9/20/10 1:16:00 PM9/20/10 1:16:00 PM 202 L e z i o n e 8In cartoleria. In coppia: Lei è in una cartoleria (book / stationery store) e chiede il prezzo di vari articoli al commesso. >> matite (€2,25) S1: Quanto costano quelle matite? S2: Queste matite costano due euro e venticinque centesimi.1. rivista (€2,50) 4. carta telefonica (€10) 7. calendario (€12,75)2. dizionario (€80) 5. giornali (€1,50) 8. quaderni (€4,50)3. penne (€2,35) 6. calcolatrice (€7,50)Un teleromanzo. In coppia: Mentre guarda un teleromanzo (soap opera) con un amico/un’amica, spieghi (explain) chi sono i personaggi (characters) secondo il modello. >> Questaragazza è buona, ma quella è cattiva. Quel signore è ricco, ma questo ha perduto tutti i soldi.1. Quel giovane è simpatico, ma…2. Questa donna è sposata, ma…3. Quei bambini abitano con la madre, ma…4. Quell’uomo è molto generoso, ma…5. Queste ragazze lavorano in un ospedale, ma…6. Quella signora soffre di amnesia, ma…7. Quel ragazzo è il fi glio di quella signora, ma…Al mercato all’aperto. In coppia: Lei è al mercato all’aperto e desidera comprare le seguenti cose. Con un compagno/una compagna che fa la parte del venditore, dica che cosa desidera secondo il modello. >> ciliege / mezzo chilo S1: Mezzo chilo di ciliege, per favore. S2: Queste ciliege o quelle? S1: Queste, per favore.1. fagiolini / un chilo 5. pane / un po’ di2. prosciutto / un etto (100 grams) 6. funghi / un cestino (basket)3. spinaci / mezzo chilo 7. pere / due chili4. uva / due chili 8. pomodori / tre chiliDomande. In coppia: Domandi ad un altro studente/un’altra studentessa dove ha comprato almeno quattro cose che lui/lei ha. >> S1: Dove hai comprato quello zaino? S2: Questo? In libreria.Una foto di famiglia. In gruppi di quattro: Faccia vedere agli altri studenti del gruppo una fotografi a di famiglia o di amici. Dica chi sono le persone nella foto, usando i dimostrativi dove possibile e risponda alle domande degli altri studenti. >> — Ecco una foto di tre amici. Questo ragazzo si chiama Franco e quello si chiama Tim. Questo abita nella mia città ma quello adesso abita in California... — E chi è questa ragazza? ecc.In cchiemUnconnAl comoDodovpUnstuqComplete the diagnostic tests to check your knowledge of the vocabulary and grammar structures presented in this chapter. 13391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 20213391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 202 9/20/10 1:16:01 PM9/20/10 1:16:01 PM L e z i o n e 8 203La famiglia. In coppia: Prepari un albero genealogico come a pagina 191 con tre generazioni della sua famiglia (con zii, cugini, ecc.). Poi dica ad un compagno/una compagna il nome e l’età di ogni membro della famiglia. >> Questo è mio nonno. Si chiama Paolo e ha sessantadue anni.Conoscere un amico/un’amica. In coppia: con un compagno/una compagna crei un’intervista sul seguente argomento.LaconaCocombParliamo un po’S1: Lei lavora per il giornale della sua università e deve intervistare uno studente straniero/una studentessa straniera. Lei vuole sapere:il suo nome ●dove abita la sua famiglia ●il numero di fratelli e sorelle ●nomi ed età di fratelli e sorelle ●che lavoro fanno i suoi genitori ●da quanto tempo è negli Stati Uniti ●perché è venuto/a a quest’università ●se gli piace essere qui e perché ●S2: Lei è uno studente italiano/una studentessa italiana venuto/a negli Stati Uniti per mezzo di un programma di scambio (exchange) culturale. Un/a giornalista vuole farle alcune domande per un articolo che scrive sul giornale dell’università. Risponda con le informazioni indicate.nome: Francesco/a De Sia ●abita a: Verona ●famiglia: padre: presidente di banca; madre: farmacista; un fratello: ●20 anni, Dante; due sorelle: Eugenia e Bettina, 16 e 15 anninegli Stati Uniti da: settembre ●perché?: studiare informatica, praticare l’inglese ●13391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 20313391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 203 9/20/10 1:16:02 PM9/20/10 1:16:02 PM 204 L e z i o n e 8Un viaggio all’estero. In gruppi di tre: Una persona del gruppo è uno studente/una studentessa che vuole passare l’estate all’estero. Le altre due sono i genitori, che non sono d’accordo con il fi glio/la fi glia. Unstucstudente/studentessa: Dica dove vuole andare e spieghi ai genitori perché vuole fare questo viaggio, cosa vuole fare esattamente e i vantaggi del viaggio. Deve convincere i genitori a dare il loro permesso.genitori: Volete sapere tutti i particolari di questo viaggio, anche se non vi piace l’idea. Se quello che vi dice vostro fi glio/vostra fi glia non vi piace, dovete convincere il fi glio/la fi glia a rimanere a casa per l’estate.Vi piace viaggiare? Parli con altri tre studenti per sapere: se viaggiano spesso o raramente dove preferiscono andare come preferiscono viaggiare con chi viaggiano se portano molti bagagli la destinazione dell’ultimo viaggio fatto La famiglia a Venezia. In coppia: Ecco alcune fotografi e che lei ha fatto durante un viaggio a Venezia con la sua famiglia. Racconti ad un compagno/una compagna alcune cose che sono successe durante il viaggio. — Siamo arrivati a Venezia il… — Mio fratello ha…— I miei genitori hanno… — Abbiamo dovuto…— Abbiamo fatto un giro in… — Il gondoliere ha…— Mia sorella non ha voluto… — Siamo stati a…Vi se vdLafatte Non volere in the passato prossimo often means refused to. 13391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 20413391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 204 9/20/10 1:16:03 PM9/20/10 1:16:03 PMLibraryPirateConoscerel’Italia Defi nizioni. Abbini le defi nizioni con una parola della lista di destra. Ci sono due parole in più nella lista. DeCi a 1. abitante di una città 2. persone che visitano città e paesi stranieri 3. aggettivo derivato da mare 4. una forma di governo 5. un animale feroce 6. un tipo di chiesa 7. sinonimo di bar 8. sinonimo di ricco 9. nome derivato da bello 10. disegno decorativo di vari coloria. la repubblicab. la bellezzac. la basilicad. splendido/ae. marinaro/af. il mosaicog. il cittadinoh. prospero/ai. i turistij. il canalek. il leonel. il caffè Locate Venezia on the map of Italy on page 12. Venezia, una delle più belle e affascinanti città del mondo, è costruita su centodiciotto isole. In questa città non ci sono automobili, autobus o motorini. Le vie di Venezia sono i canali. Barche1, motoscafi 2, vaporetti3 e bellissime e roman-tiche gondole sono i mezzi4 che portano la gente da una parte all’altra della città. A Venezia ci sono cen-tocinquanta canali e quattrocento ponti5. I veneziani chiamano il canale “rio”, la piazza “campo”, una pic-cola piazza “ campiello” e la via “calle”. Il ponte più famoso è l’elegante Ponte del Rialto che attraversa il Canal Grande, il più largo6 canale della città. C’è poi il Ponte dei Sospiri7 che collega il Palazzo Ducale con il Palazzo delle Prigioni8. In questo palazzo è stato prigioniero Giacomo Casanova.Chiamata “la Serenissima9”, o la città di San Marco o del Leone alato10, Venezia è stata una delle più prospere repubbliche marinare del Medioevo. Oggi questa città attrae molti turisti e visitatori italiani e stranieri che vengono a vedere le sue bellezze artistiche e a partecipare alle sue varie attività culturali. Il centro della vita veneziana è Piazza San Marco, uno splendido salotto11 all’aria aperta, dove i cittadini e i turisti vanno a socializzare e ad ammirare la meravigliosa architettura della città. In questa piazza sono situati la basilica di San Marco con i suoi bei mosaici, il Campanile12 e il Palazzo Ducale. In Piazza San Marco ci sono molti bei negozi e caffè. Qui c’è anche il famoso Caffè Florian, frequentato nel passato da artisti e scrittori stranieri. VeneziaCD2,Track 51. Boats 2. motorboats 3. steamboats 4. means5. bridges 6. wide 7. Sighs 8. Prisons 9. the most Serene 10. winged 11. living room 12. Belltower Giacomo Casanova (1725–1798) was a Venetian adventurer and libertine whose last name has become synony-mous with “don Juan.” (Quel ragazzo è un vero casanova.) Piazza San Marco, il salotto di Venezia, è sempre affollata da turisti italiani e stranieri.Blaz Kure / Shutterstock13391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 20513391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 205 9/20/10 1:16:08 PM9/20/10 1:16:08 PMLibraryPirate 206 L e z i o n e 8Vero o falso? Indichi se le seguenti frasi sono vere o false secondo il brano precedente. Corregga le frasi false. 1. Le città italiane sono costruite sull’acqua.2. A Venezia ci sonomolte automobili.3. La gondola è un tipo di barca usata a Venezia.4. A Venezia ci sono molti ponti.5. Le vie di Venezia si chiamano “campi”.6. Un nome di Venezia è “la Superba”.7. Una bella basilica veneziana è dedicata a San Marco.8. Nel passato il Caffè Florian è stato frequentato da studenti. La parola giusta. Prima di leggere il brano sul Veneto, completi le seguenti frasi con la parola appropriata fra quelle indicate tra parentesi. 1. Nel Veneto ci sono belle località (montagne / montane).2. In questo territorio ci sono (industriale / pianure) e colline.3. Dai vigneti veneti si producono (dei vini / un’agricoltura) speciali.4. Ci sono (colline / raffi nerie) di petrolio in questa zona.5. I (prodotti / nomi) delle industrie locali sono esportati in tutto il mondo.6. Le industrie (turisti / venete) danno ricchezza agli abitanti della regione.VebrabLasegaIl Veneto è una delle regioni più ricche d’Italia. Nella pianura1 del Po domina l’agricoltura e sulle colline venete si producono vini famosi quali2 il Valpolicella, il Soave e il Bardolino. Vicino a Venezia, sulla terra ferma3, si trovano molte industrie chi-miche e siderurgiche4 e raffi nerie di petrolio. Nelle aziende5 venete si producono tessuti6 e abbigliamento7, calzature8 e articoli in pelle9. Missoni e Benetton, due nomi molto cono-sciuti nel mondo della moda10 internazionale, sono veneti. Nel Veneto sono fabbricati anche mobili11 e occhiali di marca12 venduti in tutto il mondo. Negli ultimi venti anni Una regione riccaCD2Track 6Verona: Interno dello splendido anfi teatro romano (I secolo d.C.).1. plain 2. such as 3. mainland 4. ironworking 5. business companies 6. textiles7. clothing 8. footwear 9. leather 10. fashion 11. furniture 12. brand-name eyeglasses Sabine Lubenow / Photolibrary© Leemage / Lebrecht Music & Arts13391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 20613391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 206 9/20/10 1:16:15 PM9/20/10 1:16:15 PMLibraryPirate L e z i o n e 8 207 Locate Verona and Padova on the map of Italy on page 12. The Dolomiti are a character-istic group of Alpine mountains. Murano and Burano are two small islands in the Venetian lagoon. Andrea Palladio (1508–1580) was a Renaissance architect, greatly admired by Thomas Jefferson.Sant’Antonio (1195–1231) was a Franciscan monk from Lisbon who died near Padova.Giotto (1267–1337) was a painter whose frescoes can be admired also in Florence, Rome, and Assisi.Andrea Mantegna (1431–1506) was a Renaissance painter. 13. craftsmanship 14. glassworks 15. laces 16. sought after 17. architectural masterpieces 18. Shrine 19. winter and summer molte piccole aziende sono nate nel Veneto e i loro prodotti sono esportati in Paesi europei ed extraeuropei. Anche gli articoli dell’artigianato13 veneto, come i vetri14 di Murano e i merletti15 di Burano, sono molto ricercati16.La regione veneta attrae molto turismo; ogni anno il Veneto riceve un gran numero di visitatori italiani e stranieri. Oltre a Venezia, anche Verona, Vicenza e Padova richiamano l’attenzione dei turisti. Gli eroi shakespeariani, Giulietta e Romeo, e l’Arena, il meraviglioso anfi teatro romano, sono le due maggiori attrazioni di Verona. I numerosi capolavori architettonici17 di Andrea Palladio invece sono le attrazioni di Vicenza, chiamata anche la città palladiana. A Padova poi c’è il Santuario18 di Sant’Antonio. In questa città si possono ammirare gli stupendi affreschi di Giotto e di Mantegna. Nel Veneto ci sono anche belle spiagge e montagne. Il Lido di Venezia è la spiaggia più elegante dell’Adriatico. Cortina d’Ampezzo, centro di villeggiatura invernale ed estiva19 delle Dolomiti, è una delle più belle località montane d’Italia. Locate Veneto on the map of Italy on page 12. Con quali regioni confi na il Veneto? Con quale paese straniero con-fi na? Come si chiama il mare a sud-est del Veneto? Che cos’è il Po? Dov’è il Po, nel nord o nel sud del Veneto?Informazioni. Dia le seguenti informazioni basate sul brano precedente. 1. si produce sulle colline venete2. importanti industrie e aziende venete3. due personaggi veneti del mondo della moda4. alcuni prodotti fabbricati nel Veneto5. attrazioni di Verona6. attrazioni di Vicenza7. attrazioni di Padova8. una spiaggia elegante del Veneto9. un famoso e importante centro di villeggiatura delle montagne veneteInf1bUn anziano artista del vetro all’opera nel suo laboratorio di Murano© Bojan Brecelj / Corbis13391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 20713391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 207 9/20/10 1:16:45 PM9/20/10 1:16:45 PMLibraryPirateVideoteca Ti prego, papà!Prima di guardareVolere è potere. Dia la forma corretta del presente dei verbi indicati. Caterina, Sara e Massimo (volere) andare a Venezia per un’importante mostra d’arte. (Volere) andare in macchina e (potere) dormire a casa di un amico di Massimo. Il padre di Caterina dice che lei non (potere) andare a Venezia con gli amici perché tutta la famiglia (dovere) andare ad un matrimonio. Caterina dice che (dovere) andare a Venezia per fare una ricerca (research) per un corso di storia dell’arte, ma la verità è che (volere) andare lì perché c’è una grande festa a casa di questi amici di Massimo.Mentre guarda il video Le frasi false. Tutte le seguenti frasi sono false. Trovi un modo per correggerle. 1. Caterina ha fatto la torta di ciliege.2. Sara si trova molto male con Caterina e Valeria.3. Vanno a vedere una mostra del cinema a Firenze.4. Pensano di stare in un albergo.5. Partono tra quattro giorni.6. Il padre di Caterina non si fi da (doesn’t trust) di lei.7. Quel fi ne settimana la famiglia di Caterina deve andare ad un funerale.8. Gli amici di Massimo hanno invitato tre persone alla festa.9. Il padre vuole dire una bugia (tell a lie) a sua moglie.Interviste. Completi il brano con parole ed espressioni dal video. Signora Laura: La mia è composta da quattro persone: io e le tre .Cristiano: La mia famiglia è da me, Cristiano del Rossi, mia Francesca e la Caterina, che sei mesi fa.Simona: La mia famiglia è composta dai miei che sono e entrambi sono risposati (both remarried). Mio padre e hanno un che io considero mio , non .VodeiaLeTrobIntSigc© Cengage Learning© Cengage Learning13391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 20813391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 208 9/23/10 6:52:22 AM9/23/10 6:52:22 AMLibraryPirate L e z i o n e 8 209Dopo aver guardatoDescrizione. Descriva la sua famiglia come nelle interviste. La mia famiglia è composta di persone:Dialogo. Il padre di Caterina accetta di parlare con sua moglie; vuole intercedere a favore di Caterina. Che cosa le dice? Padre: Madre: Che cosa hai detto? Non ho sentito bene! Caterina non viene al matrimonio con noi? Padre: Madre: Che cosa deve fare invece? Padre: Madre: E perché non può andare a Venezia un’altra volta? Padre: Madre: Ma, scusa, con chi viaggia? Padre: Madre: Massimo lo conosco, ma questa ragazza americana, chi la conosce? Veramente ti sembra una buona idea? Padre: Madre: Non lo so. Ho un’idea: perché non dici a Caterina che… Padre: DeLadDiainteLa famiglia in Italia è tradizionalmente un elemento importantissimo della società, ma per vari motivi economici e sociali, l’Italia ha uno dei tassi di natalità (birth-rates) più bassi del mondo. Il fenomeno della famiglia nucleare con un solo fi glio, o fi glio unico, diventa sempre più frequente, un fatto che preoccupa politici e cittadini perché ci sono sempre meno lavoratori per sostenere un crescente numero di pensionati (to support an increasing number of retirees).Il paese dei figli uniciImagesource / Photolibrary13391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 20913391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 209 9/23/10 6:52:25 AM9/23/106:52:25 AMLibraryPirateUn anno all’esteroC O M M U N I C A T I V E O B J E C T I V E SDescribe the weather• Describe your past• Tell how often you do certain activities• lezione9© G. Rossenbach / zefa / CorbisUna bella veduta della città di Bari.R I S O R S Eaudiovideowww.cengagebrain.com/shop/ISBN/0495913391ilrn.heinle.com13391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 21013391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 210 9/20/10 5:36:50 PM9/20/10 5:36:50 PMwww.cengagebrain.com/shop/ISBN/0495913391www.cengagebrain.com/shop/ISBN/0495913391 L e z i o n e 9 211CD2,Track 7Susanna Di Palma è una studentessa universitaria di Bari. Oggi, 25 gennaio 2011, manda un messaggio di posta elettronica al suo amico Roberto, un giovane di Milano.Suntil nowWell, thanks toSinceSee page 230 (Conoscere l’Italia)1510152025Da: Susanna Di PalmaA: robertobiondi@vento.it°Oggetto: Viva° l’ErasmusCaro Roberto, pensavo di scriverti prima, ma fi nora° sono stata molto occupata. Ti ricordi di quando l’estate scorsa mi consigliavi di andare a studiare un anno all’estero con il Programma Erasmus? Ebbene, grazie a° te e al tuo incoraggiamento, vado a trascorrere il prossimo anno accademico in Spagna e precisamente a Barcellona. Ieri mi ha telefonato il mio professore per darmi la bella notizia. Siccome° non sono mai stata in Spagna, sono contenta di poter fare questa esperienza. Ho in mente di fare un viaggio a Barcellona a giugno per conoscere un po’ la città. C’è una nave che due volte alla settimana parte la sera da Civitavecchia e arriva a Barcellona il pomeriggio del giorno seguente. Che ne dici di venire con me? Tutti dicono che Barcellona è molto bella. È ricca di opere d’arte e di monumenti antichi e moderni, di attività sociali e culturali e i suoi abitanti sono veramente simpatici. Ci sono anche molti giovani stranieri che, come me, ogni anno vanno a studiare alle accademie e all’università di questa città. Di solito lì fa bel tempo. C’è sempre il sole e d’inverno non fa molto freddo. Tu come stai? Che tempo fa lì? Piove e c’è la nebbia come sempre? Ieri ricordavo i giorni passati con te in agosto sulle spiagge del Gargano e provavo molta nostalgia… A proposito non mi hai ancora mandato le foto fatte alle Isole Tremiti°. Perché non le mandi come allegato in un tuo prossimo messaggio? Per ora ti lascio e ti saluto con affetto. Un abbraccio.SusannaThe @ symbol in e-mail addresses is called chiocciola in Italian. The dot is called punto / Long live13391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 21113391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 211 9/20/10 6:54:45 PM9/20/10 6:54:45 PM 212 L e z i o n e 9Domande 1. Chi è Susanna e di dov’è? 2. Perché manda un messaggio al suo amico Roberto? 3. Che cosa consigliava Roberto a Susanna l’estate scorsa? 4. Che cosa desidera fare Susanna a giugno? Perché? 5. Che cosa dicono tutti di Barcellona? 6. Che tempo fa di solito a Barcellona? 7. Che cosa ricordava ieri Susanna?Domande personali 1. Lei manda messaggi di posta elettronica? A chi? 2. Qual è il suo indirizzo elettronico? 3. Riceve spesso messaggi? Da chi? 4. Lei scrive in italiano qualche volta? Cosa scrive? 5. Conosce una città antica e bella? Quale? 6. Oggi fa bel tempo o cattivo tempo? 7. A volte lei prova nostalgia? Di chi o di che cosa?Situazioni 1. Domandi ad un amico/un’amica che tempo fa nella sua città in ogni stagione dell’anno.>> — Che tempo fa nella tua città in primavera (d’estate / in autunno / d’inverno)? — Fa fresco (freddo / cattivo tempo / caldo / bel tempo). 2. Domandi ad un amico/un’amica che cosa pensava di fare ieri sera.>> — Che cosa pensavi di fare ieri sera? — Pensavo di fare una passeggiata nel parco (fare due passi con gli amici / fare quattro salti in discoteca / prendere un gelato con te), ma dovevo studiare.Pratica1. Lei frequenta un corso estivo all’università. Scriva ad un amico italiano/un’amica italiana e parli di queste cose nel suo messaggio:come sta ●che cosa studia ●che tempo fa ●quello che fa di bello ●di che cosa o di chi prova nostalgia ●se ha conosciuto qualche persona interessante ●2. Lei è in vacanza. Scriva una cartolina ( postcard) ad un amico italiano/un’amica italiana. Dica da quanto tempo è lì e racconti (tell) quello che ha visto e ha fatto fi nora.13391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 21213391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 212 9/20/10 5:37:00 PM9/20/10 5:37:00 PM L e z i o n e 9 213Studiare all’esteroPer conoscere un altro paese e imparare bene una lingua straniera, non c’è niente di meglio del con-tatto diretto con la gente del luogo dove si parla la lingua. Oggi per i giovani italiani è più facile fare un’esperienza all’estero grazie a una serie di pro-grammi di sostegno1 istituiti dall’Unione europea. Questi programmi permettono a tutti i giovani europei di studiare, ricevere una formazione2 o fare ricerca3 in un altro stato dell’Unione di loro scelta4. Sotto l’ombrello del programma Socrates, istituito per sviluppare l’istruzione europea, si trova l’Erasmus che prevede lo scambio5 di studenti universitari fra i vari stati dell’Unione. Gli studenti ammessi all’Erasmus ricevono una borsa di studio6 che permette di vivere e studiare all’estero.Ma in Italia esistono anche accademie, istituti e università che organizzano corsi di lingua, arte e cultura per tutti gli stranieri. Ogni anno giovani da tutte le parti del mondo arrivano in Italia per imparare l’italiano e conoscere il Paese. Mentre trascorrono un soggiorno piacevole in Italia, essi imparano ad apprez-zare i costumi7 e la vita sociale degli italiani.Lei conosce qualcuno che ha studiato all’estero? • Le piacerebbe studiare un giorno in una scuola di un paese straniero?Studenti universitari a lezione in un’aula molto affollata.Fotocronache Olympia / PhotoEditBy permission of Università per Stranieri di Perugia1. support 2. training 3. research 4. choice 5. exchange 6. scholarship 7. appreciate the customs Perugia and Siena each have an Università per Stranieri. Both universities attract a large number of foreign students who come from all over the world to study the language and culture of Italy. Look up the webpage of the Università per Stranieri di Perugia at www.unistrapg.it and fi nd a language course appropriate for you. Look for the university’s e-mail address and ask for further information if necessary. 13391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 21313391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 213 9/20/10 5:37:01 PM9/20/10 5:37:01 PMwww.unistrapg.it 214 L e z i o n e 9Parole analoghel’accademiaaccademico/aculturaleelettronico/ala foto(grafi a)l’incoraggiamentoil messaggioil monumentooccupato/aprecisamentesocialela SpagnaNomil’abbraccio hugl’affetto affectionl’allegato attachmentil/la giovane young personl’indirizzo addressla nave shipla nebbia fogla notizia newsla posta mailil tempo weatherAggettiviantico/a old, ancientcontento/a gladstraniero/a foreignVerbiconsigliare to adviselasciare to leave (behind)provare to feel; to experiencesalutare to greettrascorrere (p.p. trascorso) to spend (time)Altre parole ed espressionipiove it rains, it is rainingprima beforetutti everybodya proposito by the wayavere in mente to intend; to have in mindc’è il sole it’s sunnyChe tempo fa lì? What’s the weather like there?come sempre as usualdue volte twicefa bel tempo it’s nice weatherfa caldo it’s hotfa cattivo tempo it’s bad weatherfa freddo it’s coldfa fresco it’s cooll’indirizzo elettronico e-mail addressl’opera d’arte work of artpensare di (+ infi nitive) to plan to (do something)la posta elettronica e-mailprovare nostalgia (di) to be homesickVocabolario Like la moto, la foto is a feminine noun. It is a shortened form of fotografi a.ph = f in many Italian words: fotografi a, fi losofi a, Filadelfi a, etc. 13391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 21413391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 214 9/20/10 5:37:07 PM9/20/10 5:37:07 PM L e z i o n e 9 215Ascolti e ripeta le seguenti parole. grazie luoghi legge giornodialogo paghi viaggiare orologiogatto alberghi oggi originalelingue botteghe formaggio regioneProverbio. Ascolti e ripeta il seguente proverbio. Gambe mie, non c’è vergogna di fuggire quando bisogna.Fear lends wings. (Literally: Legs of mine, there’s no shame in fl eeing when necessary.)AscgragaProGabI suoni della /g/PronunciaThe letter g (or gg) is pronounced hard /g/, as in gatto, before the letters a, o, and u. The combination gh is always pronounced hard. Before e and i, g (or gg) is pronounced soft /ğ/, as in gennaio.CD2,Tracks 8–9Che tempo fa?Ampliamento del vocabolarioÈ il primo maggio. Fa bel tempo. C’è il sole ed è sereno. È il sette gennaio. Fa freddo. Nevica e tira molto vento. È il quindici agosto. Fa caldo. È molto umido. È il dieci ottobre. Fa fresco ed è nuvoloso. 13391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 21513391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 215 9/20/10 5:37:08 PM9/20/10 5:37:08 PM 216 L e z i o n e 9Il clima. In coppia: Un giovane italiano/Una giovane italiana che desidera visitare la sua città vuole sapere com’è il clima (climate) lì. Gli/Le spieghi com’è. 1. Che tempo fa ad agosto 4. Com’è l’estate nella tua città? nella tua città? 5. Tira vento qualche volta?2. In quali mesi fa molto freddo? 6. In quali mesi c’è la nebbia?3. Nevica spesso d’inverno? 7. In quali mesi piove di più?Il cvisiaEspressioni utiliChe tempo fa? What’s the weather like?Fa bel tempo. It’s nice weather.Fa caldo. It’s hot.Fa cattivo tempo. It’s terrible weather.Fa freddo. It’s cold.Fa fresco. It’s cool.Fa molto caldo (freddo, fresco). It’s very hot (cold, cool).Nevica. It’s snowing.Piove. It’s raining.Tira (molto) vento. It’s (very) windy.C’è la nebbia. It’s foggy.C’è il sole. It’s sunny.È afoso. C’è afa. It’s sultry (muggy).È nuvoloso. It’s cloudy.È sereno. It’s clear.la pioggia = rain la neve = snowTEMPOSOLE NUVOLOSO COPERTO PIOGGIA ROVESCI TEMPORALI NEVE NEBBIADOMANIOGGIIL SOLESORGEALLE ORE7.09TRAMONTAALLE ORE19.22IL SOLESORGEALLE ORE7.10TRAMONTAALLE ORE19.20 coperto = overcastrovesci = showerstemporali = storms13391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 21613391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 216 9/20/10 5:37:12 PM9/20/10 5:37:12 PM L e z i o n e 9 217Previsioni del tempo. In coppia: Domani il suo compagno/la sua compagna di camera va a fare una gita e vuole sapere le previsioni del tempo. Gli/Le dica come sarà il tempo nei prossimi tre giorni. >> — Sai che tempo fa domani? — Sì, domani...Domande. In coppia: Domandi ad un altro studente/un’altra studentessa che cosa fa in condizioni di tempo diverse. >> — Cosa fai quando (fa bel tempo)? — Quando fa bel tempo... — E quando (piove)?Pre combDochec Look up the names of fi ve or six regions on the map of Italy on page 12. Then describe the weather in each, according to the weather map, on page 216.Alcune espressioni di tempo con ogni, volta, di, tutti/eOgniogni anno (mese, settimana, giorno) each year (month, week, day)ogni estate (autunno, inverno, primavera) each summer (fall, winter, spring)ogni lunedì (martedì, ecc.) each Monday (Tuesday, etc.)ogni tanto once in a whileVoltaa volte at times, sometimesuna volta (due volte) al giorno (alla settimana, al mese, all’anno) once (twice) a day (a week, a month, a year)qualche volta sometimesDidi quando in quando from time to timedi rado seldomdi solito usuallydi tanto in tanto every now and thenTutti/Tuttetutti i giorni (i mesi) every day (month)tutte le sere (le settimane) every evening (week) To remember these expres-sions, name things you do una volta al giorno, di rado, ogni estate, tutte le sere, ogni sabato, etc. 13391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 21713391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 217 9/20/10 5:37:14 PM9/20/10 5:37:14 PM 218 L e z i o n e 9ImperfettoStruttura ed usoQuando ero bambina, abitavo in una bella casa ed avevo un gatto e un cane. Espressioni di tempo. In coppia: Risponda brevemente alle domande che le fa un altro studente/un’altra studentessa. Nelle risposte, usi un’espressione di tempo appropriata come volta, di, ogni o tutti/e. >> fare la spesa — Fai la spesa? — Sì, ogni settimana. / No, non la faccio mai.1. studiare in biblioteca 2. alzarsi presto la domenica 3. andare allo stadio con i tuoi amici 4. telefonare ai tuoi genitori 5. guardare la televisione6. ascoltare la musica7. leggere il giornale8. fare gite con gli amici9. sciareEsbred1. The imperfect is a past tense used to talk about things that used to hap-pen or that were going on over a period of time in the past. The following chart shows the imperfect forms of regular verbs in -are, -ere, and -ire.provare scrivere sentireio provavo scrivevo sentivotu provavi scrivevi sentivilui/lei provava scriveva sentivanoi provavamo scrivevamo sentivamovoi provavate scrivevate sentivateloro provavano scrivevano sentivanoJulia Pivovarova / ShutterstockTre ragazzi si divertono con le loro snowboard sulla neve.13391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 21813391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 218 9/20/10 5:37:15 PM9/20/10 5:37:15 PM L e z i o n e 9 2192. The verbs essere, bere, dire, and fare are irregular in the imperfect.3. The imperfect is used to describe: a. the way things or people were.Lisa era una bella bambina. Lisa was a beautiful child.Non aveva problemi a scuola. She had no problems at school.Aveva i capelli lunghi. She had long hair.b. habitual actions in the past.Andavamo ogni anno al mare. We used to go to the shore every year.Facevamo passeggiate con la We would take walks with Mom mamma mentre il papà si while Dad would fall asleep addormentava sulla spiaggia. on the beach.A volte venivano anche i nostri Sometimes our cousins would cugini. come as well.Ci divertivamo molto insieme. We used to have a lot of fun together.c. actions in progress in the past when something else happened or while something else was happening.Dormivamo quando è entrato. We were sleeping when he came in.Pensavo al nostro viaggio I was thinking about our trip quando mi hai chiamato. when you called me.Susanna leggeva mentre Roberto Susanna was reading while Roberto faceva fotografi e. was taking pictures.d. weather, time of day, age, health, and mental and psychological states in the past.Faceva cattivo tempo ieri e non The weather was bad yesterday siamo usciti. and we didn’t go out.Erano le otto e mezzo quando è It was eight-thirty when she tornata a casa. came home.Avevo diciannove anni quando I was nineteen years old when I sono andata a Barcellona. went to Barcelona.Si sentiva male ieri sera. He felt sick last night.I genitori si preoccupavano The parents were worried about per i loro bambini. their children.essere bere dire fareero bevevo dicevo facevoeri bevevi dicevi faceviera beveva diceva facevaeravamo bevevamo dicevamo facevamoeravate bevevate dicevate facevateerano bevevano dicevano facevano Note that essere is really the only verb that is irregular in the imperfect. Bere, dire, and fare use irregular stems that you have already seen. Refl exive pronouns precede refl exive verbs conjugated in the imperfect. 13391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 21913391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 219 9/20/10 5:37:20 PM9/20/10 5:37:20 PM 220 L e z i o n e 9Descrizione. La nonna descrive com’era la vita quando lei era giovane. Faccia la parte della nonna, sostituendo il soggetto delle frasi con i nuovi soggetti indicati tra parentesi. 1. Ai mieitempi, i treni arrivavano in orario. (la posta / gli studenti)2. La gente aveva pochi soldi. (noi / la mia famiglia / io)3. I generi alimentari non costavano tanto. (l’università / le case / le macchine)4. I politici non dicevano bugie (lies). (il governo / noi bambini / io)5. Le donne stavano in casa. (mia madre / i ragazzi piccoli)6. La vita era più semplice allora. (le cose / l’amore)Domande. In coppia: Domandi ad un compagno/una compagna dov’era e cosa faceva ieri nelle ore indicate. >> alle 8.45 di sera S1: Dov’eri e cosa facevi alle nove meno un quarto ieri sera? S2: Ero nella camera di un amico. Guardavamo un fi lm stupido.1. alle 6.50 di mattina 4. alle 4.06 del pomeriggio2. alle 9.00 di mattina 5. alle 11.10 di sera3. a mezzogiorno in punto 6. a mezzanotteChe cosa facevi? In coppia: Chieda ad un altro studente/un’altra stu-dentessa se faceva le seguenti cose quando aveva tredici anni. >> amare la scuola S1: Quando avevi tredici anni, amavi la scuola? S2: Sì, amavo la scuola. / No, non l’amavo.1. frequentare il liceo2. dovere pulire la tua camera3. avere un amico preferito/un’amica preferita4. discutere con i tuoi genitori5. mangiare volentieri le verdure6. praticare uno sport7. uscire con i ragazzi/le ragazze8. ubbidire sempre ai genitoriIntervista. Intervisti un altro studente/un’altra studentessa per sapere com’era e cosa preferiva fare quando aveva sei anni. Prenda appunti e poi riferisca le informazioni alla classe. Lei vuole sapere:se era timido/a o disinvolto/a; pigro/a o dinamico/a; ●gentile o sgarbato/a, ecc.se aveva molti o pochi amici e come si chiamavano ●se gli/le piaceva la scuola e quale materia preferiva ●quali trasmissioni televisive guardava ●come si divertiva e se aveva un giocattolo ( ● toy) preferito>> — Com’eri quando avevi sei anni? Eri timida? — No, non ero timida. Non avevo paura di niente...DeFacaDoe cbChdencIntcomd13391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 22013391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 220 9/20/10 5:37:21 PM9/20/10 5:37:21 PM L e z i o n e 9 221Descrizioni. In coppia: Susan è andata a Perugia per un corso intensivo all’Università per Stranieri. È arrivata a Perugia due settimane prima dell’inizio delle lezioni e ogni giorno faceva le stesse cose. Guardate i disegni in basso e a turno dite che cosa faceva Susan durante la sua prima settimana a Perugia. Deall’eRicordi. Ricorda la sua prima settimana all’università (al liceo)? Com’era? Descriva ad un amico/un’amica questa prima settimana. Gli dica:quanti anni aveva ●dove abitava ●che tempo faceva ●se conosceva altri studenti ●cosa faceva nel tempo libero ●se era contento/a e perché ●se aveva paura e di che cosa ●se provava nostalgia per la famiglia ●RicDef13391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 22113391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 221 9/20/10 5:37:22 PM9/20/10 5:37:22 PM 222 L e z i o n e 9Espressioni negative1. The following chart shows some commonly used negative expressions in Italian. You have already learned some of them.2. Non + verb + second negative is the usual construction for a negative expression.Non hai capito nulla! You didn’t understand anything!Non arrivi mai in orario. You never arrive on time.3. Niente or nessuno can precede the verb. When they do, non is omitted.Niente è impossibile. Nothing is impossible.Nessuno vuole venire. Nobody wants to come.Non dirlo a nessuno, neanche al tuo ragazzo! Non dirlo a nessuno, nemmeno a tua sorella! non... affatto not at allnon... mai nevernon... niente (nulla) nothingnon... nessuno nobodyneanchenon... nemmeno not evenneppurenon... più not any morenon... ancora not yetnon... né... né neither . . . norNon mi piace affatto questa città.Non parliamo mai inglese in classe.Non capisco niente.Non conosco nessuno qui a Bari.Non c’è stata nemmeno (neanche, neppure) una giornata di sole.Non provo più nostalgia del mio paese.Non ho ancora ricevuto le fotografi e.Non fa né caldo né freddo qui.b13391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 22213391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 222 9/20/10 5:37:27 PM9/20/10 5:37:27 PM L e z i o n e 9 223Cambiamenti. Le cose possono cambiare molto nel corso di un anno. Il seguente brano parla di come andavano una volta le cose per Daniele e di come gli vanno adesso. Legga il brano, dando le espressioni negative appropriate. Quest’anno le cose vanno bene per Daniele, ma l’anno scorso non andavano ________ bene. Recentemente ha trovato un lavoro, ma l’anno scorso non lavorava ________. Adesso esce sempre, ma prima non usciva ________. Adesso ha un televisore e un registratore DVD, ma l’anno scorso non aveva ________ il televisore ________ il registratore DVD. Adesso si compra anche vestiti alla moda, ma l’anno scorso non si comprava ________. Adesso tutti lo chiamano, ma l’anno scorso ________ lo chiamava. Prima aveva molti problemi e preoccupazioni, ma quest’anno non ha ________ problemi ________ preoccupazioni. Prima era sempre sfortunato (unlucky), ma adesso non è ________ sfortunato. Un messaggio. Lei ha ricevuto la seguente e-mail da una sua amica che studia questo semestre a Siena. Quest’amica le fa molte domande su come vanno le cose all’università. Risponda al messaggio con un’espressione negativa per ogni domanda. Caro/a —come stai? Qui in Italia sto tanto bene, ma penso spesso alla nostra università. Qui piove quasi ogni giorno. Fa ancora bel tempo lì? Ma dimmi, cosa fai per le vacanze di Natale? Vedi spesso i nostri amici? Hai già trovato un lavoro per l’anno prossimo? Studi ancora fi losofi a? Vai spesso alle feste? E con chi esci, con Monica o con Daria? Hai ricevuto le foto e le cartoline che ti ho mandato? Quante partite ha vinto la nostra squadra (team) di hockey? E quando puoi venire in Italia?Ci sentiamo,MelissaLo fai ancora? In coppia: Chieda ad un altro studente/un’altra studen-tessa se lei fa ancora queste cose o se non le fa più. >> vivere con i suoi genitori>> S1: Vivi con i tuoi genitori? S2: No, non vivo più con i miei genitori. / Sì, vivo ancora con i miei genitori.1. andare in vacanza con la famiglia?2. guardare i cartoni animati (cartoons)?3. dormire con l’orsacchiotto (teddy bear)?4. vedere gli amici della scuola elementare?5. frequentare ancora il liceo?6. avere ancora paura del buio (dark)?7. credere a Babbo Natale (Santa Claus)?CaIl sgUnstuhLotesi13391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 22313391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 223 9/20/10 5:37:28 PM9/20/10 5:37:28 PM 224 L e z i o n e 9Vero o falso? In coppia: Decidete se le seguenti frasi descrivono accuratamente la vostra classe d’italiano. Se una frase non è vera, cambiatela. >> Parlate sempre inglese durante la lezione. Sì, parliamo sempre inglese durante la lezione. / No, non parliamo sempre inglese durante la lezione. / No, non parliamo mai inglese durante la lezione.1. Tutti hanno paura di parlare durante la lezione.2. Gli studenti trovano molto facile la grammatica.3. Finite sempre tutti gli esercizi della lezione.4. Ascoltate canzoni e poesie durante la lezione.5. Avete visto fi lm italiani durante la lezione.6. Avete fi nito la lezione undici.7. Avete carte geografi che e poster turistici nell’aula (classroom).8. C’è uno studente che parla perfettamente l’italiano.Intervista. In coppia: Intervisti un altro studente/un’altra studentessa per sapere:due cose che non fa mai ●due cose che una volta faceva ma che non fa più ●due cose che non ha mai fatto ma che vuole fare ●Ve accjIntperkUna ragazza osserva dal treno un bel panorama di montagna.GmbH / Alamy13391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 22413391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 224 9/20/10 5:37:29 PM9/20/10 5:37:29 PM L e z i o n e 9 225Pronomi personali di forma tonica— Vuoi ballare con me?— No, preferisco ballare con lui. 1. Disjunctive or stressed pronouns are used as objectsof prepositions. They are also used instead of direct-object pronouns for emphasis or clarity.— È per me la telefonata?— No, non è per te; è per me.— Vuoi uscire con noi?— No, mi dispiace. Arriva una mia amica e devo parlare con lei.— Mi hai visto ieri con Claudio?— No, ho visto lui, ma non ho visto te.2. The following chart shows the disjunctive pronouns with the preposition con.singolare pluralecon me with me con noi with uscon te with you con voi with youcon lui with him con loro with them, with you (formal)con lei with her, with you (formal) Notice that except for me and te, the disjunctive pronouns are identical to subject pronouns. 13391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 22513391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 225 9/20/10 5:37:36 PM9/20/10 5:37:36 PM 226 L e z i o n e 9È vero? Risponda alle domande con pronomi di forma tonica. >> È vero che abiti vicino al professore? Sì, abito vicino a lui.1. È vero che vieni con noi?2. È vero che hai ricevuto un regalo dal tuo ragazzo?3. È vero che vai in montagna con i tuoi genitori?4. È vero che pensavi a me?5. È vero che lavori con mia zia?6. È vero che non ci sono altri studenti come te?7. È vero che arrivi prima dei tuoi compagni?8. È vero che hai comprato qualcosa per me?Descrizioni. I ragazzi della scuola elementare Maria Montessori sono tutti molto indipendenti. Un alunno descrive cosa facevano i compagni la settimana scorsa. Faccia la parte dell’alunno e dica che i ragazzi facevano le varie attività da sé. >> Carlo: studiare la matematica Carlo studiava la matematica da sé.1. Angelina: pulire la lavagna 5. Tonino: usare il computer2. Gilda e Susi: imparare l’inglese 6. tu: giocare con i videogiochi3. io: fare i disegni 7. noi: fare tutto4. i bambini: preparare da mangiare Domande. In coppia: Domandi al compagno/alla compagna se conosce queste persone. Il compagno/La compagna risponde con pronomi tonici. >> Andrea Bocelli / Sophia Loren S1: Conosci Andrea Bocelli e Sophia Loren? S2: Conosco loro / lui ma non lei / lei ma non lui. / Non conosco né lui né lei.1. Cecilia Bartoli / Jovanotti2. Nanni Moretti / Lina Wertmuller3. Celine Dion / i Cavalieri della Notte4. Roberto Benigni / Nicoletta Braschi5. Miuccia Prada / Giorgio Armani6. Ellen DeGeneres / Pippo BaudoÈ ve>>lDetuttmDoquen Italian educator and psychiatrist Maria Montessori (1870–1952) developed a method of preschool and elementary education that stresses physical freedom and individual initiative. Nanni Moretti and Lina Wertmuller are both renowned fi lm directors. The actor and director Roberto Benigni often costars with his wife, Nicoletta Braschi. Pippo Baudo is a long-popular TV host. Jovanotti is a popular singer.Complete the diagnostic tests to check your knowledge of the vocabulary and grammar structures presented in this chapter. 3. Da + disjunctive pronoun can mean on one’s own or by oneself.Devo fare tutto da me. I have to do everything by myself.Fa’ i compiti da te. Do the homework on your own.The disjunctive pronoun sé is used instead of lui/lei and loro to mean himself/herself/themselves and the formal yourself.Il bambino si veste da sé. The child gets dressed on his own.Signorina Luzzi, faccia l’esercizio Miss Luzzi, do the exercise yourself. da sé.13391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 22613391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 226 9/20/10 5:37:40 PM9/20/10 5:37:40 PM L e z i o n e 9 227Roma oggi e ieri. In gruppi di tre o quattro: Immaginate la vita degli antichi romani. Che cosa mangiavano? Che cosa bevevano? Come si divertivano? Quale lingua parlavano? Che altro facevano? RomanticaParliamo un po’ See also the photo of the Colosseo in Lezione 1. Dove hai conosciuto il tuo/la tua partner? In gruppi di tre: Discutete i tre luoghi o modi migliori (best) e peggiori (worst) per incon-trare un/una compagno/a. Poi comparate i vostri risultati con quelli di altri gruppi. Qual è il luogo più popolare dove si possono conoscere altre persone? DoDisbPompei: Turisti visitano le rovine.Pompei: Mosaici e pitture in un’antica villa romana.Travel-Shots / AlamyCuboImages srl / Alamy13391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 22713391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 227 9/20/10 5:37:41 PM9/20/10 5:37:41 PM 228 L e z i o n e 9L’Università per Stranieri. In coppia: A Perugia e a Siena ci sono università statali per studenti non italiani che desiderano imparare o perfezionare il loro italiano. Guardate le seguenti informazioni e programmate un periodo di studio a Perugia. Poi riferite i vostri pro-grammi alla classe. Potete parlare:del corso che volete seguire ●perché avete scelto questo corso ●particolarein quale stagione potete fare il ●corsoquando volete dare l’esame ●CELIa quale livello pensate di dare ●l’esame Un messaggio elettronico da Perugia. Da quattro settimane lei è a Perugia, dove segue un corso intensivo di lingua e cultura italiana in preparazione per l’esame CELI 3. Scriva un’e-mail ad un amico/un’amica della sua classe per descrivere come va il programma, che cosa studia, se le piace la città e alcune cose che ha fatto fi nora. Quando ha fi nito di scrivere il mes-saggio, lo dia ad un’altra persona nella classe, che risponde al suo messaggio con un’altra e-mail. La previsione meteorologica. In gruppi di due o tre: Voi lavorate per la radio della vostra università e dovete preparare una previsione del tempo per oggi e i prossimi due giorni nella vostra città o regione. Spiegate le condizioni meteoro-logiche attuali e che tempo fa domani e dopodomani. Potete anche dare qualche consiglio utile. >> Stasera fa fresco con una temperatura massima di… con la possibilità di… Allora non dimenticate di… Domani invece… È una buona occasione per…L’UunicUndadLa In eVocabolario utile:la ricerca (investigation), rilasciare (to issue), valutare (to evaluate), corso di aggiornamento (refresher course) If you are interested in this program, see its website at http://www.unistrapg.it/.By permission of Università per Stranieri di Perugia13391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 22813391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 228 9/20/10 5:37:47 PM9/20/10 5:37:47 PMhttp://www.unistrapg.it/LibraryPirateConoscerel’Italia Defi nizioni. Prima di leggere il seguente brano, abbini le defi nizioni con una parola della lista a destra. Ci sono due parole in più nella lista. Deunaa 1. che cosa è l’Italia 2. che cosa sembra la forma dell’Italia 3. il contrario di moderno 4. aggettivo per un terreno in pianura 5. è determinato dal tempo che fa 6. una stagione dell’anno 7. è un insieme di isole 8. è circondata dal mare 9. è un territorio molto alto 10. parte di terra che va verso il marea. l’estateb. la montagnac. il climad. la posizionee. l’arcipelagof. l’isolag. una penisolah. il promontorioi. anticoj. il villaggiok. pianeggiantel. uno stivaleNella confi gurazione della penisola italiana, la Puglia occupa una posizione particolare: quella che va dallo sperone1 (il Gargano) al tallone2 dello stivale. Il territorio di questa regione è preva-lentemente pianeggiante3 e permette la coltivazione della vite4, dell’olivo e dei cereali. Un’altra attività importante del luogo è la pastorizia5. Grazie al suo clima mite e ai suoi pascoli6, fi n dai tempi antichi la Puglia era la meta della transumanza7 dei pastori8 d’Abruzzo. Alla fi ne di ogni estate, questi lasciavano le loro montagne e portavano le loro greggi di pecore9 a pascolare10 nei ricchi campi11 della pianura pugliese, chiamata il Tavoliere della Puglia. La posizione stra-tegica di questa regione sul Mediterraneo fu un’attrazione prima per gli antichi greci e poi per i romani che la colonizzarono. Diventò di nuovo importante nel Medioevo perché dai porti di questa regione partirono le prime crociateverso la Terra Santa.CD2,Track 10Una veduta dei trulli di Alberobello, pittoresco paese della Puglia1. spur 2. heel 3. fl at 4. vines 5. sheep-raising 6. pastures 7. transhumance (movement to other pastures) 8. shepherds 9. fl ocks of sheep 10. to graze 11. fi elds Valeria73 / Shutterstock La Puglia Locate La Puglia on the map on page 12, and then locate the promontorio del Gargano and the isole Tremiti. Medioevo = Middle Ages. Historical period from 476, year of the fall of the Roman Empire, to 1492. crociate = crusades: military expeditions carried out in the Middle Ages by European Christians in order to conquer the Holy Land. Terra Santa = Holy Land: places in Palestine where Jesus Christ lived. 13391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 22913391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 229 9/20/10 5:37:53 PM9/20/10 5:37:53 PMLibraryPirate 230 L e z i o n e 9Informazioni. Dia le seguenti informazioni basate sul brano precedente. 1. la posizione della Puglia2. caratteristica del terreno pugliese3. coltivazioni della Puglia4. lo è il clima della Puglia5. perché, in tempi antichi, i pastori d’Abruzzo venivano nella Puglia6. popoli che colonizzarono la Puglia7. attrazioni turistiche della Puglia8. quando e chi ha fatto costruire il Castel del Monte9. nome di abitazioni peculiari di alcuni paesi della Puglia Alla ricerca di vocaboli. Legga il brano che segue e cerchi i seguenti vocaboli. 1. aggettivi derivati da economia, agricoltura, industria e commercio2. un sinonimo di nazione3. un sinonimo di capitale4. parte di mare protetta dove le navi possono fermarsi5. una forma geometricaInf1bAllvoca12. boats 13. neighborhoodOggi la Puglia attrae molti turisti. D’estate molta gente va a trascorrere le vacanze nei villaggi turistici sulle coste del Gargano. Da qui partono i battelli12 per le pittoresche Isole Tremiti, piccolissimo arcipelago nell’Adriatico al largo del promontorio del Gargano. Un’altra attrazione di questa regione è l’ottagonale Castel del Monte fatto costruire nel 1240 dall’imperatore Federico II di Svevia al ritorno dalla crociata. Di particolare interesse poi è la terra dei “trulli”, abitazioni tipiche di alcuni paesi pugliesi. Oltre a Fasano, Ostuni e Martina Franca, c’è Alberobello dove si trova un intero quartiere13 di queste case caratteristiche, alcune delle quali sono aperte al pubblico.Un’incantevole spiaggia del promontorio del Gargano nella Puglia © John Heseltine/CORBISCastel del Monte: gothic-style castle in the province of Bari. Svevia = Swabia: name given by the Romans to a historic region in southwestern Germany. Because both Castel del Monte and the “trulli” of Alberobello deserve special protection due to their importance, in 1996, UNESCO declared them World Heritage Sites. 13391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 23013391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 230 9/20/10 5:38:07 PM9/20/10 5:38:07 PMLibraryPirate L e z i o n e 9 231Informazioni. Dia le seguenti informazioni basate sul brano precedente. 1. il nome del mare che circonda la penisola italiana2. lo è Bari3. quello che hanno in comune Bari, Brindisi e Taranto4. hanno collegamenti giornalieri con la Grecia5. il mare sul quale è situata la città di Taranto6. l’importanza della Fiera di Levante7. le attività presenti nel triangolo industriale del MezzogiornoInf1bCuboImages srl / AlamyBari, Brindisi e Taranto sono tre città di mare della Puglia e le loro attività economiche sono legate al porto di ciascuna1 di esse. Il porto di Bari, sull’Adriatico, è ben collegato2 con la Grecia e con i paesi balcani. Capoluogo della regione, Bari è anche un centro agri-colo e industriale. Ogni anno a settembre ha luogo in questa città la Fiera di Levante3. Con la presentazione di molti prodotti agricoli e industriali, questa fi era favorisce gli scambi commerciali con i paesi del Mediterraneo. Brindisi, sull’Adriatico, e Taranto, nell’omonimo4 golfo sul mar Ionio, sono importanti porti militari. Anche da Brindisi, come da Bari, ci sono collega-menti giornalieri5 con la Grecia. Oggi tutte e tre queste città formano il triangolo di sviluppo6 industriale del Mezzogiorno7 grazie alle varie industrie chimiche, petrolifere, siderurgiche8, tessili e alimentari della zona.1. each one 2. connected 3. Fair of the East 4. homonymous (same name) 5. daily connections 6. development 7. South 8. steel Bari, Brindisi e TarantoCuboImages srl / AlamyCD2,Track 11Veduta parziale del porto di Taranto 13391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 23113391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 231 9/20/10 5:38:12 PM9/20/10 5:38:12 PMLibraryPirateVideoteca Studiare all’esteroPrima di guardareImperfetto o passato prossimo? Indichi se le seguenti frasi sono nell’imperfetto o nel passato prossimo. 1. Non eri a lezione la settimana scorsa.2. Sono andato a fare una gita in bicicletta.3. Era bellissima con tantissimi ulivi e la terra rossa come il fuoco (earth as red as fi re).4. Faceva molto caldo durante il giorno.5. Mi sono divertito da morire (I had a blast).6. A volte non capivo le persone quando parlavano il dialetto.7. Quasi volevo tornare negli Stati Uniti.8. A volte ho anche pianto (piangere: to cry).Mentre guarda il videoDi chi si parla? A chi si riferiscono le seguenti frasi: a Sara, a Caterina o a Sean? 1. È uno studente irlandese, compagno di scuola di Sara. 2. Non era a lezione la settimana scorsa. 3. Partecipa al progetto Erasmus. 4. Non ha mai conosciuto Sean. 5. Non poteva capire l’accento pugliese. 6. Ha pianto nei primi giorni a Roma perché non capiva niente. 7. È andata una volta a Londra con suo padre. 8. Le piace fare la lunga pausa per il pranzo come si fa in Italia. 9. Sean la invita a cena domani sera. 10. Ha bisogno di aiuto con la grammatica. 11. Trova molto interessante il programma Erasmus.Imle saDi o ab© Cengage Learning13391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 23213391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 232 9/20/10 5:38:18 PM9/20/10 5:38:18 PMLibraryPirate L e z i o n e 9 233Viaggi all’estero. Alcune persone parlano dei loro viaggi all’estero. Dove sono andate? Margaret ha viaggiato parecchio all’estero. È stata in , in e in . le sembrava molto bella.Marco è stato sia in , che in . Il gli sembrava un posto molto particolare.Alessandro è stato un po’ dovunque (everywhere): in , in , in e in . Il posto che gli è piaciuto di più è .Francesco è stato a e ha anche lavorato lì. È stato anche a e a . La città che gli è piaciuta di più è .Dopo aver guardatoUn anno in Italia. Immagini di essere andato/a a studiare in Italia per un anno. Adesso lei è di nuovo a casa e descrive la sua esperienza agli amici. Parli delle cose che le piacevano e di quelle che non le piacevano tanto.VantaggiEsempio: Faceva quasi sempre bel tempo e potevo fare molto sport nel tempo libero.SvantaggiEsempio: Tutti i negozi erano chiusi tra le 13.00 e le 16.00. Era diffi cile fare la spesa.ViaviacUnun dNominato per il grande umanista olandese del XV e XVI secolo, il progetto Erasmus, è nato nel 1987 per opera della Comunità Europea. Esso dà agli studenti europei la possibilità di iscriversi per un periodo determinato in un’università di un altro paese dell’Unione europea. Più di 15.000 studenti italiani passano un semestre o un anno in un altro paese europeo e questo, per molti di loro, rappresenta la prima esperienza d’indipendenza dalla famiglia. Le destinazioni più popolari per i ragazzi italiani sono la Spagna, la Francia e l’Inghilterra.Il progetto ErasmusSusanna Rescio / Aurora© Cengage Learning13391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 23313391_10_Ch09_p210-233_PP3.indd 233 9/20/10 5:38:21 PM9/20/10 5:38:21 PMLibraryPirateAd una mostra cinematograficaC O M M U N I C A T I V EO B J E C T I V E STalk about cinema, fashion, and clothing• Describe movies• Describe the color, size, and fabric • of clothingNarrate and describe events in the past• Talk about people and places you know and • what you know how to dolezione10© Kurt Krieger/CorbisVenezia: Palazzo del Cinema dove ogni anno ha luogo la Mostra Internazionale d’Arte Cinematografi ca.R I S O R S Eaudiovideowww.cengagebrain.com/shop/ISBN/0495913391ilrn.heinle.com13391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 23413391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 234 9/20/10 1:38:22 PM9/20/10 1:38:22 PMwww.cengagebrain.com/shop/ISBN/0495913391www.cengagebrain.com/shop/ISBN/0495913391 L e z i o n e 10 235Domande 1. Perché Alessandro non era mai in casa la settimana scorsa? 2. Con chi era Alessandro alla Mostra Internazionale del Cinema? Perché? 3. Di che cosa tratta il documentario della sorella di Alessandro? 4. Quanti fi lm ha visto Alessandro a Venezia? 5. Quali fi lm italiani ha visto? Ha visto anche qualche fi lm straniero? Quale?Marco e Giuliana incontrano il loro amico Alessandro.1 marco: Ciao Alessandro, la sett imana scorsa ti ho cercato, ma non eri mai in casa. Dove sei andato?alessandro: A Venezia, alla Mostra Internazionale del Cinema.giuliana: Davvero? Quanti personaggi famosi hai visto? Erano 5 simpatici gli att ori? E le att rici indossavano abiti eleganti?alessandro: So che c’erano registi internazionali e stelle del cinema americano, ma io non ho avuto l’occasione di vederli.marco: E allora cosa facevi lì se non hai visto nessuno?alessandro: Ero con mia sorella che con i suoi compagni di classe ha 10 vinto un concorso con un documentario sulla moda italiana.giuliana: Che cosa interessante! Tu sai bene che la moda, i vestiti e gli accessori sono la mia passione!alessandro: Allora ti piacerà° il nostro documentario dove le giacche e i pantaloni neri di Armani sono presentati in contrasto con 15 i colori sgargianti delle gonne e delle camicett e di Versace°.marco: Anch’io sono curioso di vedere questo documentario. Ma dimmi, hai visto qualche bel fi lm italiano o straniero? Ora il cinema italiano è in ripresa, non è vero?alessandro: Sì, certo. Sono andato a vedere un fi lm molto bello di 20 Giuseppe Tornatore°. Ho visto anche un fi lm cinese con i sott otitoli in inglese. Però per leggere l’inglese non ho seguito bene le immagini e alla fi ne non ci° ho capito proprio un bel niente.MCD2,Track 12you’ll likeabout it Since 1935 the Mostra Internazionale del Cinema di Venezia has taken place every year for two weeks in the latter part of August and early September. During this festival, many Italian and foreign pictures are shown and the best fi lm is awarded Il Leone d’Oro (the Gold Lion). Armani and Versace are important fashion houses located in Milan. Giuseppe Tornatore is a fi lm director. 13391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 23513391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 235 9/20/10 1:38:30 PM9/20/10 1:38:30 PM 236 L e z i o n e 10Domande personali 1. A lei piacciono i fi lm americani? E i fi lm stranieri? Perché? 2. Lei conosce il nome di qualche altro festival del cinema? Quale? 3. Come si chiama il suo attore preferito? E la sua attrice preferita? Ha un/una regista preferito/a? 4. Le piace vedere fi lm doppiati o in lingua originale con i sottotitoli in inglese? 5. Che cosa pensa lei della moda? La segue? Conosce il nome di alcuni stilisti famosi del suo paese? 6. Quale città è la capitale della moda nel suo paese?Situazioni 1. Domandi ad un compagno/una compagna che cosa indossava ieri.>> — Che cosa indossavi ieri? — Indossavo (una gonna e una giacca molto semplici / un vestito elegante / i pantaloni e la camicetta / la maglia e i jeans). 2. Domandi ad un amico/un’amica che tipi di fi lm gli/le piacciono.>> — Che tipi di fi lm ti piacciono? — Mi piacciono (i fi lm drammatici / le commedie musicali / i fi lm dell’orrore / i fi lm d’azione). 3. Domandi ad un amico/un’amica qual è il suo attore/la sua attrice preferito/a.>> — Qual è il tuo attore preferito/la tua attrice preferita? Perché? — Mi piace Meryl Streep perché è un’attrice brava e simpatica.Pratica1. Scriva cinque o sei frasi basate su quello che dicono i tre amici nel dialogo a pagina 235. Per esempio:>> La settimana scorsa Marco ha cercato Alessandro, ma...2. In coppia: Immagini di essere andato/a ad un festival del cinema. Adesso racconti al suo amico/alla sua amica:quando e dove si è svolto il festival ●con chi è andato/a lei ●che cosa avete visto ●se si è divertito/a ●3. Scriva quattro o cinque frasi sull’ultimo fi lm che ha visto e dica perché le è piaciuto o non le è piaciuto.>> — L’ultimo fi lm che ho visto è…13391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 23613391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 236 9/20/10 1:38:34 PM9/20/10 1:38:34 PM L e z i o n e 10 237Il cinema italianoDurante gli anni ’80 e ’90 il cinema italiano ha avuto un periodo di crisi profonda. La concorrenza1 della televisione e della Rete2, i prezzi alti dei biglietti, i fi lm in cassetta e i DVD hanno allontanato3 gli spettatori dalle sale cinematografi che. Come conseguenza, molti cinema sono stati chiusi e tutta l’industria cinematografi ca ne ha sofferto.Durante la crisi però alcuni fi lm italiani hanno avuto riconoscimenti4 a livello internazionale. Hanno ricevuto l’Oscar per il miglior fi lm straniero Nuovo Cinema Paradiso (1990) di Giuseppe Tornatore, Mediterraneo (1992) di Gabriele Salvatores e La vita è bella (1999) di Roberto Benigni. Il Festival di Cannes ha invece premiato5 La vita è bella (1998), Il ladro6 di bambini (1992) e il regista Nanni Moretti per il suo fi lm autobiografi co Caro diario (1994) e per La stanza del fi glio (2001). Infi ne La Bestia nel Cuore di Francesca Comencini è stato scelto come uno dei migliori fi lm stranieri per gli Oscar del 2006 e Baarìa di Giuseppe Tornatore è stato selezionato per rappresentare l’Italia agli Oscar del 2010.Da qualche anno il cinema italiano è in ripresa e comincia a riacquistare7 una sua identità. Andare al cinema è tornato di moda, grazie anche alla creazione di centri multisale che in locali nuovi, piccoli e accoglienti8 offrono allo spettatore la possibilità di scegliere fi lm e orari diversi. Gli italiani amano vedere i fi lm americani, naturalmente in versione doppiata. Anche i fi lm italiani sono molto popolari, specialmente quelli comici, che sono per lo più interpretati da attori conosciuti per mezzo della televisione.Lei sa in che condizione è il cinema americano? • È in crisi, in ripresa o gode (is enjoying) di molta popolarità negli Stati Uniti e all’estero?L’attore-regista Roberto Benigni durante la lavorazione del fi lm La vita è bella. Melampo Cinematografi ca/The Kobal Collection/Sergio Strizzi1. competition 2. the Internet 3. kept away 4. recognition 5. awarded a prize 6. thief 7. regain 8. comfortable Numerous Italian fi lm artists work in the American motion picture industry. Among recipi-ents of Oscars are the costume designer Milena Canonero, composer Ennio Morricone, scene designer Dante Ferretti, and photography directors, such as Vittorio Storaro, Peppino Rotunno, and Dante Spinotti. 13391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 23713391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 237 9/20/10 1:38:36 PM9/20/10 1:38:36 PM 238 L e z i o n e 10Parole analoghel’accessoriol’attorel’attricel’azioneil cinemail colorela commediail contrastocurioso/ail documentariodrammatico/ail festivalil fi lml’immaginei jeansla passionepresentareNomil’abito dressla camicetta blouseil concorso contestla giacca jacketla gonna skirtla maglia sweaterla moda fashionla mostra exhibiti pantaloni trousers, pantsil personaggio celebrityil/la regista (fi lm) directoril sottotitolo subtitlela stella starlo/laand a diagnostic study tool to help you prepare for exams.13391_00_SE_FM_VOL2_pi-xi_PP.indd v13391_00_SE_FM_VOL2_pi-xi_PP.indd v 9/28/10 8:01:19 AM9/28/10 8:01:19 AMwww.cengagebrain.com/shop/ISBN/0495913391LibraryPiratevi ContentsTo the Student vAcknowledgments ixlezione7 Il mercato all’aperto 160DIALOGO 161Finestra culturale: Il mercato rionale 162Vocabolario 163Pronuncia: I suoni della /s/ 163Ampliamento del vocabolario: I cibi / I numeri da 100 in poi 164Struttura ed uso: Verbi riflessivi / Imperativo informale (tu noi, voi) / Imperativo formale (lei) / Partitivo con di 168Parliamo un po’ 179Conoscere l’Italia: La Liguria / Un grande porto di mare 181Videoteca: Al mercato 184lezione8 In famiglia 186DIALOGO 187Finestra culturale: La famiglia italiana 188Vocabolario 189Pronuncia: I suoni delle combinazioni /sc/ e /sch/ 190Ampliamento del vocabolario: La famiglia e i parenti / Lei viaggia? 190Struttura ed uso: Dovere, potere e volere / Pronomi diretti / Aggettivi e pronomi dimostrativi questo e quello 194Parliamo un po’ 203Conoscere l’Italia: Venezia / Una regione ricca 205 Videoteca: Ti prego, papà! 208lezione9 Un anno all’estero 210MONOLOGO 211Finestra culturale: Studiare all’estero 213Vocabolario 214Pronuncia: I suoni della /g/ 215Ampliamento del vocabolario: Che tempo fa? / Alcune espressioni di tempo con ogni, volta, di, tutti/e 215Struttura ed uso: Imperfetto / Espressioni negative / Pronomi personali di forma tonica 218Parliamo un po’ 227Conoscere l’Italia: La Puglia / Bari, Brindisi e Taranto 229Videoteca: Studiare all’estero… 23213391_00_SE_FM_VOL2_pi-xi_PP.indd vi13391_00_SE_FM_VOL2_pi-xi_PP.indd vi 9/28/10 8:01:21 AM9/28/10 8:01:21 AMLibraryPirate viilezione10 Ad una mostra cinematografica 234DIALOGO 235Finestra culturale: Il cinema italiano 237Vocabolario 238Pronuncia: Il suono di /gl/ + /i/ 238Ampliamento del vocabolario: L’abbigliamento, i tessuti e i colori / Il cinema 239Struttura ed uso: Contrasto fra l’imperfetto ed il passato prossimo / Plurale di alcuni nomi ed aggettivi / Sapere e conoscere 243Parliamo un po’ 251Conoscere l’Italia: Milano / Vestire bene 254Videoteca: Che tipo di film preferisci? 258lezione11 La settimana bianca 260DIALOGO 261Finestra culturale: Lo sci in Italia 262Vocabolario 264Pronuncia: Il suono della combinazione /gn/ 264Ampliamento del vocabolario: Il corpo umano / Oggetti personali utili 265Struttura ed uso: Pronomi indiretti / Costruzioni con piacere / Verbi riflessivi con significato di reciprocità 269Parliamo un po’ 278Conoscere l’Italia: Torino / Il Piemonte 281Videoteca: Non mi piace per niente la neve! 284lezione12 Andiamo a vedere la partita? 286DIALOGO 287Finestra culturale: Gli sport in Italia 289Vocabolario 290Pronuncia: I suoni della /z/ 290Ampliamento del vocabolario: Gli sport 291Struttura ed uso: Futuro semplice / Trapassato / Il pronome ne e l’avverbio ci 293Parliamo un po’ 303Conoscere l’Italia: La Calabria / Le attrazioni della Calabria 305Videoteca: Sarà una partita da vedere! 30813391_00_SE_FM_VOL2_pi-xi_PP.indd vii13391_00_SE_FM_VOL2_pi-xi_PP.indd vii 9/28/10 8:01:32 AM9/28/10 8:01:32 AMLibraryPirateviii Argomenti supplementariNumeri ordinali R2Nomi alterati R3Aggettivi e pronomi indefiniti R4Pronomi possessivi R6Passato remoto R7Voce passiva R9AppendicesA: Spelling/sound correspondences R11B: Avere and essere R12C: Regular verbs: Simple tenses and compound tenses with avere and essere R12D: Verbs conjugated with essere R14E: Verbs with irregular past participles R14F: Irregular verbs R15Italian–English Vocabulary R19English–Italian Vocabulary R36Index R47Reference Section13391_00_SE_FM_VOL2_pi-xi_PP.indd viii13391_00_SE_FM_VOL2_pi-xi_PP.indd viii 9/28/10 8:01:37 AM9/28/10 8:01:37 AMLibraryPirate ixFabian Alfie, University of ArizonaEvelina Badery Anderson, University of Montana, MissoulaSalvatore Cappelletti, Providence CollegeBarbara Carle, California State University, SacramentoDante Ceruolo, Oxford UniversityClaudio Concin, City College of San Francisco, DowntownLorraine Denman, University of PittsburghPatricia Di Silvio, Tufts UniversityNanette Granuzzo, Middlesex County CollegeLucia Hannau, Purdue UniversityLucia Harrison, Southeastern Louisiana UniversityStephanie Laggini Fiore, Temple UniversityJason Laine, Penn State UniversityPatrizia Lissoni, University of California, Los AngelesSimonetta May, Pasadena City CollegeTom Means, Borough of Manhattan Community College, CUNYElisabetta Misuraca, Bryant UniversityMassimo Musumeci, Community College of PhiladelphiaCinzia Noble, Brigham Young UniversityMirta Pagnucci, Northern Illinois UniversityRossella Pescatori, El Camino CollegeMadison Sowell, Brigham Young UniversityGiuseppe Tassone, University of WashingtonElena Visconti di Modrone, New York UniversityWe’d also like to thank the following people for their writing contributions to the ancillary program:Veruska CantelliLucia Hannau, Purdue University Jason Laine, Penn StateMelina MastersonThe authors and publisher would like to express their appreciation to the many instructors teaching with Oggi in Italia who have offered their feedback on the program. We also extend a special word of thanks to the following reviewers for their ideas and recommendations for this revised edition.Acknowledgments13391_00_SE_FM_VOL2_pi-xi_PP.indd ix13391_00_SE_FM_VOL2_pi-xi_PP.indd ix 9/28/10 8:01:38 AM9/28/10 8:01:38 AMLibraryPiratex We wish to thank all the people at Heinle, Cengage Learning who have contributed to publishing the Ninth Edition of Oggi in Italia, particularly Beth Kramer, Lara Semones, Cat Thomson, MJ Prinaris, Maria Colina, Patrick Brand, Katie Latour, Tiffany Kayes, as well as the many other people who helped with the design, production, and art of this new edition.Franca and Ferdinando MerlonghiJoseph TursiBrian O’ConnorRossella Pescatori, El Camino College Mirta Pagnucci, Northern Illinois UniversityKris SwansonElena Visconti di Modrone, New York University13391_00_SE_FM_VOL2_pi-xi_PP.indd x13391_00_SE_FM_VOL2_pi-xi_PP.indd x 9/28/10 8:01:38 AM9/28/10 8:01:38 AM13391_00_SE_FM_VOL2_pi-xi_PP.indd xi13391_00_SE_FM_VOL2_pi-xi_PP.indd xi 9/28/10 8:01:38 AM9/28/10 8:01:38 AMLibraryPirateIl mercato all’apertoC O M M U N I C A T I V E O B J E C T I V E SDescribe your daily routine and ask others • about their routinesInquire about and express prices• Talk about food and food preferences and • quantitiesMake requests and suggestions; give orders • and advicelezione7Mark Edward Smith / PhotolibraryIl mercato all’aperto è ancora oggi una caratteristica di molte città italiane.R I S O R S Eaudiovideowww.cengagebrain.com/shop/ISBN/0495913391ilrn.heinle.com13391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 16013391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 160 9/15/10 7:08:45 PM9/15/10 7:08:45 PMwww.cengagebrain.com/shop/ISBN/0495913391www.cengagebrain.com/shop/ISBN/0495913391 L e z i o n e 7 161Domande 1. Di solito a che ora si sveglia Gabriella Marchi il sabato mattina? 2. Che cosa fa dopo colazione? 3. Dove va a fare la spesa? 4. Che cosa assaggia Gabriella al mercato? 5. Cosa compra Gabriella dal fruttivendolo? Quanto costano gli spinaci? Quanto costa l’uva? 6. Quanto spende in tutto Gabriella?Domande personali 1. Lei a che ora si sveglia la mattina? A che ora si alza? 2. A lei piace alzarsi presto o tardi? E il sabato? E la domenica? 3. Che cosa beve la mattina a colazione? Latte? Caffè? Tè? Spremuta d’arancia? 4. Lei quando va a fare la spesa? Ogni giorno? Una volta alla settimana? Due o tre volte alla settimana?stilista designeri vestiti (pl.) clothingil vestito dress, suitla vita lifeAggettividoppiato/a dubbednero/a blacksgargiante gaudypreferito/a favoriteVerbiindossare to weartrattare (di) to be about, to deal withAltre parole ed espressioniperciò thereforela commedia musicale musical comedyi fi lm dell’orrore horror moviesalla fi ne in the endproprio un bel niente absolutely nothingessere in ripresa to have a revivalVocabolario I vestiti and gli abiti both mean clothing. l’abito = il vestito. L’abito is more formal; il vestito is more commonly used. Both refer to a woman’s dress or a man’s suit. Il suono di /gl/ + /i/CD2,Tracks 13–14PronunciaThe sound of the letters gli is like the lli in million. It is articulated with the top of the tongue against the hard palate or roof of the mouth.Ascolti e ripeta le seguenti parole. quegli Puglia mogliefi gli foglio famigliasugli maglietta fi glianegli taglia fogliaAscquea13391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 23813391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 238 9/20/10 1:38:44 PM9/20/10 1:38:44 PM L e z i o n e 10 239Proverbi. Ascolti e ripeta i seguenti proverbi. Sbagliando, s’impara.One learns by making mistakes.Non dar consigli a chi non li chiede.Never give advice unless asked.ProSbabL’abbigliamento, i tessuti e i coloriAmpliamento del vocabolario1. la camicetta2. la gonna3. il vestito4. il giaccone5. la camicia 6. la cravatta 7. la maglia 8. la maglietta 9. i jeans10. i pantaloni11. la giacca12. il cappotto13. i guanti14. i calzini15. gli stivali16. il cappello17. le scarpette da ginnastica18. i sandali19. le scarpeAltri articoli di abbigliamentola borsa handbag, pursele calze (f. pl.) stockings, hosei calzoncini shortsil costume da bagno bathing suitl’impermeabile (m.) raincoat Due to American infl uence, many English words related to fashion and clothing are used in Italy: “casual,” “jeans,” “top,” “blazer,” etc. Practice clothing vocabulary by associating specifi c clothes with seasons and weather expressions. Espressioni utilicalzare to fi t (shoes, gloves)indossare to wear; to put onlevarsi to take off (clothing)la misura size (clothing, shoes)spogliarsi to undressil numero size (shoes)portare to wearla taglia size (clothing)a quadri checkeda righe stripeda tinta unita solid-color13391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 23913391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 239 9/20/10 1:38:45 PM9/20/10 1:38:45 PM 240 L e z i o n e 101. The defi nite article is used with articles of clothing (not the possessive adjective, as in English). The possessive adjective is used only when nec-essary to clarify ownership.Mi metto la camicia. I put on my shirt.Scusa, quella è la mia giacca, Excuse me, that’s my jacket, non la tua! not yours!When describing more than one person putting on or taking off the same article of clothing, the piece of clothing is in the singular.I ragazzi si levano il cappotto. The boys take off their coats.Maria e Giulia indossano il Maria and Giulia are wearing their costume da bagno. bathing suits.2. Adjectives of color whose masculine singular form ends in -o agree in number and gender with the nouns they modify. The adjectives arancione, blu, marrone, rosa, and viola are invariable.I tessuti e i materialiil cotone cottonil cuoio (la pelle) leather, hidela lana woolil lino linenil poliestere polyesteril rayon rayonla seta silkil velluto a coste corduroyI coloriarancionemarroneazzurro/anero/abianco/arosso/ablurosagiallo/averdegrigio/aviolaPreferenze. In coppia: Risponda ad un compagno/una compagna che vuole sapere che cosa lei preferisce mettersi nelle seguenti occasioni. >> per andare ad una festa elegante — Che cosa ti metti per andare ad una festa elegante? — Mi metto un vestito di seta.1. domani quando vai a fare una gita al mare2. questo pomeriggio se piove3. stasera per andare a mangiare una pizza con gli amici4. sabato sera per andare ad un concerto di musica classica5. domenica per andare ad un concerto rock allo stadioPrevuoa13391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 24013391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 240 9/20/10 1:38:51 PM9/20/10 1:38:51 PM L e z i o n e 10 241Abbigliamento. In coppia: A turno, identifi cate due o tre articoli di abbigliamento che indossate oggi. >> Io porto una gonna di cotone, una camicetta di lino e i sandali neri.I colori. In gruppi di tre o quattro: Domandi a ciascuno studente/studentessa di che colore è l’abbigliamento degli altri studenti del gruppo. >> — ( Jennifer), di che colore è la camicia di ( John)? — È (azzurra). Completare il dialogo. In coppia: Lei ha bisogno di scarpe e stivali ed entra in un negozio di calzature. Insieme ad un compagno/una compagna completi il seguente dialogo fra lei e il commesso/la commessa (salesclerk), usando le seguenti parole o espressioni. Ci sono due parole in più nella lista. metto pellela misura un paioi pantaloni neremarrone lanascarpe la borsa42 lei: Buon giorno! commesso/a: Buon giorno. Desidera? lei: Ho bisogno di un paio di ________ di ________. commesso/a: Di che colore? lei: Mah, ________. Il nero va bene con tutto. commesso/a: E ________? lei: Il 42. commesso/a: Vuole altro? lei: Sì, ________ di stivali ________. commesso/a: Sempre il numero ________?lei: No, il 42 e mezzo perché con gli stivali ________ sempre i calzini di ________. commesso/a: Bene. Si accomodi, prego. Torno subito.Preparare un dialogo. In coppia: Lei è in un negozio per comprare un vestito. Insieme a un compagno/una compagna prepari un dialogo appro-priato fra lei e il commesso/la commessa. Ricordate di includere la taglia, il tessuto, il colore e il prezzo. >> commesso/a: Buona sera! In che cosa posso servirla? lei: Buona sera. Ho bisogno di...AbabbbI cstucCoentdPrevese13391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 24113391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 241 9/20/10 1:38:52 PM9/20/10 1:38:52 PM 242 L e z i o n e 10Domande. In coppia: Risponda alle domande che le fa un amico/un’amica per conoscere le sue preferenze sul cinema. 1. Hai visto un fi lm di fantascienza di recente? Quale? Com’erano gli effetti speciali?2. Ti piacciono i fi lm gialli? Qual è il tuo preferito? Sai il nome di qualche regista di fi lm gialli? Che fi lm ha diretto?3. Qual è l’ultimo fi lm di cartoni animati che hai visto? Quali sono tre fi lm di cartoni animati che preferisci? Perché?4. Hai dei CD della colonna sonora di alcuni fi lm? Quali sono?5. Quali fi lm non ti piacciono? I fi lm dell’orrore? Le commedie musicali? Perché?Il suo fi lm preferito. In coppia: Parli con un amico/un’amica del suo fi lm preferito. Oltre alla trama (plot) dica anche i nomi dello sceneggiatore/della sceneggiatrice, del produttore, del/della regista e dove il fi lm è stato girato. DounfIl ssuogIl cinemadoppiare to dubgirare to fi lml’attore actorl’attrice actressla colonna sonora soundtrackgli effetti speciali special effectsla sceneggiatura screenplayil produttore produceril/la regista directorlo sceneggiatore/la sceneggiatrice screenwriteri cartoni animati cartoonsla commedia musicale musical comedyil fi lm d’azione action movieil fi lm di fantascienza science fi ction movieil fi lm giallo thriller, mysteryil fi lm dell’orrore horror movie Thrillers are called fi lm gialli because of the yellow book covers that have traditionally identifi ed mystery and crime novels. Le chiavi di casa, un fi lm di Gianni Amelio, presentato all Mostra del Cinema di Venezia.Vincenzo Pinto/Getty Images13391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 24213391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 242 9/20/10 1:38:53 PM9/20/10 1:38:53 PM L e z i o n e 10 243Contrasto fra l’imperfetto ed il passato prossimoStruttura ed uso1. The imperfetto and thepassato prossimo describe two different types of past actions. Compare the sentences on the left, which use the imperfetto, and those on the right, which use the passato prossimo.Ogni anno andava alla mostra La settimana scorsa è andata a del cinema a Venezia. vedere una mostra di documentari.Qualche volta vedeva delle Questa volta ha visto Monica stelle del cinema. Bellucci.2. The imperfetto describes habitual, recurring, or ongoing actions, whereas the passato prossimo describes specifi c completed actions. Time expressions such as ogni anno, sempre, spesso, and di solito, often signal recurring actions. Expressions such as la settimana scorsa, ieri sera, due ore fa, and stamattina, often signal specifi c past actions.Si alzavano sempre presto. They always used to get up early.Spesso guardavo la televisione. I often watched television.Si sono alzati tardi stamattina. They got up late this morning.Ieri sera ho guardato un bel Last night I saw a good program programma alla televisione. on television.3. When both tenses occur in the same sentence, the imperfetto describes an action in progress when another event happened. The other event is expressed in the passato prossimo.Giancarlo controllava la posta Giancarlo was checking his e-mail elettronica quando sono when his friends arrived. arrivate le sue amiche. Giravano un fi lm in centro e They were making a movie downtown mi sono fermato a guardare. and I stopped to watch.La commessa ha aperto la porta mentre mi spogliavo! 13391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 24313391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 243 9/20/10 1:38:58 PM9/20/10 1:38:58 PM 244 L e z i o n e 10Domande. In coppia: Domandi ad un compagno/una compagna che cosa faceva quando gli/le ha telefonato. Il compagno/La compagna risponde secondo i suggerimenti. >> spogliarsi S1: Cosa facevi quando ti ho telefonato? S2: Quando mi hai telefonato, mi spogliavo.1. leggere un romanzo (novel ) emozionante2. discutere con mia sorella3. fare una torta4. vestirsi5. guardare un bel programma alla televisione6. dormire tranquillamente7. parlare con il mio ragazzo/la mia ragazza8. prepararsi per la lezione di storiaMentre lavoravo. In coppia: Dica ad un compagno/una compagna una o due cose che sono successe ieri mentre lei faceva le seguenti attività. >> lavorare Ieri mentre lavoravo, ho visto Marco e Paola.1. uscire di casa 4. mangiare2. studiare 5. guardare la televisione3. guidare la macchina 6. dormireSpiegazioni. Tiziana spiega ad una sua collega che cosa ha fatto ieri sera con il fi danzato Carlo. Dia la forma appropriata del passato prossimo o dell’imperfetto dei verbi indicati tra parentesi, secondo il contesto. Ieri sera? Niente. Ieri sera io e Carlo ________ (essere) a casa, ________ (annoiarsi) e fi nalmente ________ (decidere) di andare al cinema. Veramente io non ________ (avere) nessuna voglia di uscire: ________ (piovere) a cati-nelle (it was raining cats and dogs). Ma Carlo ________ (guardare) il giornale e alla fi ne ________ (scegliere) un fi lm giapponese.Quando noi ________ (arrivare) al cinema non c’ ________ (essere) nes-suno. Pensa! Noi ________ (essere) soli in questo cinema. E non solo: il fi lm ________ (essere) in lingua originale; cioè il giapponese. Io non ________ (capire) un bel niente!DofacaMeo dbSpconc4. In narratives, the imperfetto describes the characters’ qualities and habitual actions, their emotions and thoughts, the setting, time, weather, and other background information. The passato prossimo is used to relate specifi c events or actions that took place.Cappuccetto Rosso (Little Red Riding Hood ) era una brava bambina che andava spesso a trovare la nonna che abitava dall’altra parte del bosco (woods). Un giorno ha preparato un cestino (basket) con dei panini ed è partita di buon’ora...Salvatore era un bravo bambino siciliano che abitava con sua madre. Passava tutte le ore libere al cinema invece di andare a scuola. Un giorno sua madre l’ha trovato lì: l’ha portato a casa e ha detto...13391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 24413391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 244 9/20/10 1:39:00 PM9/20/10 1:39:00 PM L e z i o n e 10 245A che età. In coppia: Dica ad un amico/un’amica quanti anni aveva quando ha fatto le seguenti cose. >> cominciare a frequentare la scuola S1: Quanti anni avevi quando hai cominciato a frequentare la scuola? S2: Avevo quattro anni quando ho cominciato a frequentare la scuola.1. imparare ad andare in bicicletta2. innamorarsi (to fall in love) per la prima volta3. uscire per la prima volta con un ragazzo/una ragazza4. andare al primo ballo5. prendere la patente di guida6. viaggiare da solo/a per la prima voltaRacconto. Racconti la storia di Pinocchio, completando le frasi con la forma appropriata dell’imperfetto o del passato prossimo del verbo in corsivo. 1. C’era una volta un uomo di nome Geppetto che volere avere un fi glio.2. Desiderava tanto questo fi glio che un giorno fare un burattino di legno (wooden puppet).3. Amava il burattino di legno, ma purtroppo il burattino non essere un vero bambino.4. Una notte, mentre Geppetto dormiva, venire una fata ( fairy) azzurra.5. La fata azzurra voleva aiutare Geppetto e dare vita a Pinocchio.6. Geppetto era contentissimo quando alzarsi quella mattina e vedere un vero bambino al posto del burattino.7. Pinocchio era un bravo ragazzo e ogni mattina uscire di buon’ora per andare a scuola.8. Un giorno, mentre Pinocchio andava a scuola, (Pinocchio) incontrare il Gatto e la Volpe ( fox).Un bel ricordo. In coppia: Ricorda il giorno più bello della sua vita? Forse era una gita fatta con la famiglia, un appuntamento con una persona speciale o una vittoria sportiva. Prepari almeno sei frasi per descrivere quest’avvenimento e poi racconti la storia ad un altro studente/un’altra studentessa. Lei può parlare di:quanti anni aveva ●che tempo faceva ●perché era contento/a ●dove e con chi era ●cosa è successo ●A cquadRaforeUnFof Le avventure di Pinocchio by Carlo Collodi (1826–1890) was published in 1881 in an Italian magazine for children. Since then, it has become a favorite story around the world. 13391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 24513391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 245 9/20/10 1:39:01 PM9/20/10 1:39:01 PM 246 L e z i o n e 10Plurale di alcuni nomi ed aggettivi1. Feminine nouns and adjectives that end in -ca and -ga form the plural in -che and -ghe.— Che bella giacca bianca! Ma non è molto pratica.— È vero. Le giacche bianche non sono pratiche.— Guarda! Una manica (sleeve) è più lunga dell’altra.— È vero! Ma tutt’e due le maniche sono troppo lunghe.2. Feminine nouns ending in -cia and -gia whose stress falls on the i form the plural in -cie and -gie.— La farmacia è aperta?— No, tutte le farmacie sono chiuse.— Hai detto una bugia (lie)?— No, non dico mai bugie.Feminine nouns ending in -cia and -gia that are stressed on any other syllable generally drop the i and form the plural in -ce and -ge.la faccia grigia le facce grigela lunga spiaggia le lunghe spiaggeException: la camicia le camicie The i in words such as faccia or spiaggia is not pronounced: it is included to give a soft /c/ or /g/ sound. In the plural (-ce, -ge), the i is no longer necessary and is generally dropped. Una faccia simpatica Alcune facce meno simpatiche S1: Ieri mattina alle 8.45 lei si è fermato/a ad un bar vicino al suo posto di lavoro per prendere un caffè. Si è seduto/a ad un tavolino vicino alla porta. Quando più tardi è arrivato/a al lavoro, ha notato che non aveva più i guanti. Erano guanti di pelle nera e molto costosi. Ora, torni al bar e chieda al barista se ha trovato i suoi guanti. Risponda alle sue domande.S2: Lei lavora in un bar del centro. Questa mattina, una persona entra e dice che ha perso i guanti nel bar. Aiuti questa persona e domandi com’eranoi guanti, dov’era seduto/a quando li ha perduti, come li ha perduti e che ora era.Dialogo. In coppia: Create insieme un dialogo basato sulla situazione indicata qui sotto. >> S1: Scusi, ieri ho lasciato qui qualcosa. S2: ...Diaindg13391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 24613391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 246 9/20/10 1:39:02 PM9/20/10 1:39:02 PM L e z i o n e 10 2473. Some masculine nouns and adjectives ending in -co form the plural in -chi, and others form the plural in -ci. If the stress is on the next-to-last syllable, use -chi.il parco tedesco i parchi tedeschiil gioco divertente i giochi divertentiil bambino stanco (tired) i bambini stanchiIf the stress is on the third-to-last syllable, use -ci.un medico simpatico due medici simpaticiExceptions to this rule are:un amico tre amiciil greco (Greek) i greciil nemico (enemy) i nemiciun porco (pig) molti porci4. Masculine nouns and adjectives ending in -go generally form the plural in -ghi, regardless of stress.Questo dialogo è lungo. Questi dialoghi sono lunghi.But nouns ending in -ologo, referring to professions, form the plural in -ologi.il radiologo i radiologiuno psicologo molti psicologiDare il plurale. Dia il plurale delle seguenti espressioni. >> il parco nazionale i parchi nazionali1. la farmacia moderna 5. la ciliegia dolce2. la spiaggia bianca 6. lo psicologo tedesco3. la biblioteca magnifi ca 7. la conversazione telefonica4. il viaggio lungo 8 l’unico luogoCompletare le frasi. Completi le seguenti frasi con la forma appropriata dei nomi o aggettivi in -go e in -co della lista. lungo psicologo nemico albergoanalogo biologo lago simpatico1. Quegli ________ seguono le teorie (theories) di Freud.2. Quei ________ lavorano nello stesso laboratorio.3. I ________ italiani sono magnifi ci!4. Sistema e system sono parole ________.5. Tutti gli ________ della città sono vicino alla stazione.6. Ti piacciono i miei amici? Sì, sono molto ________.7. A volte cari amici possono diventare (become) ________.8. È ottobre e le notti diventano più ________.Da>>hCo appi13391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 24713391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 247 9/20/10 1:39:05 PM9/20/10 1:39:05 PM 248 L e z i o n e 10Per te, tutti sono simpatici. In coppia: S1 formula frasi con le cose e gli aggettivi che seguono. S2 risponde che per S1, tutte quelle cose sono come dice lui/lei. >> luogo / romantico S1: Questo luogo è romantico. S2: Per te, tutti i luoghi sono romantici!1. lezione / lungo 4. gioco / simpatico2. spiaggia / bello 5. domanda / logico3. medico / antipatico 6. fi lm / artisticoDomande. Domandi ad un compagno/una compagna se ha le seguenti cose. >> giacca / di lino S1: Hai una giacca di lino? S2: Sì, ho due giacche di lino. / No, non ho nessuna giacca di lino.1. un paio di pantaloni / bianco2. un abito / da sera3. una camicia / con le maniche lunghe4. una camicia / con le maniche corte5. un paio di jeans / classico6. calzini / a righe7. una maglia / di poliestere8. una cravatta / eccentricoPee gjDo>>k Use the word paio (pair) for pants, socks, and shoes. The plural of paio is paia: Ho un paio di jeans e tre paia di pantaloni di lana. Guardare i vestiti nelle vetrine non costa niente.Hermes Images/Photolibrary13391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 24813391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 248 9/20/10 1:39:07 PM9/20/10 1:39:07 PM L e z i o n e 10 249Sapere e conoscere— Conosci mio fratello?— Siete fratelli? Non lo sapevo! Notice that there is no word corresponding to the English how in to know how. All you need is sapere + infi nitive. 1. The verbs conoscere and sapere both mean to know in Italian, but they describe different types of knowledge. Conoscere means to be acquainted or familiar with someone or something. It is often used when talking about knowing people or places, and can also be used with languages. Conoscere used in the passato prossimo means to meet.— Conosci l’Inghilterra? — Do you know England? (Have you been there?)— Sì, la conosco molto bene. — Yes, I know it very well. Purtroppo non conosco l’inglese. Unfortunately I don’t know English.— I tuoi genitori conoscono Valeria? — Do your parents know Valeria? — No, non l’hanno ancora — No, they haven’t met her yet.conosciuta.2. Sapere means to have knowledge of something or to know certain information.Sai chi è Giuseppe Tornatore? Do you know who Giuseppe Tornatore is?Sapete dove hanno girato Do you know where they fi lmed quella scena? that scene?No, non lo sappiamo. No, we don’t know.Sapere + infi nitive means to know how to do something.Mio fi glio ha solo tre anni e My son is only three and he already già sa leggere e scrivere. knows how to read and write.3. Sapere is irregular in the present tense. Here are its forms.sapereso sappiamosai sapetesa sanno13391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 24913391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 249 9/20/10 1:39:14 PM9/20/10 1:39:14 PM 250 L e z i o n e 10La scelta corretta. Scelga la forma corretta di conoscere o sapere secondo il contesto. 1. — (Conosci / Sai) chi ha vinto il premio alla mostra del cinema? — Sì, lo (conosco / so). Giuliano Forini l’ha vinto. — Fantastico! — Perché fantastico? Lo (conosci / sai)? — Sì che lo (conosco / so); è un mio amico.2. — È vero che tutti i giovani italiani (conoscono / sanno) l’inglese? — Beh, molti lo studiano. Spesso (conoscono / sanno) leggere e scrivere l’inglese. — E lo (conoscono / sanno) parlare? — Questo è il problema. (Conoscono / Sanno) la grammatica, ma pochi lo (conoscono / sanno) parlare bene.3. — Scusi, per caso lei (conosce / sa) dov’è il ristorante Il Gabbiano? — Sì, è qui vicino. Ma Il Gabbiano è chiuso il lunedì. — Ah, non lo (conoscevo / sapevo). Lei (conosce / sa) un altro buon ristorante qui vicino? — Sì, c’è il ristorante Zi’ Luisa, ma non (conosco / so) se è aperto.Informazioni. In coppia: Parlate di una persona nella vostra classe. Domandi al compagno/alla compagna se ha queste informazioni sull’altra persona, se conosce i suoi amici, ecc. >> come si chiama S1: Sai come si chiama quel ragazzo? S2: No, non lo so. / Sì, lo so. Si chiama Jeff. i suoi amici S1: Conosci i suoi amici? S2: No, non li conosco. / Sì, li conosco. Sono tutti simpatici.1. dove abita 2. il suo numero di telefono 3. se ha il ragazzo/la ragazza 4. che cosa studia 5. se ha sorelle6. la sua famiglia7. il suo migliore amico/la sua migliore amica (best friend)8. che fa questo fi ne settimanaIntervista. Scriva se lei conosce le seguenti persone, cose o luoghi, o se sa fare le seguenti attività. Poi domandi ad altri tre studenti se sanno fare le stesse cose o conoscono le stesse persone. Alla fi ne, confrontate le liste per vedere quale delle tre persone ha il maggior numero di risposte uguali alle sue. La seclInfDomIntsa fn Restaurants in Italy are required by law to be closed one day a week for what is called a riposo settimanale. 13391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 25013391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 250 9/20/10 1:39:17 PM9/20/10 1:39:17 PM L e z i o n e 10 251>> ballare il valzer (waltz) S1: Sai ballare il valzer? S2: Sì, so ballare il valzer, ma non troppo bene. / No, non so ballare, ma voglio imparare, ecc. io 1 2 31. suonare la chitarra ___ ___ ___ ___2. molte persone italiane ___ ___ ___ ___ 3. il francese ___ ___ ___ ___ 4. giocare a scacchi (chess) ___ ___ ___ ___ 5. una pittura di Botticelli ___ ___ ___ ___6. un paese europeo ___ ___ ___ ___ 7. guidare una motocicletta ___ ___ ___ ___ 8. una persona famosa ___ ___ ___ ___Quello che so fare. In coppia: Dica ad un compagno/una compagna tre cose che lei sa fare molto bene, tre cose che non sa fare e tre cose che lei vuole imparare a fare. >> Io so guidare molto bene la macchina. Non so parlare cinese. Voglio impararea sciare.L’amico artista. Parli di un suo amico e completi il seguente brano con le forme corrette dei verbi sapere o conoscere secondo il contesto. Il mio amico Giacomo non ballare, ma suonare il pianoforte e cantare molto bene. Difatti molte canzoni moderne. anche delle romanze d’opera e cantarle in varie lingue straniere. Oltre all’italiano, Giacomo bene il francese, il tedesco e l’inglese. Ma è soprattutto un bravo artista ed io lo da quando frequentavamo il liceo. Se lo vuoi , te lo presento. Eccolo che arriva!QucosoL’ale fp Sandro Botticelli (1445–1510) was a Florentine painter. Two of his most famous works are Primavera and La nascita di Venere (The Birth of Venus). Complete the diagnostic tests to check your knowledge of the vocabulary and grammar structures presented in this chapter. Un fi lm preferito. In coppia: Racconti ad un compagno/una compagna la storia di un fi lm che le piace molto. Dica:chi sono il/la regista e gli attori ●chi sono i personaggi principali ●dove ha luogo ( ● takes place) il fi lmche cosa succede nel fi lm ●perché le piace ●Unla saParliamo un po’13391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 25113391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 251 9/20/10 1:39:19 PM9/20/10 1:39:19 PM 252 L e z i o n e 10Raccontiamo un fi lm! In coppia: Guardate le foto prese da alcuni fi lm italiani molto famosi e cercate di immaginare una storia che va con una di esse. Potete usare la fantasia per inventare i nomi dei personaggi, caratteristiche personali e altre informazioni. Usate i tempi passati appropriati. >> C’era una ragazza bellissima che si chiamava… Aveva… Le piaceva molto… Un giorno ha incontrato… e poi ha deciso…Rafi lmbRoberto Benigni bacia la sua principessa (Nicoletta Braschi) in una suggestiva scena del fi lm La vita è bella (1997) Gli attori Burt Lancaster e Claudia Cardinale in una bella scena del fi lm Il gattopardo (1963) diretto da Luchino Visconti Marcello Mastroianni e Anita Eckberg davanti alla Fontana di Trevi nel fi lm La Dolce Vita (1960) di Federico Fellini Quale fi lm vedere? In coppia: Lei desidera andare al cinema e chiama una sua amica/un suo amico per invitarla/lo a venire con lei. L’unico problema è che a lei piacciono i fi lm romantici e all’amica/o piacciono i fi lm di fantascienza o i fi lm gialli. Usando questo programma, decidete quale fi lm volete vedere, dove e a che ora. >> — Pronto, chi parla? — Ciao, sono... Senti, vuoi andare al cinema con me stasera? — Sì, volentieri! Quali fi lm danno? (What’s playing?) ecc.QuunacTitanus/SNPC/The Kobal CollectionAP ImagesAP Images/Sergio Strizzi13391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 25213391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 252 9/20/10 1:39:22 PM9/20/10 1:39:22 PM L e z i o n e 10 253ALCAZARVia Merry del Val 14Uomini senza donnedi A. Longini, con Alessandro Gassman16,45 – 18,40 – 20,35 – 22,30PASQUINOPiazza S. Egidio 1Il signore degli anellidi P. Jackson, con Elijah Wood10,30 – 13,45 – 16,00 – 18,15 – 20,30QUIRINETTAVia Marco Minghetti 4La strana storia di Olga ‘O’ di A. Bonifacio, con Serena Grandi15,30 – 17,50 – 20,10 – 22,30TIBURVia degli Etruschi 36Guerre stellari: episodio 3 di S. Spielberg15 – 17,30 – 20 – 22,30GIULIO CESAREVia Giulio Cesare 15Omicidio al telefono di Frank Klox, con Antonio Zequila16 – 19 – 22EDEN SALA 1Via Cola di Rienzo 74Una lunga lunga lunga notte di amoredi F. Ferzetti, con Ornella Muti16,15 – 18,20 – 20,30 – 22,40CINEMA Gli stilisti. In coppia: Voi siete due stilisti abbastanza moderni ed eccentrici. Per una grande festa a Hollywood, quattro persone vi hanno chiesto di creare vestiti originali. Sono: GlieccdCreate nuovi “look” per i vostri clienti famosi. Indicate abbigliamento, tessuti e colori. Poi preparate una descrizione delle creazioni per la classe. Un regista eccentricoUn’attrice non piùgiovaneUn attorepopolareUna cantantescandalosa13391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 25313391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 253 9/20/10 1:39:32 PM9/20/10 1:39:32 PMLibraryPirateConoscerel’Italia Defi nizioni. Abbini le defi nizioni con una parola della lista di destra. Ci sono due parole in più nella lista. DeCi a 1. aggettivo derivato da Lombardia 2. nome da cui deriva l’aggettivo famoso 3. il contrario di brutto/a 4. luogo dove si rappresentano commedie, tragedie e opere 5. una scuola di belle arti 6. sinonimo di nazione 7. luogo dove si possono ammirare pitture e altre opere d’arte 8. sinonimo di via 9. sinonimo di caro/a 10. persona che crea articoli di abbigliamento 11. sinonimo di moltoa. il museob. il teatroc. costoso/ad. il paesee. il negoziof. bello/ag. lombardo/ah. la stradai. la famaj. lo stilistak. l’accademial. estremamente m. splendido/aMilano è il capoluogo della Lombardia. Con quasi due milioni di abitanti, è la città più popolosa d’Italia dopo Roma. Milano è il centro commerciale, industriale e bancario d’Italia e allo stesso tempo svolge un ruolo1 molto importante nell’arte e nella cultura del Paese. Prestigiosi istituti universitari quali il Politecnico, l’Università statale, I’Università Cattolica e l’Università Commerciale Bocconi si trovano a Milano. Riviste di ogni categoria e importanti giornali come Il Corriere della Sera, La Gazzetta dello Sport e Il Sole-24 Ore sono pubblicati in questa città. E mentre Roma è il centro del cinema, Milano è la sede2 dei migliori spettacoli teatrali e dell’opera. Qui si trova il Teatro alla Scala, il più famoso teatro lirico3 del mondo. L’attrazione artistica più bella di Milano è il Duomo, un capolavoro di architettura gotica. Brera, una delle migliori4 accademie di belle arti d’Italia, è a Milano. Nel palazzo dell’accademia c’è la Pinacoteca5 di Brera, una delle collezioni di dipinti6 più ricche d’Italia. In questo museo si possono ammirare, oltre alle opere7 di Tintoretto, Mantegna, Tiepolo, Caravaggio ed altri, anche i dipinti di pittori8 più moderni come Modigliani, Boccioni, Carrà e Morandi.MilanoL’elegante Galleria di Milano è un rinomato luogo d’incontro. blackpixel/ShutterstockCD2,Track 151. plays a role 2. seat 3. opera house 4. best 5. art gallery 6. paintings 7. works 8. painters13391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 25413391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 254 9/20/10 1:39:36 PM9/20/10 1:39:36 PMLibraryPirate L e z i o n e 10 255Informazioni. Dia le seguenti informazioni basate sul brano precedente. 1. tre caratteristiche di Milano 2. tre università milanesi 3. due giornali pubblicati a Milano 4. il nome del teatro lirico milanese 5. la più bella attrazione artistica di Milano 6. il nome dell’accademia di belle arti di Milano 7. tre pittori le cui opere sono nella Pinacoteca di Brera 8. come sono le sfi late di Milano 9. vie milanesi dove ci sono eleganti negozi di moda 10. tre stilisti italiani di fama internazionaleInf1b9. fashion showsMa il capoluogo lombardo è anche la capitale della moda italiana. A Milano hanno luogo sfi late di moda9 che sono prestigiose come quelle di Parigi. Nella zona milanese intorno a via Monte Napoleone, conosciuta con il nome di “Montenapo”, si trovano negozi di moda che sono tra i più belli del mondo. Altre eleganti strade di questa zona sono via della Spiga, via Sant’Andrea e via Alessandro Manzoni. In queste strade sono situati i negozi di stilisti di fama inter-nazionale come Ferré, Versace, Armani, Krizia e molti altri. Le creazioni vendute in questi negozi sono veramente splendide, ma esse sono anche estremamente costose. Un interessante autoritratto del pittore futurista Umberto Boccioni (1882–1916). © Scala / Art Resource Tintoretto (1518–1594), Tiepolo (1736–1776), and Caravaggio (1571–1610) were painters.Amedeo Modigliani (1884–1920) was a painter and sculptor. UmbertoBoccioni (1882–1916) was a futurist painter and sculptor.Carlo Carrà (1881–1966) and Giorgio Morandi (1890–1964) were painters. 13391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 25513391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 255 9/20/10 1:40:18 PM9/20/10 1:40:18 PMLibraryPirate 256 L e z i o n e 10 La parola giusta. Prima di leggere il seguente brano, completi l’attività che segue con le parole appropriate fra quelle indicate. Ci sono tre parole in più nella lista. vestiregustoindossaresportivaabbigliamentoaccessorimodacambiamentiA Tiziana piace elegantemente. Va spesso ai negozi di e legge anche molte riviste di . Veste sempre con molto e compra moderni, ma semplici che vanno molto bene con i suoi vestiti.LacheaPer quasi tutti gli italiani, vestire bene è molto importante. Essi prestano molta attenzione allo stile del loro abbigliamento, alla qualità della stoffa e degli accessori e alla combinazione dei colori.Gli uomini e le donne di una certa età1 vestono con un gusto classico e raffi nato che non segue molto i cambiamenti stagionali della moda.I giovani invece vivono con la moda e la seguono di pari passo2. Ad ogni cambiamento di stagione, nuovi articoli d’abbigliamento, nuove linee e nuovi colori appaiono sul mer-cato. I giovani li accettano subito e talvolta3 aggiungono alcune variazioni più o meno personali. Infatti non dobbiamo dimenticare che la moda giovanile rimane pur sempre4 una moda semplice, spigliata5 e sportiva.1. middle-aged 2. keep up with it 3. sometimes 4. always 5. carefree Vestire beneCD2,Track 16Vestiti molto eleganti sono in mostra in questo negozio di Armani. CuboImages srl/Alamy13391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 25613391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 256 9/20/10 1:40:38 PM9/20/10 1:40:38 PMLibraryPirate L e z i o n e 10 257Un titolo adatto. Fra i seguenti scelga il titolo adatto al brano appena letto. 1. La moda giovanile2. Gli stilisti italiani3. L’importanza del vestire4. La moda e le donneDomande. Risponda alle seguenti domande sulla moda. 1. Di solito come veste la gente in Italia? E nel suo paese?2. Com’è la moda giovanile in Italia? E nel suo paese?3. Dove si presta più attenzione alla moda, in Italia o nel suo paese? Perché?4. Agli anziani interessa la moda sportiva? Perché?5. Nella sua città ci sono molti o pochi negozi di moda giovanile? Perché?UnlettbDo1c13391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 25713391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 257 9/20/10 1:40:46 PM9/20/10 1:40:46 PMLibraryPirateVideoteca Che tipo di fi lm preferisci?Prima di guardareDescrizione. Completi la descrizione con la forma corretta dei verbi tra parentesi, usando o il passato prossimo o l’imperfetto. Davide (invitare) Sara ad andare a vedere un fi lm. Mentre Sara (andare) al cinema (vedere) una rivista sul cinema hollywoodiano e l’ (comprare) per Davide. Lei (sapere) che Davide (essere) molto interessato al cinema americano. Quando Sara (arrivare) all’appuntamento, c’ (essere) anche Caterina che (aspettare). Siccome (Seeing as how) (dovere) aspettare, le due ragazze (parlare) dei loro fi lm preferiti.DeparaMentre guarda il videoLe preferenze dei tre amici. Davide, Sara e Caterina amano andare al cinema, ma hanno preferenze ben diverse. Completi la descrizione con parole appropriate. Davide sa molto del cinema italiano ed interna- ●zionale. Ama i fi lm con molti , ma gli piacciono anche altri generi di fi lm come i famosi spaghetti western fatti da registi e italiani. Per Davide i fi lm che piacciono a Caterina sono troppo .Sara preferisce i fi lm ● , cioè i fi lm degli anni ‘40, ‘50 e ‘60 di come De Sica e Rossellini. Mercoledì in classe ha visto Ladri di e le è piaciuto molto, specialmente la scena in cui il padre e il fi glio non hanno abbastanza per ordinare spaghetti.Caterina è più interessata ai registi contempora- ●nei e al genere . Un fi lm che le è piaciuto molto è Le chiavi (keys) di . Un altro che le è piaciuto è L’ultimo di Muccino. Vero o falso? Indichi se le seguenti frasi sono vere o false secondo il video. 1. Davide compra tre biglietti.2. Caterina è contenta di vedere Sara arrivare al cinema.3. Sara ha comprato la rivista per Davide alla farmacia.4. Hanno girato una parte del primo episodio della serie Star Wars in Italia.5. Clint Eastwood ha girato il suo ultimo fi lm in Italia.6. Nanni Moretti ha vinto un premio a Cannes nel 1996.7. Sara ha visto Ladri di biciclette lunedì al cinema.8. La sua scena preferita è quella con la regina Amidala.Lee CbVefalsc© Cengage Learning© Cengage Learning13391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 25813391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 258 9/20/10 1:40:51 PM9/20/10 1:40:51 PMLibraryPirate L e z i o n e 10 259Fra il 1960 e il 1975 più di 600 fi lm sul tema Far West americano sono stati prodotti in Europa, fi nanziati soprattutto da compagnie italiane. I critici li consideravano di bassa qualità e li chiamavano “Spaghetti Westerns”, ma molti di questi fi lm hanno avuto successo internazionale, con i critici e con il pubblico. Un regista ancora stimato è Sergio Leone con la sua Trilogia del dollaro (Per un pugno di dollari, Per qualche dollaro in più e Il Buono, il Brutto e il Cattivo) e C’era una volta il West. Western all’italianaP.E.A./The Kobal CollectionDopo aver guardatoUna telefonata. È sabato mattina e un suo amico le telefona per invitarla ad andare al cinema con lui. Risponda a quello che dice. L’amico: Ciao, come stai?Tu: L’amico: Niente di speciale. Senti, ti va di andare al cinema stasera?Tu: L’amico: C’è un nuovo fi lm di Nanni Moretti al Nuovo Sacher.Tu: L’amico: Ho capito. Non è il genere di fi lm che ti piace di solito. C’è qualcos’altro che vuoi vedere?Tu: L’amico: Peccato! L’ho già visto; la settimana scorsa.Tu: L’amico: Sì, mi è piaciuto abbastanza. Ma per stasera cosa facciamo? Dai! Lo so che non è il tuo genere, ma andiamo a vedere il fi lm di Moretti lo stesso.Tu: L’amico: Lo spettacolo comincia alle 21.15. Dove c’incontriamo?Tu: L’amico: Perfetto! Ci vediamo là alle 9.00.Raccontare una scena. La scena preferita di Sara del fi lm Ladri di biciclette è quella della pizza. Ha una scena preferita di un fi lm? Racconti la scena, usando il passato prossimo e l’imperfetto. Un invdRabicie13391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 25913391_11_Ch10_p234-259_PP3.indd 259 9/20/10 1:40:56 PM9/20/10 1:40:56 PMLibraryPirateLa settimana biancaC O M M U N I C A T I V E O B J E C T I V E SMake plans for recreation• Refer to parts of the body• Express likes and dislikes• Make polite requests and commands• lezione11nikolpetr/ShutterstockCourmayeur è una famosa località sciistica della Valle d’Aosta. R I S O R S Eaudiovideowww.cengagebrain.com/shop/ISBN/0495913391ilrn.heinle.com13391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 26013391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 260 9/20/10 1:34:25 PM9/20/10 1:34:25 PMwww.cengagebrain.com/shop/ISBN/0495913391www.cengagebrain.com/shop/ISBN/0495913391 L e z i o n e 1 1 261Domande 1. Perché si incontrano Flavia e Patrizia? 2. Di che cosa ha bisogno Patrizia? 3. Dove può comprare gli sci Patrizia? 4. Dove decidono di andare a sciare le due amiche? 5. Dove pensano di andare a stare? 6. Perché pensano di potere prendere la macchina del fratello di Patrizia?Domande personali 1. Lei è andato/a a sciare qualche volta? Dove? Con chi? 2. Lei preferisce gli sport estivi o invernali? 3. Lei pensa di andare a sciare presto? Ha bisogno di comprare qualche cosa prima di partire? Che cosa? 4. Le piace andare in montagna o preferisce andare al mare? Perché? 5. Ha la macchina o la moto? Lei presta volentieri la sua macchina o la sua moto a suo fratello, a sua sorella o ad un amico/un’amica? 6. Si è mai rotto/a un piede (foot) o un braccio? Quando? Dove?Flavia Mellini e Patrizia Carboni, due ragazze torinesi, si incontrano per programmare un breve soggiorno sulla neve.1 flavia: Allora, Patrizia, andiamo a sciare? patrizia: Sì. Ma ho bisogno di un nuovo paio di sci. flavia: Ti posso mostrare i miei sci? Se ti piacciono, puoi andare a comprarli dove li ho comprati io.5 patrizia: Se non costano molto, vanno bene anche per me. flavia: Allora sei d’accordo per una sett imana bianca al Sestriere? patrizia: Certo. In quale albergo andiamo a stare? Trovare un posto a buon prezzo non è facile. flavia: Lo so. Tutt a la zona è molto cara, ma ho un’idea. Recentemente 10 mio zio ha comprato un appartamento non molto lontano dalle piste. Forse possiamo stare lì per una sett imana. patrizia: Che fortuna! Perché non gli telefoni allora? Ecco, prendi il mio telefonino. flavia: Ma come andiamo, in treno o in macchina?15 patrizia: Forse possiamo prendere la macchina di mio fratello. Stasera gli chiedo se ce la presta°. Lui, poverino°, si è rott o un braccio due giorni fa e non può guidare. flavia: Mi dispiace, non lo sapevo. patrizia: Niente di grave, sono cose che capitano. Ma adesso telefona a 20 tuo zio, così possiamo defi nire tutt o il programma. flavia: Va bene. Dammi il tuo telefonino... Mio zio non risponde. Ora gli lascio un messaggio e noi ci sentiamo stasera. D’accordo?Fl i MCD2,Track 17lends it to us / poor thing Young Italians customarily spend una settimana bianca in the Alps or Apennines during the winter. Locate Torino on the map on page 12. Sestriere, an interna-tionally famous mountain resort, is not far from Torino.13391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 26113391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 261 9/20/10 1:34:55 PM9/20/10 1:34:55 PM 262 L e z i o n e 1 1Situazioni 1. Domandi ad un amico/un’amica se gli/le piacciono gli sport.>> — Ti piacciono gli sport? — Sì, mi piace sciare e nuotare. (Sì, mi piacciono tutti gli sport. / No, non mi piacciono gli sport. / No, non sono molto sportivo/a.) E a te? 2. Risponda ad un compagno/una compagna che vuole sapere se lei e il suo amico/la sua amica vi sentite spesso.>> — Tu e il tuo amico/la tua amica vi sentite spesso? — Sì, ci sentiamo spesso. (No, non ci sentiamo spesso. / Ci sentiamo tutti i giorni. / Ci sentiamo ogni fi ne settimana.)Lo sci in ItaliaIn Italia moltissimi giovani praticano lo sci. D’inverno, intere famiglie approfi ttano1 del fi ne settimana e di periodi di vacanza per passare con piacere qualche giorno sulla neve.Molte sono le località italiane famose conosciute anche all’estero. Sulle Alpi, hanno fama internazio-nale il Sestriere, Madonna di Campiglio e Cortina d’Ampezzo. Grazie alla sua posizione vicino a centri sportivi alpini di grande importanza, la città di Torino è stata la sede delle Olimpiadi invernali nel febbraio 2006. Sugli Appennini, nell’Italia centrale, i centri di sci più frequentati sono Campo Felice, Roccaraso e Campo Imperatore, che è situato alle pendici2 del Gran Sasso, la vetta3 più alta degli Appennini.Anche la scuola incoraggia4 lo studente verso lo sci. Durante l’inverno, “settimane bianche” sulla neve sono organizzate per gli studenti più giovani. In spe-ciali centri sportivi e sotto la guida5 di maestri di sci6, questi giovani vengono a contatto con la neve ed imparano a sciare.Si usa fare la settimana bianca nel suo Paese? • Quali sono i luoghi preferiti per le vacanze d’inverno?La settimana bianca in montagna è una buona occasione per incontrarsi con gli amici. Marco_Sc/Shutterstock1. take advantage 2. slopes 3. peak 4. encourages 5. guidance 6. ski instructors13391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 26213391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 262 9/20/10 1:34:59 PM9/20/10 1:34:59 PM L e z i o n e 1 1 263Pratica1. In coppia: Componete un dialogo basato sulle seguenti informazioni: È una giornata molto calda di agosto a Torino. La temperatura è di 34 gradi centigradi e lei vuole andare a fare una gita in montagna. Lei telefona ad un amico/un’amica per sapere se vuole venire in montagna. Non avete la macchina e quindi decidete di andare in montagna con il treno. Partite alle 11.30 e arrivate alle 12.00. La sera tornate a casa alle 20.00. Presentate il vostro dialogo alla classe.2. Usi la fantasia per descrivere in dieci frasi quello che può essere successo a lei e a un amico/un’amica quando siete andati/e al Sestriere. Dica come siete andati/e, per quanto tempo, dove avete dormito, che tempo faceva, chi avete conosciuto e se vi siete divertiti/e facendo qualche cosa. Val di Fassa is a mountain resort in Trentino-Alto Adige. Locate this region on the map on page 12. Con quali Paesi stranieri confi na questa regione? Con quali altre regioni italiane confi na il Trentino-Alto Adige? Azienda per il Turismo della Val di Fassa13391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 26313391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 263 9/20/10 1:35:10 PM9/20/10 1:35:10 PM 264 L e z i o n e 1 1Parole analoghedefi niresportivo/alo sportNomiil braccio (le braccia) arm(s)la fortuna luck, fortunela neve snowil paio (le paia) pairla pista trailil posto placeil prezzo pricelo sci ski, skiingil soggiorno stayil telefonino cell phonela zona areaVerbicapitare to happenincontrarsi to meet each othernuotare to swimprestare to lend, loanprogrammare to plan; to programrompere ( p.p. rotto) to breakrompersi (un braccio, ecc.) to break (an arm, etc.)sciare to skisentirsi to talk to each otherstare to stayAggettivibreve shortfacile easygrave serioustorinese from TurinAltre parole ed espressioniappena as soon asci to usforse perhapsgli to himrecentemente recentlyti to youvolentieri gladlydammi give mea buon prezzo at a good pricefare una telefonata to make a phone callChe fortuna! What luck!Vocabolario Il braccio and il paio become feminine in the plural: le braccia, le paia. Il suono della combinazione /gn/PronunciaIn Italian, the letters gn are pronounced with a nasal palatal sound much like ny in canyon. Most English speakers are familiar with this sound in the word lasagne.CD2,Tracks 18–19Ascolti e ripeta le seguenti parole. signore sognare Bologna bagnobisogna Romagna gnocchi spagnololavagna insegna lasagne ingegnereAscsiga13391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 26413391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 264 9/20/10 1:35:13 PM9/20/10 1:35:13 PM L e z i o n e 1 1 265Proverbi. Ascolti e ripeta i seguenti proverbi. Beltà e follia, vanno spesso in compagnia.Beauty and folly often walk hand in hand.Ogni principio è diffi cile.Every beginning is diffi cult.ProBebIl corpo umanoAmpliamento del vocabolario1. Note that il braccio and il dito are irregular in the plural.il braccio le bracciail dito le dita2. Although the noun mano ends in -o, it is feminine. The plural ending is -i: la mano, le mani. The noun capelli (hair) is used in the plural in Italian:Ho i capelli biondi. I have blond hair.la testala spallalo stomacoil gomitoi capellil’occhioil viso (la faccia)il nasoi dentila boccale labbral’orecchiola golail colloil bracciola manoil ditola gambail ginocchiola cavigliail piede13391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 26513391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 265 9/20/10 1:35:15 PM9/20/10 1:35:15 PM 266 L e z i o n e 1 1Associazioni. In coppia: Domandi ad un altro studente/un’altra studentessa quali parti del corpo associa con le seguenti attività fi siche. L’articolo appropriato deve essere usato con le parole. >> giocare a pallone (soccer) — Quale parte del corpo associ con il giocare a pallone? — Il piede (i piedi / la gamba / le gambe)… 1. ascoltare la musica 6. parlare con gli amici 2. suonare la chitarra 7. giocare a tennis 3. pensare agli esami 8. mangiare una pizza 4. vedere uno spettacolo 9. odorare (to smell) un profumo 5. fare una passeggiata 10. salutare un amicoDomande. In coppia: Domandi al suo amico/alla sua amica perché ieri ha o non ha fatto alcune cose. >> — Perché ieri non hai potuto pensare a niente? — Perché mi faceva male la testa.1. Perché ieri non sei venuto/a a lezione?2. Perché ieri non hai mangiato niente?3. Perché ieri non hai fatto una passeggiata nel parco?4. Perché ieri sei dovuto/a andare dal dentista?5. Perché ieri non hai potuto cantare?6. Perché ieri non hai fatto i compiti?7. Perché ieri sei stato/a a letto tutto il giorno?8. Perché ieri non sei andato/a a sciare?Descrizione. In coppia: Preparate la descrizione di un personaggio storico o celebre usando solo le sue caratteristiche fi siche e personali. Sfi date (Challenge) un’altra coppia ad identifi carlo. >> Non era molto giovane. Aveva i capelli neri ed era alto e magro. Aveva un aspetto serio e intelligente. È stato presidente degli Stati Uniti più di cento anni fa. (Abraham Lincoln)As stuaDoo nbDestocAltre parole ed espressioniTi (Le) fa male la testa? Do you have a headache?Mi fa male la gola. My throat hurts.Mi fanno male i piedi. My feet hurt.Mi sono fatto male al piede sinistro (destro). I hurt my left (right) foot.Ho la febbre. I have a fever.i capelli biondi (castani, neri, grigi) blond (brown, black, gray) hairi capelli lunghi (corti) long (short) hairgli occhi blu (verdi, castani) blue (green, brown) eyes13391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 26613391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 266 9/20/10 1:35:19 PM9/20/10 1:35:19 PM L e z i o n e 1 1 267Oggetti personali utiliEspressioni utiliasciugarsi le mani (la faccia) to dry one’s hands (face)fare/farsi il bagno to take a bathfare/farsi la doccia to take a showerguardarsi allo specchio to look at oneself in the mirrorlavarsi i denti to brush one’s teethlavarsi le mani (la faccia) to wash one’s hands (face)radersi (la barba) to shave (one’s beard)pettinarsi i capelli to comb one’s hairtagliarsi i capelli (le unghie) to cut one’s hair (nails)1. l’asciugacapelli (m.)2. l’asciugamano3. il dentifricio4. le forbici5. il pettine6. il rasoio (elettrico) 7. il sapone 8. lo shampoo 9. la spazzola per capelli10. lo spazzolino da denti11. lo specchio12. la spugna13391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 26713391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 267 9/20/10 1:35:20 PM9/20/10 1:35:20 PM 268 L e z i o n e 1 1Necessità. Dica di che cosa lei ha bisogno in queste circostanze. >> Lei vuole tagliarsi le unghie perché sono molto lunghe. Ho bisogno delle forbici. 1. Lei deve andare a mangiare e vuole lavarsi le mani.2. Lei deve uscire subito, ma ha i capelli bagnati (wet).3. Si è messo/a un vestito nuovo e vuole guardarsi per vedere come le sta.4. Ha fi nito di mangiare e vuole lavarsi i denti.5. Desidera tagliarsi i capelli che sono troppo lunghi.6. Ha la barba lunga e ha bisogno di radersi.7. Tira vento e i suoi capelli sono in disordine.8. Ha fatto la doccia e desidera asciugarsi.Cosa portare. In coppia: Insieme ad un suo amico/una sua amica lei va a passare un fi ne settimana di ottobre a New York. Per non portare oggetti uguali, decidete quali cose ognuno di voi porta nella borsa da viaggio (travel bag). >> — Allora, per questo fi ne settimana a New York, io porto… — Io invece porto…Ne>>dCoa peCabine della teleferica che trasportano gli sciatori sulle piste. nikolpetr/Shutterstock13391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 26813391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 268 9/20/10 1:35:22 PM9/20/10 1:35:22 PM L e z i o n e 1 1 269Pronomi indirettiStruttura ed uso1. The indirect object of a verb is a person or thing that indirectly receives the action of the verb. Many verbs that imply giving (dare, offrire, mandare, portare, preparare, regalare) and verbs of communication (parlare, dire, domandare, rispondere, telefonare, scrivere, insegnare) take indirect objects.Regalo un paio di sci a Gianluca I’m giving a pair of skis to Gianluca e do una camicetta a Carla. and I’m giving Carla a blouse.Scrivo un’e-mail a mio zio per I’ll write an e-mail to my uncle to vedere se può prestare la see if he can lend us his car. macchina a noi. 2. An indirect object can be replaced by a pronoun. Here are the forms of the indirect-object pronouns.— Papà, mi presti cinquanta euro?— Perché?— Domani è il compleanno della nonna e voglio farle un bel regalo. Indirect objects in Italian always use a preposition when stated: usually a, but sometimes per. Notice that English does not always use a preposition. singolare pluralemi to / for me ci to / for usti to / for you vi to / for yougli to / for him loro or gli to / for themle to / for her loro to / for you (formal)le to / for you (formal)13391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 26913391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 269 9/20/10 1:35:37 PM9/20/10 1:35:37 PM 270 L e z i o n e 1 1chiedere to ask for Gli chiedo informazioni.consigliare to advise Non le consiglio questo libro.dare to give Mi ha dato un CD per Natale.dire to say Gli dico “Grazie”.dispiacere to be sorry; to Le dispiace ripetere? minddomandare to ask Domandiamo loro dove vanno.insegnare to teach La professoressa ci insegna i pronomi.mandare to send Mando loro un fax.r3. Like direct-object pronouns, indirect-object pronouns generally precede a conjugated verb. In a phrase that includes an infi nitive, they attach to the end of the infi nitive. In a phrase with the modal verbs dovere, potere, or volere, the pronoun can either precede the conjugated verb or be attached to the infi nitive.Gli telefono appena torno a casa. I’ll call him as soon as I get home.Ho una cosa importante da I have something important chiedergli. to ask him.Forse ci può prestare la macchina.Forse può prestarci la macchina. Maybe he can lend us his car.Indirect-object pronouns follow and combine with tu, noi, and voi imperatives but precede the verb in formal commands.Datemi una mano! Mi dia una mano! Give me a hand!Digli la verità. Gli dica la verità. Tell him the truth.4. The indirect-object pronoun loro always follows the verb. In conversa-tional Italian, gli is used more commonly than loro to mean to (for) them.— Quando hai parlato con i tuoi — When did you speak to your genitori? parents?— Ho parlato loro (Gli ho parlato) — I talked to them last Saturday. sabato scorso.— Come rispondi alle persone — How do you answer people who che ti dicono “Buon appetito!”? wish you “Buon appetito!”?— Dico loro (Gli dico) — I tell them, “Thank you, same “Grazie, altrettanto!” to you!”5. In the passato prossimo, the past participle does not agree with a preceding indirect-object pronoun as it does with direct object pronouns.— Hai telefonato alla direttrice — Did you phone the school della scuola? principal?— Sì, le ho telefonato. — Yes, I called her.6. The following verbs require indirect-object pronouns to specify to whom or for whom something is done, said, etc. You know most of these verbs already. Italians often say “Buon appetito!” (“Enjoy your meal!”) at the beginning of a meal. The usual response is “Grazie, altrettanto!” 13391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 27013391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 270 9/20/10 1:35:40 PM9/20/10 1:35:40 PM L e z i o n e 1 1 271Una persona gentile. Lei è molto gentile ed è sempre pronto/a a prestare le sue cose agli altri studenti del suo dormitorio. Guardi quello che dicono gli altri e poi offra loro uno degli articoli della colonna di destra. >> Devo radermi la barba. Allora ti presto il mio rasoio.1. Ho voglia di tagliarmi i capelli. l’asciugamano2. Andiamo a lavarci i denti. il dentifricio3. Patrizia ha le mani sporche. Deve lavarle. il sapone4. Sergio ha bisogno di fare la doccia. il rasoio5. Mi fa male la testa! il lettore6. Abbiamo compratoun MP3 e vogliamo la spazzola ascoltarlo. la maglia di lana7. Ho i capelli in disordine. le forbici8. Mariangela ha freddo. l’aspirinaVarie telefonate. Lei parte per una settimana bianca, ma ha bisogno di varie cose prima di partire. Dica che telefona alle seguenti persone e che chiede loro le cose indicate. >> il mio amico / una maglia Telefono al mio amico e gli chiedo una maglia.1. mia sorella / un paio di sci2. i genitori / soldi3. la mia amica / una valigia4. un compagno di scuola / i pantaloni da sci5. i miei amici / la macchina6. lo zio / l’appartamento in montagnaRisposte. Risponda alle domande usando pronomi diretti o indiretti. >> — Parli agli amici? — Sì, parlo loro. / Sì, gli parlo. — Vedi gli amici? — Sì, li vedo.1. Scrivi al tuo ragazzo? 5. Hai risposto alla professoressa?2. Parli a me? 6. Hai mandato le e-mail?3. Vedi gli altri ragazzi? 7. Hai fatto i compiti?4. Usi il dentifricio Colgate? 8. Hai telefonato ai tuoi genitori?Un preaVavarbRis>>coffrire to offer Posso offrirvi un caffè?parlare to speak Le parlavo ieri del viaggio.prestare to lend Mio fratello ci presta la sua macchina.regalare to give as a gift Cosa vi ha regalato la nonna?rispondere to answer Non gli ha risposto ancora?scrivere to write La mia ragazza mi scrive ogni giorno.spedire to send Lei può spedirci il suo curriculum.spiegare to explain Non le posso spiegare perché è così.telefonare to call Gli telefono appena arrivo a casa.13391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 27113391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 271 9/20/10 1:35:41 PM9/20/10 1:35:41 PM 272 L e z i o n e 1 1Conversazione. In coppia: Parli con un amico/un’amica per sapere se è generoso/a o no. Indichi se lui/lei fa le seguenti cose spesso, ogni tanto o mai. >> prestare la macchina al tuo amico/alla tua amica S1: Presti la macchina alla tua amica? S2: Le presto la macchina ogni tanto. / Non le presto mai la macchina.spesso ogni tanto mai1. regalare vestiti vecchi ai poveri _______ _______ _______2. scrivere e-mail ai tuoi genitori _______ _______ _______3. telefonare regolarmente a tua madre _______ _______ _______4. offrire aiuto agli altri studenti _______ _______ _______5. prestare soldi agli amici _______ _______ _______6. dare soldi ai poveri _______ _______ _______Reazioni. Dica come lei risponde nelle seguenti situazioni. >> Le persone le dicono “Grazie”. Quando le persone mi dicono “Grazie”, io rispondo loro “Prego”.1. Le persone le dicono “Buon appetito!”2. Le persone le domandano “Che ore sono?”3. Il professore le dice “Capisce?”4. Sua madre le domanda “Dove vai?”5. Un amico le dice “Salute!”6. Un’amica le chiede “Puoi prestarmi 20 dollari?”7. Gli amici le dicono “In bocca al lupo!”Un quiz. Lei è una persona romantica? Faccia il seguente quiz per sco-prire se lei è molto o poco romantico/a in amore. 1. Per San Valentino: a. gli/le dà un libro di poesie. b. gli/le dà una scatola (box) di Baci. c. gli/le dà una cartolina con Spongebob.2. Quando non siete insieme: a. gli/le telefona cinque volte al giorno. b. gli/le telefona una volta al giorno. c. gli/le manda un breve messaggino.3. Quando siete usciti per la prima volta: a. gli/le ha parlato di arte e di viaggi. b. gli/le ha parlato di sport e della famiglia. c. gli/le ha parlato di Pokemon.4. Quando lui/lei le chiede, “Tu mi ami veramente?”: a. gli/le risponde, “Con tutto il cuore (heart)!” b. gli/le risponde, “Sì, perché?” c. gli/le risponde, “Sì, come una sorella/un fratello!”Coè gdRe>>eUnprif Baci are chocolate-hazelnut candies made by the Perugina company. Baci also means kisses. Messagini are text messages. Salute is said to someone who sneezes. In bocca al lupo (in the wolf’s mouth) is said to wish someone good luck on a test. The usual response is Crepi il lupo! (May the wolf die! ) 13391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 27213391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 272 9/20/10 1:35:43 PM9/20/10 1:35:43 PM L e z i o n e 1 1 273Costruzioni con piacere1. The verb piacere expresses the English concept to like, but literally means to be pleasing to or to give pleasure to. In order to say that you like Italian cinema, for example, you must say literally that Italian cinema is pleasing to you. In the following sentence, il cinema italiano is the subject of the verb. The person to whom it gives pleasure is the indirect object mi.Mi piace il cinema italiano. Italian cinema pleases me. (I like Italian cinema.) A plural subject requires a plural verb. Mi piacciono i fi lm italiani. Italian fi lms please me. (I like Italian fi lms.)2. When the subject is an infi nitive, the singular form of piacere is used.— Vi piace dormire in albergo? — Do you like sleeping in a hotel?— No, ci piace dormire nel — No, we like to sleep in our nostro letto. own bed.3. When the indirect object of piacere is a noun or a disjunctive pronoun, the preposition a is used.— A Marisa e ad Angelo piace — Do Marisa and Angelo like sciare? to ski?— Piace a lui, ma a lei non piace — He likes it, but she doesn’t likeaffatto. it at all.4. Piacere is conjugated with essere in the passato prossimo. The past participle agrees with the subject.— Signora, le è piaciuta la sfi lata — Did you enjoy the fashion showdi ieri sera? last night, ma’am?— Sì, alcuni vestiti mi sono — Yes, I liked some of the dresses piaciuti molto. very much.— Le sono piaciute le creazioni — Did you like the designs bydi Versace? Versace?— A me no, ma a mia fi glia sono — I didn’t, but my daughter piaciute molto. liked them a lot.Mi piace gennaio...e mi piace febbraio...ma non mi piacciono i mesi estivi! Practice using piacere with items you see around you: Mi piace la televisione. Non mi piace questa fotografi a. Then do the same with plural items: Mi piacciono le tue scarpe, etc. Remember that piacere is almost always used in the third-person singular or plural. To tell someone you like him/her, you can use: Tu mi piaci. It is more common to say: Tu mi sei molto simpatico/a. To say that someone doesn’t like something, use non + piacere: non mi piace = I don’t like; mi dispiace = I’m sorry. 13391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 27313391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 273 9/20/10 1:35:44 PM9/20/10 1:35:44 PM 274 L e z i o n e 1 1Cosa piace? In coppia: Dica se queste cose piacciono o non piacciono alle persone indicate. >> Mary Poppins / i bambini S1: A Mary Poppins piacciono i bambini? S2: Sì, le piacciono. / No, non le piacciono.1. Jacob Black / i vampiri2. Bart Simpson / il suo skateboard3. Braccio di Ferro (Popeye) / gli spinaci4. Serena Williams / giocare a tennis5. Squidward / suonare il clarinetto6. i cani / i gatti7. Pinocchio / le bugie8. gli studenti universitari / gli esamiPerché? Dica perché le persone non hanno fatto le attività indicate secondo il modello. >> Gli amici non sono andati in discoteca… Gli amici non sono andati in discoteca perché non gli piace (non piace loro) ballare.1. I miei nonni non hanno viaggiato in aereo perché…2. La tua amica non ha visitato i musei perché…3. I suoi genitori non hanno sciato perché…4. Gli studenti non hanno fi nito i compiti perché…5. Voi non siete andati/e al ristorante cinese perché…6. La zia non ha comprato la camicia di lino perché…7. Noi non abbiamo preparato la cena perché…In un’agenzia di viaggi. In gruppi di tre: Uno di voi lavora in un’agenzia di viaggi e deve capire i gusti dei suoi clienti. Gli altri due sono marito (S3) e moglie (S2) che non vanno mai d’accordo. Domandate e rispondete come nel modello. >> gli alberghi di lusso S1: Vi piacciono gli alberghi di lusso? S2: A me piacciono, ma a lui no.viaggiare in treno S1: Vi piace viaggiare in treno? S3: A me non piace, ma a lei sì.1. viaggiare in Europa2. i paesi del Mediterraneo3. i grandi musei4. i monumenti storici5. prendere ilsole su una spiaggia tranquilla6. le crociere (cruises)7. la cucina esotica8. sciareCoallegPe sechIn uni13391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 27413391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 274 9/20/10 1:35:47 PM9/20/10 1:35:47 PM L e z i o n e 1 1 275Al ristorante. In coppia: Racconti ad un amico/un’amica l’ultima volta che lei è andato/a a mangiare in un ristorante. L’amico/a chiede se le è piaciuto il ristorante e se le sono piaciute le cose che ha ordinato. >> — Sono andato/a al ristorante... — Ah, e ti è piaciuto? — Sì, (No, non) mi è piaciuto molto / abbastanza / affatto. — E che cosa hai mangiato? — Ho ordinato i tortellini, la... — I tortellini ti sono piaciuti? ecc.AlchjI gusti. In coppia: Con un compagno/una compagna, dica tre cose che piacciono e due cose che non piacciono alle persone indicate. 1. Pina è una ragazza molto romantica e sentimentale. Legge sempre libri tristi ed è sempre con la testa fra le nuvole.2. Daria è una ragazza che ama le avventure e il pericolo (danger). Non rimane mai in un posto per molto tempo. Preferisce essere sempre in movimento.3. Giorgio e Nadia sono due vegetariani che mangiano sempre prodotti biologici e genuini. Pensano spesso all’ambiente (environment) e ai diritti degli animali.4. Antonio è un signore molto tradizionale e non vuole mai vedere cambiamenti e innovazioni. Preferisce il mondo di cinquant’anni fa.5. Pietro e Gigi sono due ragazzi moderni e trasgressivi (rebellious) che amano solo le cose più recenti e scandalose. Odiano (They hate) tutte le cose del passato.I gpiakLe Scuderie del Quirinale a Roma sono un museo che ospita spesso mostre molto interessanti. By permission of Scuderie del Quirinale13391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 27513391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 275 9/20/10 1:35:48 PM9/20/10 1:35:48 PM 276 L e z i o n e 1 1Verbi rifl essivi con signifi cato di reciprocità1. To express reciprocal actions, expressed in English using each other and one another, Italian uses the refl exive pronouns ci, vi, and si with the plural forms of the verb. As with refl exive verbs, the pronoun generally precedes the verb or is attached to the end of an infi nitive.Flavia e Patrizia si aiutano a fare Flavia and Patrizia help each i compiti. other with their homework.Vi incontrate spesso in biblioteca? Do you often meet (each other) at the library?Abbiamo bisogno di vederci. We need to see each other.2. Similar to refl exive verbs, reciprocal verbs are conjugated with essere in the passato prossimo. The past participle agrees with the subject of the verb.— Dove si sono conosciuti i — Where did your parents meet? tuoi genitori?— Ad una festa. Si sono — At a party. They fell in love innamorati immediatamente. with each other immediately.3. Here are a few common verbs with reciprocal meaning.aiutarsi to help each otheramarsi to love each otherconoscersi to know each other, to meet (for the fi rst time)incontrarsi to meet each other (at a place)innamorarsi to fall in love with each otherodiarsi to hate each otherparlarsi to speak to each othersalutarsi to greet each otherscriversi to write to each othersposarsi to marry each othervedersi to see each otherQuando ci siamo incontrati When we met each other for the la prima volta ci odiavamo. fi rst time, we hated each other.Poi ci vedevamo piuttosto spesso Then we would see each other e ad un certo punto ci siamo fairly often and at a certain innamorati. Ci sposiamo point we fell in love with each a giugno. other. We’re getting married (to each other) in June.13391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 27613391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 276 9/20/10 1:36:17 PM9/20/10 1:36:17 PM L e z i o n e 1 1 277Formulare frasi. Formuli frasi con le parole indicate usando il presente del verbo. >> noi / incontrarsi / alla mensa universitaria Noi ci incontriamo alla mensa universitaria.1. Paolo e Susanna / scriversi / spesso2. tu ed io / amarsi / da un anno3. voi / incontrarsi al bar / venerdì pomeriggio4. i nostri compagni / vedersi / al Caffè Italia5. Franco e Mirella / non odiarsi / affatto6. io ed Alberto / conoscersi / da due anni7. tu e Stefano / aiutarsi / a studiare la chimica8. Carla e Vera / vedersi / ogni settimanaInformazioni. In coppia: Chieda ad un compagno/una compagna alcune informazioni sul suo migliore amico/sulla sua migliore amica. FodelInfinfomComplete the diagnostic tests to check your knowledge of the vocabulary and grammar structures presented in this chapter.1. Come si chiama il tuo migliore amico/la tua migliore amica?2. Da quanto tempo vi conoscete?3. Vi vedete spesso?4. Vi telefonate ogni giorno?5. Vi dite tutto quello che vi preoccupa?6. Vi aiutate quando avete problemi?7. Vi capite bene?Come ci siamo conosciuti. Ora racconti al compagno/alla compagna come lei e il suo migliore amico/la sua migliore amica vi siete conosciuti. >> Ci siamo conosciuti dieci anni fa. Frequentavamo la stessa scuola. Ci parlavamo qualche volta e poi...Una storia d’amore. Guardi la serie di disegni in basso e racconti la storia di Enzo ed Emilia usando strutture reciproche. CocomnUnstoo13391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 27713391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 277 9/20/10 1:36:18 PM9/20/10 1:36:18 PM 278 L e z i o n e 1 1Un sondaggio. In coppia: Lei lavora per una grande ditta (fi rm) che produce prodotti igienici, e fa un sondaggio per conoscere le opinioni dei consumatori. Intervisti un altro studente/un’altra studentessa per sapere i prodotti che preferisce. Che cosa regalare? In gruppi di tre: Arriva il periodo di Natale e lei deve fare regali (gifts) a tre amici o parenti. Dica ai compagni/alle compagne le caratteristiche e gli interessi di ognuno e loro le suggeriscono i regali appropriati per ciascuna di queste persone. >> S1: Il mio fratellino Pino ha cinque anni ed è molto intelligente. Gli piace la matematica. S2: Puoi regalargli una calcolatrice! S3: Dagli il gioco di “Jeopardy!”nome, rapporto, etàcaratteristiche gli/le piace/ piaccionoregali appropriati>> Pino, fratello, 5 anniintelligente la matematica una calcolatrice, il gioco di “Jeopardy”1. 2. 3. UnlavaChlei bParliamo un po’Quali prodotti usa: per lavarsi i capelli per lavarsi i denti per radersi (la barba o le gambe) quando fa il bagno/la doccia Altri commenti: perché sceglie questi prodotti particolari? 13391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 27813391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 278 9/20/10 1:36:22 PM9/20/10 1:36:22 PM L e z i o n e 1 1 279 Vestiti fi rmati: Designer-label clothing, both American and Italian, is very popular among Italian young people.Conosce bene gli amici? In coppia: Prima, indichi se le piacciono o no le cose della lista. Poi, pensi al suo compagno/alla sua compagna e cerchi di indovinare se a lui/lei piacciono o no. Poi, chieda se ha indovinato o no. >> sciare S1: Ti piace sciare. S2: Sì, hai ragione. Mi piace. / No, non mi piace per niente.Coindc io lui/leisciare sì / no sì / nole motociclette sì / no sì / nola musica classica sì / no sì / noi campeggi (camping) sì / no sì / noviaggiare in aereoplano sì / no sì / noi vestiti fi rmati sì / no sì / noalzarsi presto la mattina sì / no sì / noi mesi caldi sì / no sì / noil pesce sì / no sì / noparlare al telefonino sì / no sì / nola neve sì / no sì / noSciare in Piemonte. In coppia: Voi desiderate andare a sciare in Italia e precisamente in Piemonte. Uno di voi, S1, ha cercato informazioni sulla Rete. Adesso S2 fa alcune domande sulle località selezionate. S1 risponde usando le informazioni trovate on-line. Sce pdSestriereBarBardondoneccec hiaia è una ata al confine ica saa itua lololoocalccalcalititititititàitiiti sciisiisticoncon la la FrFrancncia invernali, qui si li sport ia. OlOtre alla lalala neve ee e ag aglsvosvolgolgono no numnum o-culturali.artisticomerorose manifef stat ziozionini InoInoInoIInoltrltlt e nneii neg quistare prodotti onoo acqInoInoI oltrlt e nnei negozio i del paese si ppossossooPPiemonte.artigianali e gastronomici tipici del PPiemonartigianali e gastronomici tipici delOffre: Sci di fondoSci alpinoCarvingBardonecchiaNell’area di Limone ci sono molte baite-ristoro dove è possibile assaggiare i gusti tipici dei piatticaratteristici del Piemonte.Offre: Neve presente per tutta la stagioneModerne strutture di supporto:seggiovietelecabineimpianti di risalitaLimone PiemonteSestriere è un centro di sport invernali di fama internazionale. Qui si svolgono anche molti eventi culturali e ci sono negozi molto eleganti.Offre: Piste di fondo Percorsi di difficoltà variabile Scuola di sci Piste di discesa Piste innevate artificialmente SeggiovieSciare a:13391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 27913391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 279 9/20/10 1:36:23 PM9/20/10 1:36:23 PM 280 L e z i o n e 1 1Alla stazione sciistica. AlleS1: Lei è appena arrivato/a alla stazione di una famosa località sciistica. Vada all’uffi cio informazioni della stazione e chieda una piantina (map) del paese domandi come trovare l’Albergo Gardena Palace come arrivare alle piste di sci se possono consigliare un buon ristorante caratteristicoS2: Lei lavora all’uffi cio informazioni della stazione di una località sciistica. Un turista arriva e le fa varie domande. Risponda alle sue domande, usando la piantina (map) in basso. Alcune espressioni utili: girare a destra / a sinistra to turn right / left andare dritto to go straight prendere l’autobus to take the bus13391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 28013391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 280 9/20/10 1:36:31 PM9/20/10 1:36:31 PMLibraryPirateConoscerel’Italia Defi nizioni. Abbini le defi nizioni con una parola della lista di destra. Ci sono due parole in più nella lista. 1. aggettivo che si riferisce alla città 2. abbreviazione di automobile 3. viene dopo primo/a 4. nome derivato da abitare 5. nome che comprende vestiti, gonne, giacche, ecc. 6. aggettivo derivato da industria 7. luogo dove ci sono piante verdi e fi ori 8. un nome derivato da importante 9. una grande città 10. le persone che vivono a Torino Desonaa. la metropolib. i torinesic. l’abitanted. industrialee. secondo/af. l’importanzag. la strutturah. l’abbigliamentoi. l’autoj. urbano/ak. enormel. il parcoTorino, capoluogo del Piemonte, è il secondo centro industriale italiano dopo Milano. La città, situata nel nordovest d’Italia, ha oggi più di un milione di abitanti. Antica colonia romana, Torino ha una struttura urbana moderna, ampliata e perfezionata dai Savoia nel XVI (sedicesimo) secolo1. Grandi vie, ampie2 piazze e molti parchi verdi sono le caratteristiche di questa metropoli elegante e ricca di attività lavorative e culturali. I negozi più belli e raffi nati3 si trovano sotto i portici di via Roma. E piazza San Carlo, a metà di4 via Roma, è il luogo dove i torinesi preferiscono incontrarsi.Dopo la seconda guerra mondiale5, Torino ha avuto uno sviluppo industriale enorme. Dire Torino è dire FIAT (Fabbrica italiana automobili Torino). L’automobile italiana è nata proprio in questa città nel 1899. Di notevole importanza è anche l’industria tessile e dell’abbigliamento. A Torino, città colta6, ci sono numerose case editrici7. C’è anche una buona università e un altrettanto8 buon conservato-rio musicale. A Torino è pubblicato il giornale La Stampa, uno dei più autorevoli quotidiani9 d’Italia.1. century 2. wide 3. refi ned 4. halfway along 5. World War II 6. learned 7. publishing houses 8. just as 9. infl uential dailies TorinoRoberto Zilli/ShutterstockRoberto Zilli/ShutterstockLa città di Torino con l’imponente Mole Antonelliana, originariamente un tempio ebreo costruito nel diciannovesimo secolo. Locate Piemonte and Torino on the map on page 12. The Savoia royal family ruled in Italy from 1860 to 1946. CD2,Track 2013391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 28113391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 281 9/20/10 1:36:39 PM9/20/10 1:36:39 PMLibraryPirate 282 L e z i o n e 1 1Vero o falso? Indichi se le seguenti frasi sono vere o false secondo il brano precedente. Corregga le frasi false. 1. La prima città industriale d’Italia è Torino.2. La struttura urbana del capoluogo del Piemonte è moderna.3. Torino è una città elegante e piena di attività.4. La Fiat è una grande fabbrica di automobili di Torino.5. A Torino c’è solo l’industria delle automobili.6. Il giornale pubblicato a Torino si chiama La Repubblica. Defi nizioni. Prima di leggere il seguente brano, abbini le defi nizioni con una parola della lista di destra. Ci sono due parole in più nella lista. 1. aggettivo derivato da Alpi 2. sinonimo di ostacolo 3. passaggio sotterraneo sinonimo di tunnel 4. aggettivo derivato da Piemonte 5. sinonimo di essere umano 6. tipo di formaggio 7. un cereale 8. un tipo di vino 9. contrario di corto/a 10. contrario di piccolo/aVebrab Deunaaa. lo spumanteb. piemontesec. la fontinad. grandee. lungo/af. l’uomog. alpino/ah. il risoi. accessibilej. la barrierak. il fi umel. la galleriaAd ovest e a nord, il Piemonte è circondato dall’arco alpino che divide questa regione dalla Francia e dalla Svizzera. In questa zona, le Alpi rappresentano una grande barriera, ma valichi1 più o meno accessibili e gallerie scavate2 dall’uomo permettono il passaggio dal Piemonte ai Paesi oltralpe3. La galleria ferroviaria4 del Frejus, lunga più di 13.000 metri, unisce l’Italia con la Francia, e quella del Sempione, lunga più di 19.800 metri, la unisce con la Svizzera.Un caratteristico vigneto del Piemonte.Il PiemonteCD2,Track 211. mountain passes 2. dug 3. beyond the Alps 4. railroad fraxnet/Shutterstock13391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 28213391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 282 9/20/10 1:36:55 PM9/20/10 1:36:55 PMLibraryPirate L e z i o n e 1 1 283Informazioni. Dia le seguenti informazioni basate sul brano precedente. 1. Paesi stranieri che confi nano con il Piemonte2. due gallerie ferroviarie che uniscono il Piemonte con i Paesi oltralpe3. il fi ume che passa per Torino4. il lago che divide il Piemonte dalla Lombardia5. città piemontesi intorno alle quali ci sono molte risaie6. tre vini piemontesi7. tre piatti tipici del PiemonteInf1bSulle Alpi nascono molti fi umi che attraversano5 il Piemonte. Il più importante è il Po, lungo 652 km (chilometri). Questo fi ume che passa per Torino, dopo il Piemonte, bagna6 anche la Lombardia, l’Emilia-Romagna e il Veneto, e sbocca7 poi nel mare Adriatico. Uno dei laghi alpini, il pittoresco lago Maggiore, separa il Piemonte dalla Lombardia.L’abbondanza d’acqua rende la terra piemontese molto fertile. Le risaie8 intorno a Vercelli e Novara danno la maggiore produzione di riso in Europa. Il Piemonte produce anche buoni vini di fama internazionale. Il Barbera, il Barolo e lo spumante d’Asti sono alcuni dei vini prodotti sulle colline piemontesi.Questi e altri vini pregiati9 accompagnano spesso i piatti10 tipici della regione come la bagna cauda, la fonduta11 con fontina e il riso con i costosissimi e rino-mati tartufi 12 bianchi di Alba. Can you guess the meaning of Piemonte? (Piemonte is a compound word: piede + monte.) On the map on page 10, follow the course of the Po River to the Adriatic. On the same map, fi nd Lake Maggiore. On a more detailed map of Italy, locate Vercelli, Novara, Asti, and Alba. Alba is famous for its truffl es. Bagna cauda is a sauce used as antipasto. 5. cross 6. runs through 7. fl ows into 8. rice fi elds 9. rare 10. dishes 11. fondue 12. truffl es13391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 28313391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd5. C’è un mercato all’aperto o un supermercato vicino a casa sua? 6. Lei esce a fare acquisti il sabato? Quali acquisti fa? Dove?Gabriella Marchi abita e lavora a Genova. Il sabato mattina le piace alzarsi tardi. Di solito si sveglia verso le nove e dopo colazione si prepara per uscire. Si lava, si veste e poi va a fare la spesa. Al mercato all’aperto del suo quartiere c’è una buona scelta di frutta e verdura ed è tutto a buon mercato.Oggi Gabriella si ferma alla bancarella di un fruttivendolo.1 fruttivendolo: (Ad alta voce°) Comprate queste belle arance! Guardate che bell’uva! È una delizia°. (A Gabriella) Buon giorno, signorina, mi dica°.gabriella: Vorrei degli spinaci. Quanto costano?5 fruttivendolo: Un euro e sett anta centesimi al chilo.gabriella: Un chilo, per favore.fruttivendolo: Subito.gabriella: E l’uva, quanto costa?fruttivendolo: Due euro. È dolce come il miele°. Prenda, assaggi.10 gabriella: Sì, grazie… Veramente buona, ma mi sembra un po’ cara.fruttivendolo: Signorina, in tutt o il mercato non c’è di meglio.gabriella: Se lo dice lei… Allora faccia° anche un chilo d’uva, per favore.fruttivendolo: Bene, desidera qualche altra cosa?gabriella: No, grazie. Per oggi è tutt o.15 fruttivendolo: Allora, sono tre euro e sett anta centesimi. (Alla moglie) Maria, sii gentile, da’ anche degli odori° alla signorina!gabriella: Grazie, ecco i soldi.G b i lCD1,Track 47 In January 2002, the euro, whose symbol is €, became the offi cial currency of most mem-ber nations of the European Union (EU). In Italy, the euro takes the place of the lira. Similar to the American dollar, the euro is made up of 100 cents (centesimi). loudlyhoneygive meherbsdelight, deliciousmay I help you?13391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 16113391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 161 9/15/10 7:09:08 PM9/15/10 7:09:08 PM 162 L e z i o n e 7Situazioni 1. In coppia: Domandi ad un amico/un’amica a che ora si alza il sabato.>> — A che ora ti alzi il sabato? — Mi alzo alle dieci (presto / molto tardi / a mezzogiorno). 2. In coppia: Suggerisca qualcosa al suo compagno/alla sua compagna che desidera sapere cosa fare stasera.>> — Che si fa stasera? — Perché non andiamo al cinema (incontriamo gli amici al bar / guardiamo la televisione / andiamo in discoteca)?Pratica1. Dica cosa fa una persona che abita con lei da quando si sveglia la mattina fi no a quando esce di casa. A che ora si sveglia? È di buon umore (mood ) o di cattivo umore? Legge il giornale? Ascolta la radio?2. In coppia: Lei è ad un mercato all’aperto di Genova e chiede a un fruttiven-dolo un chilo di patate, un chilo d’uva e due chili di arance. Preparate un dialogo appropriato e presentatelo alla classe.Il mercato rionale1I mercati rionali all’aperto o coperti sono opportuna-mente2 distribuiti in varie zone centrali e periferiche delle città italiane. Questi hanno una funzione impor-tante nella vendita di ortaggi3, frutta, carne e pesce4. Alcuni di questi mercati una volta erano5 specializzati nella vendita di prodotti particolari che hanno dato il nome al mercato stesso6. Un esempio è Campo dei Fiori a Roma, dove, fi no ai primi decenni di un secolo fa, ogni martedì le donne arrivavano7 in città dalla campagna per vendere fi ori8.Con lo sviluppo9 del supermercato, l’importanza del mercato rionale è diminuita. La donna moder na, che è entrata nel mondo del lavoro, non ha più tempo per andare al mercato ogni giorno ed ha trovato più conveniente fare la spesa al supermer-cato una volta alla settimana. Ma per molta gente il mercato rionale, oltre10 ad esercitare un certo fascino folcloristico, rimane il luogo dov’è ancora possibile comprare cibi freschi11 e a buon mercato.Chi fa la spesa nella sua famiglia?• Ci sono mercati all’aperto di frutta e verdura nella • sua città? Ci sono anche negozi di alimentari specializzati?Particolare invitante di una salumeria di Courmayeur nella Valle d’AostaKevin Galvin / Alamy1. local, neighborhood 2. conveniently 3. vegetables 4. meat and fi sh 5. were 6. itself 7. used to arrive 8. fl owers 9. development 10. besides 11. fresh food In Italy, weight is measured in kilograms (il chilo). A chilo equals 2.2 pounds. Vendors at open-air markets generally give herbs (odori) to their customers for free. 13391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 16213391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 162 9/15/10 7:09:27 PM9/15/10 7:09:27 PM L e z i o n e 7 163VocabolarioParole analoghel’eurola fruttaspenderegli spinaciNomil’arancia orangela bancarella stallil centesimo centla colazione breakfastil fruttivendolo fruit vendorgli odori herbsil quartiere neighborhoodla scelta choicei soldi moneyl’uva grape(s)la verdura green vegetablesAggettivodolce sweetVerbialzarsi to get upassaggiare to tastecostare to costdare to give; da’ givefermarsi to stoplavarsi to wash (oneself)prepararsi to get readysvegliarsi to wake upvestirsi to get dressedAltre parole ed espressionipoi then, afterwardspresto earlyveramente reallya buon mercato inexpensiveal chilo per kilo (metric weight)fare la spesa to shop (for food)in tutto all togethermi sembra it seems to me, I thinkQuanto costa (costano)? How much is it (are they)? Soldi is the most common way to say money. Other words are il denaro and la moneta. La moneta also means coin and currency. In Italian, euro is an invari-able masculine noun: l’euro / gli euro. I suoni della /s/PronunciaThe letter s has two sounds in Italian, /s/ as in sing and /z/ as in rose. The sound /s/ is represented by the letters s and ss. The sound /z/ is represented by the letter s. In standard Italian, s is pronounced /z/ when it appears between two vowels (intervocalic s) and before b, d, g, l, m, n, r, and v. Remember that in most common Italian words, the intervocalic s is pronounced /z/.Ascolti e ripeta le seguenti parole.salve costa benissimo casasignora scusa permesso penisolaspero stai dottoressa sportstazione presto studentessa stradaProverbi. Ascolti e ripeta i seguenti proverbi. Se non si misura, misurato sarà. Non c’è rosa senza spine.Judge yourself, or others will Life is not a bed of roses. judge you. (Literally: There is no rose without thorns.)AscsalvaCD1,Tracks 48–49ProSeb13391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 16313391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 163 9/15/10 7:10:18 PM9/15/10 7:10:18 PM 164 L e z i o n e 7I cibiAmpliamento del vocabolarioGli alimentari (food products)l’aceto vinegaril brodo brothil burro butteril formaggio cheeseil latte milkl’insalata (f.) saladla minestra soupl’olio d’oliva olive oilil pane breadla pasta pastala pastasciutta pasta dishil pepe pepperil prosciutto cured hamil riso riceil salame salamiil sale saltl’uovo (m.) egg, le uova (f. pl.) eggslo zucchero sugarLa carne (meat)l’agnello lambla bistecca steakil maiale porkil pollo chickenil tacchino turkeyil vitello vealIl pesce (fi sh)l’aragosta lobsteri calamari squidi gamberi shrimpil merluzzo codgli scampi prawnsla sogliola solele vongole clamsLa fruttal’albicocca apricotl’ananas (m.) pineapplel’arancia orangela banana bananala ciliegia cherryla fragola strawberryil limone lemonla mela applela pera pearla pesca peachil pompelmo grapefruitl’uva grape(s)Il dolce (dessert)la crostata pieil gelato ice creamla pasta pastryil tiramisù cake with coffee, mascarpone cheese, cream, and chocolatela torta cakeLa verdural’aglio (m.) garlicgli asparagi asparagusi broccoli broccoliil carciofo artichokela carota carrotla cipolla onioni fagiolini string beansi funghi mushroomsla lattuga lettucela melanzana eggplantla patata potatoil peperone green pepperi piselli peasil pomodoro tomatogli spinaci spinachgli zucchini zucchini squash Practice food vocabulary283 9/20/10 1:37:03 PM9/20/10 1:37:03 PMLibraryPirateMentre guarda il videoCompletare le frasi. Trovi nella colonna sulla destra espressioni che completano le frasi a sinistra. 1. I genitori di Davide hanno invitato…2. A Massimo piace molto l’idea, ma a Valeria…3. Valeria non sa…4. La casa della famiglia di Davide…5. Valeria trova l’abbigliamento per lo sci…6. L’anno scorso la cugina di Valeria…7. Davide suggerisce a Valeria di…8. Alla fi ne Valeria accetta…a. molto ridicolo.b. di fare una settimana bianca con i suoi amici.c. sciare tanto bene.d. si è rotta una gamba.e. i suoi amici alla loro casa in montagna.f. prendere lezioni di sci con un bel ragazzo.g. è a Sestriere, vicino alle piste.h. non piace moltissimo.CoespbVideoteca Non mi piace per niente la neve!Prima di guardare La settimana bianca. Prendersi una settimana durante l’inverno per andare a sciare è una tradizione per molte famiglie italiane. È anche comune tra gruppi di giovani amici scatenarsi (go crazy) insieme in montagna durante le vacanze invernali, un po’ come lo Spring Break americano. In questo episodio gli amici fanno programmi per una settimana bianca. Quali delle seguenti cose sono argomenti probabili della loro conversazione. Laperaun freddo cane (bitter cold)una bella sauna svedesefare shoppingle vacanze estivela neveandare in bibliotecalo sci di fondo (cross-country skiing)le pisteuna giacca da nevei pantaloncini cortila cioccolata caldasedersi vicino al camino (fi replace)nuotareocchiali da solerompersi una gamba© Cengage Learning© Cengage Learning13391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 28413391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 284 9/20/10 1:37:04 PM9/20/10 1:37:04 PMLibraryPirate L e z i o n e 1 1 285Domande. Risponda alle seguenti domande. 1. Con chi parla al telefono Davide?2. Perché a Massimo piace andare in montagna d’inverno?3. Cosa cercano sulla cartina Davide e Massimo?4. Dov’è la casa di montagna della famiglia di Davide?5. Cosa suggerisce di fare Massimo vicino al camino?6. Che cos’è successo alla cugina di Valeria l’anno scorso?7. Secondo te, perché alla fi ne Valeria cambia idea e decide di andare in montagna?Do1cDopo aver guardatoDavide, Massimo e Valeria sono tornati dalla vacanza in montagna e raccontano la vacanza a Caterina (che non ci è andata). Come rispondono alle sue domande? 1. Allora vi siete divertiti in montagna?2. Che tempo faceva?3. C’era molta neve?4. Che cosa avete fatto?5. Massimo, ti è piaciuto Sestriere? E la casa di Davide com’era?6. Davide, che cosa hai fatto di bello?7. E Valeria, ti sei divertita? Cos’hai fatto? Hai sciato? Ti è piaciuto? Hai fatto qualche lezione di sci?Ti piace l’inverno? Con un compagno discutete alcune cose che vi piacciono dell’inverno e cose che non vi piacciono. Da racdTi piaeLa leggendaria Diane Vreeland della rivista di moda Harper’s Bazaar ha “scoperto” Emilio Pucci quando ha visto alcune creazioni originali per lo sci dello stilista fi orentino, indossate da Pucci stesso e da una sua amica. Da quel momento, il “look” dell’abbigliamento per lo sci è cambiato per sempre. Pucci era grande appassionato della neve ed era anche un membro della squadra olimpica italiana di sci nel 1934.Emilio PucciErnst Haas / Getty Images13391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 28513391_12_Ch11_p260-285_PP3.indd 285 9/20/10 1:37:12 PM9/20/10 1:37:12 PMLibraryPirateAndiamo a vedere la partita?C O M M U N I C A T I V E O B J E C T I V E STalk about sports• Express preferences related to sports• Talk about future plans and actions• Express probability in the future• Discuss past events• lezione12© Alessandro Garafalo / CorbisDue giocatori, uno dell’Inter e l’altro della Roma, si contendono il pallone.R I S O R S Eaudiovideowww.cengagebrain.com/shop/ISBN/0495913391ilrn.heinle.com13391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 28613391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 286 9/18/10 4:02:25 AM9/18/10 4:02:25 AMwww.cengagebrain.com/shop/ISBN/0495913391www.cengagebrain.com/shop/ISBN/0495913391 L e z i o n e 12 287 la Reggina = name of the Reggio Calabria soccer team. Every major Italian city has a professional soccer team, and large cities such as Turin, Milan, and Rome have two teams. il Napoli: The article il is used to indicate the name of the Naples soccer team.Domande 1. Dove andranno domenica Alberto e Daniela? Chi gioca? 2. Come sono Luciano e i suoi amici? 3. Cosa fanno durante la partita? 4. A che ora dovranno essere allo stadio gli amici? Perché? 5. Chi comprerà i biglietti? Dove li comprerà? 6. Che cosa farà stasera Alberto?A Reggio Calabria Alberto Manzini e Daniela Poli fanno programmi per il fi ne settimana.1 alberto: Daniela, vieni allo stadio con me domenica! Andiamo a vedere una bella partita di calcio. Che ne dici?daniela: Non so se posso venirci. Chi gioca con la Reggina?alberto: Il Napoli. Fa’ la brava e vieni. Sarà un incontro interessante e 5 spett acolare, ne sono sicuro.daniela: D’accordo. Verrò. Ma ci verranno anche Luciano e i suoi amici?alberto: Non lo so. Perché?daniela: Sono un gruppo di ragazzi molto simpatici e durante la partita fanno sempre un tifo tremendo per la Reggina. È proprio° un 10 divertimento andare allo stadio con loro.alberto: Sì, però qualche volta esagerano. Fare il tifo per la propria squadra è bello, ma non è necessario insultare o litigare con i tifosi dell’altra squadra.daniela: Hai ragione. Ma dimmi°, a che ora dovremo essere allo stadio?15 alberto: Verso l’una. I posti non sono riservati e ci saranno quasi trentamila persone.daniela: Allora bisogna comprare subito i bigliett i!alberto: Eh°, sì. Ci avevo pensato anch’io. Posso comprarli oggi pomeriggio da un rivenditore vicino a casa mia.20 daniela: Ah, il denaro! Adesso ne ho poco con me. Ho degli euro. Ne ho solo dieci però. Ti darò il resto domenica pomeriggio. Va bene?alberto: Non essere sciocca. Pagherò io per tutt i e due.daniela: Grazie. Sei sempre molto gentile.alberto: Allora, questa sera telefono a Luciano e poi ti farò sapere se 25 anche lui verrà allo stadio con noi.A R iCD2,Track 22reallytell meWell13391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 28713391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 287 9/18/10 4:02:34 AM9/18/10 4:02:34 AM 288 L e z i o n e 12Domande personali 1. Che programma ha fatto lei per il fi ne settimana? 2. Si giocano (Are . . . played) partite di calcio o di football nella sua città? 3. Preferisce assistere ad un incontro di calcio, ad una partita di tennis o ad una di baseball? 4. A lei piace andare allo stadio o preferisce vedere le partite alla televisione? 5. Per quale squadra di calcio (pallacanestro / hockey / baseball) fa il tifo lei?Situazioni 1. Inviti un compagno/una compagna ad andare con lei ed altri amici in qual-che luogo.>> — Verrai allo stadio (in discoteca / a mangiare una pizza / alla partita di pallacanestro) con noi? — Sì, volentieri. (Mi dispiace, ma non posso. / Forse. Vi telefonerò. / Dipende dai miei impegni. / Perché no?) 2. Domandi ad un amico/un’amica se ha fatto programmi per il futuro.>> — Hai fatto programmi per il fi ne settimana (le vacanze / l’estate prossima)? — Sì, uscirò (farò una gita / andrò al mare) con gli amici.Venezia: In una domenica di primavera le strade della città ospitano una gara di maratona.© Andrea Merola / Corbis13391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 28813391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 288 9/18/10 4:02:36 AM9/18/10 4:02:36 AM L e z i o n e 12 289Pratica1. In coppia: Lei ha intenzione di andare alla partita di calcio con un amico/un’amica, ma ancora non ha potuto comprare i biglietti. Chieda all’amico/a di comprarli e dica che gli/le darà i soldi quando lo/la vedrà.2. In coppia: Leiha due biglietti per la partita di domenica prossima, ma altri impegni non le permettono di andare allo stadio. Allora lei telefona ad un amico/un’amica, gli/le offre i biglietti e gli/le spiega perché non può andare a vedere la partita.Gli sport in ItaliaIn Italia parlare di sport signifi ca discutere spesso di calcio. Il calcio è lo sport e il passatempo nazio-nale per nove mesi all’anno, da settembre a giugno. Durante questo periodo molti italiani passano la sera o il pomeriggio allo stadio o davanti al televisore per vedere la partita e fare il tifo per la propria squadra. Il calcio è stato sempre uno sport per uomini, ma oggi molte donne seguono con interesse questo sport e vanno spesso allo stadio. Da qualche anno si sono formate anche squadre di calcio femminili, che a livello semiprofessionale ricevono molta attenzione da parte del pubblico italiano.Il secondo sport più popolare è il ciclismo1. I giovani specialmente praticano questo sport con passione durante i mesi caldi dell’anno, fra maggio e settembre. Ogni anno poi il Giro d’Italia2 attrae3 l’interesse della gente e della stampa4 nazionale ed estera5. Molti ciclisti italiani e stranieri partecipano a questa corsa6 ciclistica, che inizia verso la metà di maggio e dura circa venti giorni. Facendo tappa7 in differenti città italiane, ogni anno il Giro attraversa tutta la penisola e porta con sé un’atmosfera di allegria e di gioventù.Chi pratica principalmente il calcio nel suo paese?• Il ciclismo è uno sport popolare? Ci sono gare • (competitions) di ciclismo nel suo paese?Una corsa di biciclette attraversa la città di Roma.Tony Gentile / Reuters / Landov1. bicycle racing 2. Tour of Italy 3. attracts 4. press5. foreign 6. race 7. pausing13391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 28913391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 289 9/18/10 4:02:41 AM9/18/10 4:02:41 AM 290 L e z i o n e 12Parole analogheil baseballdipendere (da)esagerareil gruppol’hockeyinteressanteinsultareil restoriservato/aspettacolaretremendo/aNomiil calcio socceril denaro moneyil divertimento funl’impegno commitment, obligationl’incontro game, match (sports)la partita gamele persone people, personsil posto seatil rivenditore dealer, sellerla squadra teamil tifoso fanAggettiviproprio/a one’s ownsciocco/a foolishVerbolitigare to quarrel, fi ghtAltre parole ed espressionifare il bravo/la brava to be goodfare programmi to make plansfare (il) tifo to root, cheerfare sapere to let knowper tutti e due for bothci there, about itne about it, of it, of themVocabolario Il denaro = i soldi: Both terms are used, but i soldi is more common. Partita and incontro can be used interchangeably when talking about sports: una partita (un incontro) di calcio.I suoni della /z/CD2,Tracks 23–24PronunciaThe sounds of the letters z and zz are pronounced two ways in Italian: /ts/ as in the English word cats, and /ds/ as in fads. As the fi rst letter of a word, z is pronounced like /ds/. In any other position, when followed by -ia, -ie, or -io, z is pronounced like /ts/. When not followed by these combinations, z is pronounced in some words like /ts/ and in other words like /ds/. Double zz is generally pronounced as /ts/.Ascolti e ripeta le seguenti parole.zia palazzo romanzo tramezzinonegozio ragazza pranzo pezzonazionale piazza vacanza Abruzzosenza mezza danza specializzatoProverbi. Ascolti e ripeta i seguenti proverbi.Non c’è rosa senza spine.There is no rose without thorns.La bellezza è il fi ore, ma la virtù è il frutto della vita.Beauty without virtue is a rose without fragrance. (Literally: Beauty is the fl ower, but virtue is the fruit of life.)AscziaaProNob13391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 29013391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 290 9/18/10 4:02:45 AM9/18/10 4:02:45 AM L e z i o n e 12 291Ampliamento del vocabolario Describe what the people in the drawings are doing, using the Espressioni utili below. lo sci il pattinaggio il nuoto la vela il ciclismo il tennis la pallacanestro il calcio l’equitazione la corsaEspressioni utiliil concorso contestla gara competitioncorrere to runnuotare (al lago, al mare, in piscina) to swim (in the lake, in the sea, in a pool)pattinare to skatesciare to skiandare a cavallo to go horseback ridingandare in barca to go sailingandare in bicicletta to ride a bikefare le gare to competefare lo sport to engage in sportsfare l’alpinismo to go mountain climbinggiocare al calcio (a pallone) to play soccergiocare a pallacanestro (a pallavolo, a baseball, a hockey) to play basketball (volleyball, baseball, hockey)praticare la vela to sailGli sport13391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 29113391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 291 9/18/10 4:02:46 AM9/18/10 4:02:46 AM 292 L e z i o n e 12Associazioni. In coppia: A turno, domandate quali sport possono essere associati con le seguenti cose.>> — Quale sport associ con la piscina? — Il nuoto.1. la montagna2. il cavallo3. il mare4. la neve5. il lago6. lo stadio7. il freddo e il ghiaccio (ice)8. le gomme (tires), i freni (brakes) e i pedaliGli sport. Domandi ad alcuni studenti se e quando praticano i seguenti sport.>> — Pratichi il ciclismo? — Sì, lo pratico. / No, non… — Quando lo pratichi? — In primavera e d’estate. 1. l’equitazione 2. il nuoto 3. l’alpinismo 4. il pattinaggio 5. la vela 6. lo sci 7. il calcio 8. la pallavolo 9. il tennis 10. la pallacanestroIntervista. In coppia: Intervisti un compagno/una compagna e gli/le chieda quali sono i suoi interessi sportivi. 1. Fai qualche sport? Quali sport pratichi?2. Quale sport preferisci? Perché?3. Ti piace pattinare? Dove vai a pattinare?4. Sei andato/a a cavallo qualche volta? Dove?5. Preferisci nuotare al lago, al mare o in piscina?6. Sei mai andato/a a vedere una partita di calcio? Dove?7. Vai in barca qualche volta? Dove? Vai da solo/a o con gli amici?8. Hai mai scalato una montagna? Quale?9. Hai mai fatto qualche gara sportiva? In quale sport?Descrizioni. In gruppi di tre o quattro: Preparate brevi descrizioni di cinque personaggi sportivi. Poi, leggendo ogni descrizione, fate identifi care i personaggi da un altro gruppo di studenti. AsassaGlispobIntchicDecind13391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 29213391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 292 9/18/10 4:02:48 AM9/18/10 4:02:48 AM L e z i o n e 12 293Futuro sempliceStruttura ed uso1. The future tense is used to talk about future actions. In English, the future is usually expressed with the auxiliary will or with to be going to. In Italian, the simple future tense consists of one word.Daniela e Alberto andranno Daniela and Alberto are going alla partita di calcio. to go to the soccer game.Alberto dovrà comprare i biglietti Alberto will have to buy the tickets una settimana prima. a week ahead.Come al solito sarà un incontro As usual, it will be a spectacular spettacolare. match.Sono sicuro che ci divertiremo. I’m sure we’ll have fun.2. The future is formed by dropping the fi nal -e from the infi nitive and adding the endings -ò, -ai, -à, -emo, -ete, -anno. In -are verbs, the a of the infi ni-tive changes to e. Notice that the endings are the same for all verbs.Sono sicura che ti piacerà Alberto. Lo troverai molto divertente! comprare prendere partireio comprerò prenderò partiròtu comprerai prenderai partirailui/lei comprerà prenderà partirànoi compreremo prenderemo partiremovoi comprerete prenderete partireteloro compreranno prenderanno partiranno3. Verbs ending in -care and -gare add an h to the future tense stem after the c or g in order to retain the hard sound. Verbs ending in -ciare or -giare drop the i from the ending.Le due squadre giocheranno The two teams will play with all con vigore. their might.Quando mi ripagherai il biglietto? When are yougoing to pay me back for the ticket?13391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 29313391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 293 9/18/10 4:02:49 AM9/18/10 4:02:49 AM 294 L e z i o n e 12L’incontro comincerà all’una The match will begin at one-thirty. e mezzo.Dopo la partita mangeremo After the game we are eating da Luciano. at Luciano’s.4. The following verbs have irregular future stems. Their endings are regular.infi nito tema del futuro futuro sempliceandare andr- andrò, andrai...avere avr- avrò, avrai...bere berr- berrò, berrai...dare dar- darò, darai...dovere dovr- dovrò, dovrai...essere sar- sarò, sarai...fare far- farò, farai...potere potr- potrò, potrai...sapere sapr- saprò, saprai...stare star- starò, starai...vedere vedr- vedrò, vedrai...venire verr- verrò, verrai...volere vorr- vorrò, vorrai... Remember the spelling change necessary in present tense -care and -gare verbs. Notice that many of these verbs simply drop a vowel from their infi nitive ending to form the future stem: andare, andr-; avere, avr-; etc. 5. The future tense is used to talk about future actions and intentions and to predict future actions. The present tense is also used to talk about future actions, especially if they are certain or about to happen.Se possibile andremo a trovare If possible we’ll go visit our nostra zia fra qualche mese. aunt in a few months.Sono sicura che la nostra squadra I’m sure our team will win vincerà il prossimo campionato. the next championship.Sabato andiamo a cavallo. Vieni On Saturday we’re going horseback anche tu? riding. Are you coming too?Comprami il biglietto e ti pago Buy me a ticket and I’ll pay you domani. tomorrow.6. The future tense is also used in Italian to guess or conjecture about circum-stances in the present. This use of the future is called future of probability.— Di chi è questo zaino? — Whose backpack is this?— Sarà di Fulvio. — It’s probably Fulvio’s.— Quanti anni ha il tuo professore? — How old is your professor?— Non so! Avrà almeno — I don’t know! He must be at quarant’anni. least forty.— Che ore saranno? — What time do you think it is?— Saranno le dieci. — It must be around ten.13391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 29413391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 294 9/18/10 4:02:50 AM9/18/10 4:02:50 AM L e z i o n e 12 295Cosa faranno? Dica quello che le seguenti persone faranno domenica. >> noi / andare a sciare Domenica noi andremo a sciare1. i miei fratelli / giocare al calcio2. un mio amico / pattinare nel parco3. io / andare a cavallo4. mia sorella / praticare la vela5. voi / fare l’alpinismo6. tu / assistere ad un concorso di equitazione7. mio padre ed io / vedere la partita alla televisione8. mia zia / volere giocare a tennisLo farò domani! È sabato, e oggi lei non ha voglia di fare niente. Farà tutto domani, o forse dopodomani o la settimana prossima… Risponda alle domande e dica quando farà ogni cosa. >> Hai spedito le lettere? Non ancora. Le spedirò domani (dopodomani, ecc.).Co>>aLotutb7. The future tense is used after quando (when), appena (as soon as), and se (if ) when the action of the main verb takes place in the future. In English, the present tense is used in parallel situations.Quando andremo in montagna, When we go to the mountains, staremo all’albergo Principe we’ll stay at the Hotel Principe Vittorio. Vittorio.Le telefonerò appena arriveremo. I’ll call you as soon as we arrive.Se gli altri porteranno i loro sci, If the others bring their skis, io porterò i miei. I’ll bring mine.1. Hai chiamato i tuoi genitori?2. Hai letto l’articolo sulla rivista?3. Hai studiato la lezione d’italiano?4. Hai fi nito i compiti di matematica?5. Sei andato/a al supermercato?6. Hai fatto gli acquisti per la festa?7. Hai dato gli appunti agli amici?8. Hai incontrato la professoressa d’inglese?Conversazione. In coppia: Un compagno/Una compagna vuole sapere se lei farà le seguenti cose il prossimo fi ne settimana. Risponda che le farà se succederanno le cose indicate.>> andare alla partita / se trovare un biglietto — Andrai alla partita? — Sì, andrò alla partita se troverò un biglietto.1. fare una passeggiata / se fare bel tempo2. mangiare in un ristorante elegante / se avere i soldi3. parlare con i tuoi genitori / se loro essere a casa4. vedere un fi lm / se tu venire con me al cinema5. andare ad una festa / se gli amici invitarmi6. divertirti / se non dovere studiare troppoCose lc13391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 29513391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 295 9/18/10 4:02:51 AM9/18/10 4:02:51 AM 296 L e z i o n e 12Domande. In coppia: Risponda alle domande con il futuro di probabilità.>> S1: Che ore sono? S2: Saranno le undici e mezzo.1. Cosa c’è in quello zaino?2. Quanti studenti ci sono in quest’università?3. Qual è la data di oggi?4. Quanti dollari hai con te?5. Quanti anni ha la professoressa/il professore?6. Quando è il prossimo quiz?7. Di chi è quello zaino?8. Dove abita quel ragazzo?Che programma sarà? È domenica e tutti i canali televisivi trasmettono programmi sportivi. Mentre lei cambia canale, sente alcune frasi. Lei si chiede: Che tipo di programma sarà? Sarà un programma sul tennis, sul pattinaggio?...1. Ecco! Finalmente siamo arrivati alla vetta (peak)!2. Siamo al diciottesimo giorno del Giro d’Italia e i partecipanti cominciano a sentire la fatica (hardship) di questa corsa tanto diffi cile.3. Gol!!!4. Dopo le fi nali emozionanti dello slalom gigante vi porteremo alle piste secondarie per vedere un’altra gara molto contesa (contested).5. Con il caldo inaspettato, il ghiaccio si scioglie (the ice is melting) e non ci sarà nessun record oggi.6. È una bellissima giornata qui sulla spiaggia di San Remo e fra pochissimo tempo s’incontreranno due squadre che sembrano quasi imbattibili.7. Fa il primo salto in perfetta forma. Ma il fantino cade. È caduto il fantino! Il cavallo continua a correre!8. E la vincitrice esce dalla piscina...Cose da fare. In coppia: Dica ad un compagno/una compagna le seguenti cose:tre cose che lei farà il prossimo fi ne settimanatre cose che lei farà durante le prossime vacanzetre cose che lei farà appena fi nirà l’universitàtre cose che lei dovrà fare domanitre cose che lei non farà maiQuando avrò i soldi. In coppia: Lei ha vinto un milione di euro alla lotteria ma dovrà aspettare due mesi prima di ricevere i soldi. Dica ad un amico/un’amica cinque cose che farà appena avrà i soldi.>> Appena avrò i soldi, comprerò… , andrò… , darò… , ecc.Dom>> SdChe trasmeCos segufQuanlotterg13391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 29613391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 296 9/18/10 4:02:51 AM9/18/10 4:02:51 AM L e z i o n e 12 2971. The trapassato is used to talk about an action that had taken place before another past event. The more recent past event may be expressed in the passato prossimo or the imperfetto.Non voleva mangiare con noi He didn’t want to eat with us perché aveva già mangiato because he had already eaten a casa. at home.Non mi ero ancora svegliata quando I hadn’t woken up yet when you tu hai telefonato alle otto. called at eight o’clock.Già nel 1348 Giovanni Boccaccio By 1348 Giovanni Boccaccio had aveva scritto varie opere. already written several works.Quando Alberto Tomba aveva When Alberto Tomba was thirty, trent’anni, aveva già vinto tre he had already won three medaglie olimpiche. Olympic medals.Quando gli altri sono arrivati al traguardo,… Alberto era già arrivato da cinque minuti!Come sarà il mondo. In gruppi di tre: Secondo voi, come sarà il mondo fra cinquant’anni? Discutete le seguenti domande nel vostro gruppo, usando il futuro dove appropriato.1. Ci sarà la pace (peace) nel mondo o ci saranno più guerre (wars)? Dove? Fra quali paesi?2. Quali saranno le nazioni più importanti fra cinquant’anni?3. Le donne avranno più potere (power) politico ed economico fra cinquant’anni? Ci sarà una donna presidente degli Stati Uniti?4. L’Europa unita sarà più grande? Quale sarà la lingua dominante?5. Troveranno una cura per l’AIDS? Per il cancro (cancer)? Per il raffreddore (cold)?6. La gente guiderà macchine elettriche? Ci saranno nuovi mezzi di trasporto? Quali?7. Le persone si vestiranno come oggi? Come cambierà la moda?8. Quale sarà lo sport più popolare?9. Come cambierà la vostra università? Sarà più grande? Costerà di più?TrapassatoCommondh13391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 29713391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 297 9/18/10 4:02:52 AM9/18/10 4:02:52 AM 298 L e z i o n e 12Non l’avevano mai fatto. Dica che le persone indicate non avevano mai fatto certe cose prima, come nel modello.>> Ieri mia sorella ha visto una partita di calcio. Non aveva mai visto una partita di calcio prima.1. Sabato scorso i miei genitori sono andati a sciare.2. Ieri i due amici sono arrivati a lezione in orario.3. Domenica io sono andato/a a cavallo.4. Il mese scorso mia nonna ha usato il computer.5. Ieri il dentista mi ha fatto male.6. Giovedì la professoressa ha cancellato la lezione.7. Stamattina hai giocato a pallavolo.8. Una settimana fa gli studenti hanno visto un fi lm italiano.Alle otto. In coppia: Domandi ad un amico/un’amica se stamattina alle otto aveva già fatto queste cose.>> svegliarsi S1: Stamattina alle otto ti eri già svegliato/a? S2: Sì, mi ero già svegliato/a. / No, non mi ero ancora svegliato/a.1. alzarsi dal letto2. fare la prima colazione3. prendere il caffè4. parlare con qualcuno5. vestirsi6. lavarsi i denti7. uscireNomaiAlottj2. The trapassato is formed with the imperfect of the auxiliary verb avere or essere + the past participle. As in the passato prossimo, the past parti-ciple agrees with the subject when the verb is conjugated with essere.dire arrivareio avevo detto ero arrivato/atu avevi detto eri arrivato/alui/lei aveva detto era arrivato/anoi avevamo detto eravamo arrivati/evoi avevate detto eravate arrivati/eloro avevano detto erano arrivati/e Remember that in compound forms, the past participles of verbs conjugated with essere agree with the subject. 13391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 29813391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 298 9/18/10 4:02:53 AM9/18/10 4:02:53 AM L e z i o n e 12 299Cose fatte. Domandi ad un compagno/una compagna tre cose che aveva già fatto a quindici anni e tre cose che non aveva ancora fatto.>> S1: Che cosa avevi già fatto o non avevi ancora fatto a quindici anni? S2: Quando avevo quindici anni, avevo già imparato a guidare, ero già andato/a all’estero e avevo già fi nito la scuola media. Non avevo ancora …Descrizione. Completi la descrizione, mettendo i verbi tra parentesi nel passato prossimo o nel trapassato, secondo il contesto.Ieri sera una mia amica (1. preparare) ________ una cena per alcuni amici che lei (2. conoscere) ________ all’università. Purtroppo, la cena (3. andare) ________ male perché tutti gli invitati (4. avere) ________ problemi durante il giorno. Francesco (5. arrivare) ________ di cattivo umore perché (6. discutere) ________ con la ragazza. Io (7. arrivare) ________ tardi perché il mio direttore mi (8. dare) ________ molto lavoro da fare alle tre del pomeriggio. Cecilia non (9. venire) ________ perché (10. rompersi) ________ un braccio mentre sciava.Avvenimenti storici. In coppia: Decidete quale avvenimento storico è accaduto prima. Combinate le due frasi mettendo un verbo al passato prossimo e l’altro nel trapassato, secondo le date degli avvenimenti.>> Cristoforo Colombo ha scoperto Quando Cristoforo Colombo(discovered) il nuovo mondo. / ha scoperto il nuovo mondo,È nato Michelangelo. Michelangelo era già nato.1. Dante ha scritto La Divina Commedia. / Shakespeare ha scritto Giulietta e Romeo2. Garibaldi ha unifi cato l’Italia. / Gli Stati Uniti si sono separati dall’Inghilterra.3. Il Presidente Kennedy è morto. / Neil Armstrong ha messo piede sulla luna.4. È cominciata la seconda guerra mondiale. / Mussolini è morto.5. Cristoforo Colombo ha portato i pomodori dalle Americhe. / Marco Polo ha portato gli spaghetti dalla Cina.CogiàkDepalAvvè acm A few dates to help you: Dante Alighieri (1265–1321), Giuseppe Garibaldi (1807–1882), Benito Mussolini (1883–1945), Cristoforo Colombo (1451–1506), Marco Polo (1254–1324). 13391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 29913391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 299 9/18/10 4:02:54 AM9/18/10 4:02:54 AM 300 L e z i o n e 121. The pronoun ne (of it, of them) is used when referring back to a phrase introduced by the partitive or the preposition di, or a complete idea meaning about or of a certain thing.— Avete comprato del pane? — Did you buy some bread?— Sì, ne abbiamo comprato. — Yes, we bought some (of it).— Desidera delle carote? — Do you want some carrots?— Sì, ne prendo un chilo. — Yes, I’ll take a kilo (of them).— Discutete spesso di politica? — Do you often discuss politics?— No, non ci piace parlarne. — No, we don’t like to talk about it.— Ma sei sicura che la partita è — Are you sure the game is domani? tomorrow?— Sì, sì; ne sono sicura. — Yes, I’m sure (of it).2. Ne is also used to replace a direct object introduced by a number or an expression of quantity.— Quanti anni ha lui? — How old is he?— Ne ha quasi trenta. — He’s almost thirty.— Desidera dei fagiolini? — Would you like some green beans?— Sì, ne prendo un po’. — Yes, I’ll take some.If this occurs in the passato prossimo, the past participle agrees with the noun that it refers to.— Quanti MP3 avete comprato? — How many MP3s did you buy?— Ne abbiamo comprati sei. — We bought six (of them).3. The adverb ci (meaning either here or there) is used to refer to a previ-ously mentioned place, particularly a phrase preceded by a, da, or in. Its position in a sentence is that of a direct-object pronoun.— Vai spesso dal dentista? — Do you often go to the dentist?— Sì, ci vado tre volte all’anno. — Yes, I go (there) three times a year.— Volete venire alla partita? — Do you want to come to the game?— No, non possiamo venirci. — No, we can’t come (there).— Sei mai stato in Alaska? — Have you ever been to Alaska?— Sì, ci sono andato da piccolo. — Yes, I went there when I was small. Note that English often omits of it and of them, whereas Italian requires the use of ne. Remember that Quanti anni ha? means How many years does he have? The answer means literally He has almost thirty (of them).Il pronome ne e l’avverbio ciMi sono ricordato che ti piace il peperoncino piccante. Ne ho messo abbastanza? 13391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 30013391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 300 9/18/10 4:02:55 AM9/18/10 4:02:55 AM L e z i o n e 12 301Risposte. Risponda con ne e un numero alle seguenti domande.>> — Quanti fratelli ha? — Ne ho due. / Non ne ho.1. Quante sorelle ha?2. Quanti cugini ha?3. Quante lezioni ha oggi?4. Quante lingue parla?5. Quanti corsi segue questo semestre?6. Quanti compagni/Quante compagne di camera ha?7. Quanti anni ha?8. Quanti anni aveva quando ha imparato a guidare?Domande. Chieda ad un altro studente/un’altra studentessa se ha alcuni degli oggetti indicati.>> canzoni italiani S1: Hai delle canzoni italiane? S2: Sì, ne ho molti / pochi / due. / No, non ne ho.1. giornali italiani 6. animali domestici2. libri di poesie 7. riviste di moda3. fotografi e della tua famiglia 8. esami questa settimana4. scarpe italiane 9. indirizzi e-mail5. amici che parlano italianoQuando ci vai? In coppia: Chieda ad un altro studente/un’altra studentessa se va spesso, mai, qualche volta, sempre, ecc., nei seguenti luoghi. Chi risponde deve usare ci nelle risposte.>> da McDonald’s S1: Vai spesso da McDonald’s? S2: Sì, ci vado spesso / qualche volta / una volta al mese,ecc. / No, non ci vado mai.1. dal dentista 6. in discoteca2. a sciare 7. al supermercato3. alla palestra (gym) 8. alle partite di pallacanestro4. ai ristoranti cinesi 9. ai concerti5. al cinemaRis>>nDodegoQu studp Riuscire is conjugated like uscire and uses essere as its auxiliary verb: Non riesco a… Siamo riusciti a… 4. Ci is also used to replace a + phrase after the verbs pensare, credere, and riuscire (to succeed in, manage to).— Pensi alla tua ragazza? — Are you thinking about your girlfriend?— Sì, ci penso. — Yes, I’m thinking about her.— Credi all’oroscopo? — Do you believe in the horoscope?— No, veramente non ci credo. — No, I really don’t believe in it.— Sei riuscita a pattinare senza — Did you manage to skate without cadere? falling?— Sì, ci sono riuscita con grande — Yes, I managed (to do it) with great diffi coltà. diffi culty.13391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 30113391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 301 9/18/10 4:02:56 AM9/18/10 4:02:56 AM 302 L e z i o n e 12Risposte. Risponda alle seguenti domande, sostituendo i pronomi ne o ci alle parole in corsivo.— Ha bisogno di aiuto? — Sì, ne ho bisogno. / No, non ne ho bisogno.— Riesce a capire la — Sì, ci riesco facilmente. / No, non ci riesco.grammatica?1. Lei discute di politica con i suoi amici?2. Ha voglia di un cappuccino adesso?3. Pensa spesso alle vacanze estive?4. Ha bisogno di aiuto con la grammatica?5. Crede agli extraterrestri?6. Parla mai di sport?7. Riesce ad arrivare sempre puntuale a lezione?8. Ha bisogno di soldi?9. È mai stato/a in Sardegna?Ci sei mai stato? Chieda ad un altro studente/un’altra studentessa se è mai stato/a in questi luoghi. Se risponde di sì, gli chieda in quali circostanze.>> in Italia S1: Sei mai stato/a in Italia? S2: No, non ci sono mai stato/a, ma vorrei andarci. / Sì, ci sono stato/a. S1: Quando ci sei andato/a? (Con chi? Perché? Ti è piaciuta?, ecc.) 1. in Africa 6. alle Cascate del Niagara 2. in Australia 7. a Pompei 3. sulla Statua della Libertà 8. a Las Vegas 4. in elicottero 9. in Messico 5. a Disney World 10. all’Hard Rock CaféRisalleqCi se rComplete the diagnostic tests to check your knowledge of the vocabulary and grammar structures presented in this chapter.Giovani allo stadio fanno il tifo per la squadra nazionale italiana. Oliver Berg / dpa / Landov13391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 30213391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 302 9/18/10 4:02:56 AM9/18/10 4:02:56 AM L e z i o n e 12 303Credi all’oroscopo? In coppia: Legga l’oroscopo della settimana. Poi chieda ad un compagno/una compagna il suo segno zodiacale e gli/le prepari un oroscopo per la prossima settimana.CrechibChi saranno? In gruppi di tre o quattro: Guardate le persone in queste foto e cercate di stabilire l’identità di ciascuna: Come si chiamerà? Di dove sarà? Quanti anni avrà? Che tipo di lavoro farà?ChfotaParliamo un po’OROSCOPO DELLA SETTIMANASarà una settimana interessante, ricca di novità in diversi settori della tua vita. Riuscirai a superare un ostacolo che ti preoccupa da molto tempo.Lavoro: Inizierà un bellissimo periodo, che potrà avere anche interessanti sviluppi sotto il profi lo eco-nomico. Non potrete contare troppo sull’aiuto degli altri: dovrete riuscire a fare da soli. Novità in vista per i più giovani alla ricerca di lavoro: troveranno quello che cercano.Amore: Sarete straordinariamente comunicativi e passionali sul piano affettivo e questo vi porterà vantaggi nel rapporto di coppia. Non mancheranno le avventure, per i single, e non solo… Tutto quello che avete sempre desiderato ottenere in amore ma non avete mai avuto il coraggio di chiedere, sarà possibile avere in questo periodo speciale.Ariete Toro GemelliCancro Leone VergineBilancia Scorpione SagittarioCapricorno Acquario Pesci©David Hanover / Corbis©Sandro Vannini / Corbis©Bob Krist / Corbis13391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 30313391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 303 9/18/10 4:03:00 AM9/18/10 4:03:00 AM 304 L e z i o n e 12Andiamo alla partita? C’è la possibilità di assistere a eventi sportivi nella vostra scuola o nella vostra città? Lei fa il tifo per la squadra locale e venerdì sera c’è la partita. Chiami un compagno/una compagna per invi-tarlo/la a questo incontro eccezionale.>> — Ti piace la pallacanestro? — Sì, la mia squadra preferita è… — Vuoi andare alla partita di… — Quando c’è? / A che ora? / Dove? / Dove si comprano i biglietti?…Siete sportivi? Intervisti alcuni studenti alcune studentesse della sua classe per sapere se sono sportivi/e o no. Poi riferisca le informazioni alla classe.>> Jenna è molto sportiva. Gioca a pallacanestro tre volte alla settimana. Le piace guardare… Alessandro invece non è…AnnelcSieperd 1 2 3 4Nome Attività sportive che pratica Quante volte alla settimana? Sport preferito da giocare Sport preferito da vedere Squadra preferita Se vede gli sport alla tv? Se va allo stadio? Quando? Gli italiani e lo sport. In coppia: Prima fate una lista delle attività sportive più popolari tra i giovani americani, maschi e femmine. Poi leggete l’articolo e le statistiche e paragonate le preferenze americane con le infor-mazioni presentate sugli italiani.GlispoeI giovani italiani fanno attività sportive per mantenersi in forma e migliorare il loro aspetto fi sico. Frequentano centri sportivi, palestre e piscine. Nei luoghi dove non ci sono molti impianti1 pub-blici o privati, come nel sud d’Italia, i giovani non si preoccupano più di tanto. C’è sempre il calcio, che è uno sport non diffi cile da praticare. Basta uno spazio aperto, un pallone, qualche amico e... un po’ d’ingegno.A fi anco sono riportate le statistiche sulle attività sportive praticate dai gio-vani uomini e donne italiani.5- LA TESTA È NEL PALLONECalcioAtletica leggeraPodismo1, footing2CiclismoGinnastica, danzaBasket, pallavoloNuoto, tuffi3TennisSport invernaliCacciaPescaAltri sportNon indicatoMaschi Femmine47,9 2,14,5 5,12,2 3,73,2 2,510,2 39,010,4 16,410,5 19,219,5 13,66,4 11,01,2 –2,4 –11,3 7,62,8 3,61. establishments 1. Walking 2. jogging 3. diving13391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 30413391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 304 9/18/10 4:03:07 AM9/18/10 4:03:07 AMLibraryPirateConoscerel’Italia Defi nizioni. Prima di leggere il seguente brano, abbini le defi nizioni con una parola della lista di destra. Ci sono due parole in più nella lista.Deunaa1. la forma dell’Italia2. aggettivo derivato da montagna3. contrario di basso/a4. catena di montagne5. contrario di accessibile6. persone che vivono in un paese7. città capitale di una regione8. un vulcano italianoa. inaccessibileb. Gran Sassoc. gli abitantid. il capoluogoe. lo stivalef. gli Appenninig. alto/ah. la penisolai. montuoso/aj. l’EtnaSituata sulla punta1 dello stivale, la Calabria è una pe-nisola che al nord confi na con la Basilicata, ad est è circondata dal mar Ionio e ad ovest dal mar Tirreno. In questa regione montuosa degli Appennini calabresi sono situati il Parco Nazionale della Calabria e il Parco Nazionale dell’Aspromonte.Per molto tempo la Calabria è stata una regione inac-cessibile dovuto alla mancanza2 di vie di comunicazione. Ma oggi l’accesso è più facile, grazie al prolungamento3 dell’Autostrada del Sole fi no a Reggio Calabria, completato nel 1970. Essenzialmente povera di industrie e di risorse, la Calabria ha subito4 un’emigrazione molto intensa specialmente dagli anni ’50 agli anni ’70. Oggi in questa regione vivono un po’ meno di due milioni di abitanti dei quali quasi duecentomila risiedono nel capoluogo, Reggio Calabria.Questa città ha un aspetto molto moderno e si trova lungo5 lo stretto di Messina. Dal porto di Reggio partono navi e traghetti6 per la Sicilia. La Calabria e la Siciliasono così vicine che dalla passeggiata del Lungomare7 di questa città si possono vedere le coste siciliane e l’Etna. Non lontano da Reggio Calabria c’è Gioia Tauro, uno dei porti più importanti del Mediterraneo, modernamente attrezzato8 e specializzato nel traffi co dei container.La CalabriaCD2,Track 25Un bel teatro moderno all’aperto vicino al mare a Reggio Calabria. 1. tip 2. due to the lack 3. extension 4. underwent 5. along 6. ships and ferries 7. seafront promenade 8. equipped The Autostrada del Sole begins in Milan and crosses the whole boot as far as Reggio Calabria.©Sandro Vannini / Corbis13391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 30513391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 305 9/18/10 4:03:12 AM9/18/10 4:03:12 AMLibraryPirate 306 L e z i o n e 12Vero o falso? In coppia: A turno, identifi cate le seguenti frasi come vere o false secondo il brano precedente. Correggete le frasi false.1. La Calabria è un’isola.2. In Calabria ci sono molte montagne.3. L’Autostrada del Sole arriva fi no a Gioia Tauro.4. In Calabria vivono quasi duecentomila abitanti.5. Il capoluogo della Calabria è Catanzaro.6. Lo stretto di Messina separa la Calabria dalla Sardegna.7. Gioia Tauro è un porto della Calabria. La parola giusta. Prima di leggere il seguente brano, completi ciascuna (each) di queste frasi con la parola appropriata fra quelle indicate tra parentesi.1. Il problema di quel luogo è (l’aeroporto / l’inaccessibilità / l’autostrada); non è proprio possibile entrare.2. Dicono che non ci sono (diffi coltà / attrazioni / regioni) e che è facile risolvere il problema.3. C’è (un’autostrada / un turismo / un aeroporto) nuovo/a a Crotone e si può benissimo raggiungere la città in aereo.4. L’estate è (la stagione / il mese / la presenza) più caldo/a dell’anno.5. Lungo le coste della Calabria ci sono molte belle (mare / spiagge / acqua).6. Qui c’è un bel (teatro / prolungamento / museo) archeologico.7. È evidente che in questa regione sono state presenti molte (civiltà / mare / stagioni) antiche.8. Ho visitato un museo dove ci sono alcune (spiagge / statue / bronzi) romane.Veo fab La(eacaA causa della sua inaccessibilità e della sua lontananza1 dalle grandi città del nord e dell’Europa cen-trale, la Calabria ha incontrato delle dif-fi coltà nello sviluppo2 del turismo. Negli ultimi decenni3 però, grazie al prolunga-mento dell’autostrada e alla creazione di nuovi aeroporti, questa regione è diventata un luogo di villeggiatura4 frequentato da turisti italiani e stranieri. Durante la stagione estiva, molti di essi frequentano le belle e tranquille spiagge calabresi dove l’acqua è pulita5 e i servizi sono molto buoni.Le attrazioni della CalabriaCD2,Track 26Una veduta della stupenda costa calabrese.1. distance 2. development 3. decades 4. vacation 5. cleanNatalia Macheda / Shutterstock13391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 30613391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 306 9/18/10 4:03:15 AM9/18/10 4:03:15 AMLibraryPirate L e z i o n e 12 307Informazioni. Dia le seguenti informazioni basate sul brano precedente.1. diffi coltà incontrate nello sviluppo del turismo in Calabria2. quello che ha aiutato lo sviluppo del turismo3. caratteristiche delle spiagge calabresi4. rapporto fra la Calabria e la Grecia antica5. le varie civiltà che hanno lasciato tracce in Calabria6. tipi di musei presenti in questa regione7. il museo più importante della Calabria8. cosa sono i Bronzi di Riace, dove sono stati trovati e dove sono adessoInf1bUn’altra attrazione è rappresentata dalle tracce6 artistiche e architettoniche del suo passato storico. La Calabria faceva parte della Magna Grecia. Tra i secoli7 VIII (ottavo) e VII (settimo) a.C.8, i Greci fondarono le colonie di Reggio, Sibari, Crotone e Locri. Oggi i resti9 di questa civilizzazione sono visibili vicino a Crotone.Nella regione è evidente anche l’infl uenza di altre civiltà come la bizantina, la normanna e la spagnola. Numerosi sono i musei archeologici calabresi dove sono esposti i reperti10 di tutte queste civiltà. Il più importante è il Museo Nazionale di Reggio dove si trova un’estesa collezione archeologica che riguarda11 la Magna Grecia. Qui si trovano i famosi Bronzi di Riace. Queste due statue di bronzo, appartenenti all’epoca classica greca, raffi gurano due guerrieri. Esse furono scoperte12 nel 1972 nel fondo13 del mare al largo di14 Riace e per il loro valore artistico oggi rappresentano l’attrazione principale del Museo di Reggio.Dopo aver trascorso più di 2.000 anni in fondo al mare, questi bronzi sono stati trovati nel 1972 al largo della costa di Riace in Calabria. CuboImages srl / Alamy6. traces 7. centuries 8. avanti Cristo (B.C.) 9. ruins10. fi nds 11. concerns 12. discovered 13. bottom14. off (the coast) of Riace is a small town near Reggio Calabria. Magna Grecia is the name given by ancient Greeks to the colonies they founded along the coast of southern Italy. 13391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 30713391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 307 9/18/10 4:03:23 AM9/18/10 4:03:23 AMLibraryPirateVideoteca Sarà una partita da vedere!Prima di guardareLa partita. Dia la forma corretta del futuro semplice dei verbi tra parentesi.Domani ci (essere) una partita allo Stadio Olimpico di Roma. (Giocare) due squadre della serie A, Lazio e Roma. (Essere) una partita da vedere e ci (essere) più di 80.000 spettatori che (fare) il tifo per la propria squadra. Valeria (andare) alla partita con alcuni colleghi e forse anche Massimo ci (potere) andare. Massimo spera che (vincere) la Roma, che è la sua squadra del cuore.LaparaLa fortunata città di Roma ha due importanti squadre di calcio: la Lazio (Società Sportiva Lazio) e la Roma (Associazione Sportiva Roma), molto seguite dalla gente. Due volte all’anno le due squadre “arcirivali” s’incontrano nel Derby di Roma. I tifosi della Lazio si siedono nella Curva Nord dello Stadio Olimpico, mentre quelli della Roma stanno nella Curva Sud. In questa partita c’è una lunga tradi-zione di coreografi e (rappresentazioni organizzate dai tifosi con i colori delle squadre), entusiasmo ed anche, purtroppo, insulti. Un’altra importante rivalità calcistica italiana è quella tra il Milan e l’Inter, le due squadre di Milano.Lazio-RomaGiuseppe Bellini / Getty Images13391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 30813391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 308 9/18/10 4:03:25 AM9/18/10 4:03:25 AMLibraryPirate L e z i o n e 12 309Mentre guarda il videoMassimo o Valeria? A chi si riferiscono le seguenti frasi: a Massimo o a Valeria?1. Gioca a calcio con alcuni amici.2. Aveva lasciato la telecamera in uffi cio.3. Conosce molto bene l’argomento dello sport.4. Non sa nulla delle ragazze.5. Ha un appuntamento con alcuni amici per fare una partita domani.6. Fa il tifo per la Roma.7. Domani andrà con alcuni compagni allo Stadio Olimpico.8. Dice che la Lazio perderà la partita.Domande. Risponda alle domande.1. Che tipo di intervista farà Valeria domani?2. Quali sono gli sport preferiti di Massimo?3. Con chi giocherà domani Massimo?4. Valeria potrà andare a vedere la partita di Massimo? Perché?5. Quali sono le due squadre che giocheranno allo Stadio Olimpico domani?6. Secondo Massimo, sarà una bella partita? Perché?7. Secondo Massimo, chi vincerà la partita?Dopo aver guardatoDomande. Per il suo servizio sui giovani e lo sport, Valeria le fa alcune domande. Come risponde?1. Sei sportivo/a?2. Quali sport pratichi?3. Preferisci gli sport di squadra o quelli più individuali? Perché?4. Eri sportivo/a quando eri più giovane? Quale sport praticavi?5. Ti piace guardare lo sport alla televisione? Quale?6. Hai una squadra del cuore? Spiega.Andiamo al derby! Alla fi ne dell’intervista, Valeria le dà due biglietti per un importante incontro tra due squadre rivali.La partita sarà domenica prossima. Chiami un amico, lo inviti ad andare alla partita e spieghi come sarà la partita.MafrasbDo1cDoValdAnpere© Cengage Learning© Cengage Learning13391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 30913391_13_Ch12_p286-309_PP3.indd 309 9/18/10 4:03:30 AM9/18/10 4:03:30 AMLibraryPirate R-1Argomenti supplementari Numeri ordinali R-2 Nomi alterati R-3 Aggettivi e pronomi indefiniti R-4 Pronomi possessivi R-6 Passato remoto R-7 Voce passiva R-9Appendices A: Spelling/sound correspondences R-11 B: Avere and essere R-12 C: Regular verbs: Simple tenses and compound tenses with avere and essere R-12 D: Verbs conjugated with essere R-14 E: Verbs with irregular past participles R-14 F: Irregular verbs R-15Italian–English Vocabulary R-19English–Italian Vocabulary R-36Index R-47Reference Section13391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 113391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 1 9/22/10 2:38:09 PM9/22/10 2:38:09 PMLibraryPirateR-2Argomenti supplementariNumeri ordinali1. Ordinal numbers are used to rank things. The ordinal numbers from fi rst to tenth are listed below.primo/a firstsecondo/a secondterzo/a thirdquarto/a fourthquinto/a fifthsesto/a sixthsettimo/a seventhottavo/a eighthnono/a ninthdecimo/a tenth2. After decimo, ordinal numbers are formed by dropping the fi nal vowel of the cardinal number and adding -esimo or -esima. Numbers ending in accented -é (ventitré, trentatré, etc.) retain the fi nal -e without the accent. undicesimo/a eleventhventesimo/a twentiethventitreesimo/a twenty-thirdcinquantesimo/a fiftiethcentesimo/a hundredthmillesimo/a thousandth3. Ordinal numbers agree in gender and number with the nouns they modify. They generally precede the noun.Lunedì è il primo giorno della Monday is the fi rst day of the week. settimana.I primi mesi dell’anno sono The fi rst months of the year are January gennaio e febbraio. and February.13391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 213391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 2 9/22/10 2:38:09 PM9/22/10 2:38:09 PMLibraryPirate R-34. Roman numerals are generally used as ordinals when referring to centuries, and to popes and royalty. The Roman numeral may precede or follow the noun when referring to centuries; it follows the noun when referring to popes and royalty.il XXI (ventunesimo) secolo j the twenty-fi rst centuryil secolo XXI (ventunesimo)Papa Giovanni XXIII (ventitreesimo) Pope John the Twenty-third Umberto I (primo) Umberto the FirstRisponda alle seguenti domande.1. Qual è il secondo giorno della settimana?2. Qual è il decimo mese dell’anno?3. Quale lezione segue la nona?4. Chi è stato il primo presidente degli Stati Uniti?5. In che secolo viviamo?6. Chi era Enrico VIII?Nomi alterati1. The meanings of many Italian nouns and some adjectives can be altered by adding special suffi xes (suffi ssi speciali). These suffi xes, which signify smallness, bigness, affection, and disparagement, are added to nouns and sometimes to adjectives after dropping the fi nal vowel. The more common suffi xes are: -ino, -etto, -ello, -one, and -accio.2. Suffi xes that denote smallness or affection are -ino, -etto, and -ello.Ho un gattino bianco. I have a (nice) little white cat.Abbiamo una casetta in montagna. We have a (nice) little house in the mountains.Sei proprio cattivello/a! You’re really naughty!3. The suffi x -one denotes bigness or largeness.Chi ha scritto quel librone? Who wrote that big book?Federica è una ragazzona. Federica is a big girl.4. The suffi x -accio signifi es badness or unpleasantness and is used to give a pejorative meaning to nouns.Non comprate quel giornalaccio. Don’t buy that trashy newspaper.Quei ragazzi dicono parolacce Those boys use vulgar words even anche a casa. at home.Ris1a Be careful when altering nouns, since their meanings can change depending upon the suffi x and the context. For instance, il volante means steering wheel, but il volantino means fl yer. Also, the three suf-fi xes denoting smallness aren’t usually interchangeable: casina and casetta both denote a small house, but casella means pigeonhole.13391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 313391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 3 9/22/10 2:38:10 PM9/22/10 2:38:10 PMLibraryPirateR-4Completi questo brano con la forma appropriata delle parole della lista dopo aver aggiunto i suffi ssi indicati. Alcune parole possono essere usate più di una volta.Codopb-etto/a -ino/a -one -accio/al’animale l’appartamento la casa la giornatail giardino il paesela villa il gattola casala stanzala cucinail bagnoI miei amici abitano in una bella in un ad una ventina di chi-lometri dalla mia città. Fuori la è circondata da un bel dove c’è molto verde. Dall’altra parte della loro strada c’è un enorme che qualcuno sta ristrutturando (remodeling). Sembra che vogliano farci tre e ai miei amici piacerebbe che ne comprassi uno quando saranno pronti. Attual-mente io abito in un al centro della città, dove ci sono due , una e un . Con me abitano due molto graziosi che stanno sempre in casa. Ma ieri un è fuggito da casa senza che me ne accorgessi. Sono andata a cercarlo dappertutto sotto la pioggia. Che ! Vorrei proprio avere una in campagna o una come quella dei miei amici. In questo caso i miei potrebbero entrare e uscire a piacere. Potrei avere anche qualche altro perché io adoro gli animali.Aggettivi e pronomi indefiniti1. Indefi nite adjectives are used to express indefi nite quantities.alcuni (alcune) somealtro (altra, altri, altre) otherogni eachmolto (molta, molti, molte) a lot of, manypoco (poca, pochi, poche) little, fewqualche sometroppo (troppa, troppi, troppe) too much, too manytutto (tutta, tutti, tutte) all, the whole2. Alcuni/e and qualche both mean some. Alcuni/e always takes a plural noun, and qualche always takes a singular noun.Puoi distribuire alcuni volantini? } Can you pass out some fl yers?Puoi distribuire qualche volantino?13391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 413391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 4 9/22/10 2:38:11 PM9/22/10 2:38:11 PMLibraryPirate R-53. The singular forms molto/a, poco/a, and troppo/a are used with singular nouns and mean a lot of, a little, and too much.C’è molta / poca / troppa There is a lot of / little / too much corruzione nel governo. corruption in the government.The plural forms molti/e, pochi/e, and troppi/e are used with plural nouns and mean many, few, and too many.Molti / Pochi / Troppi italiani dubitano della serietà dei politici. (Many / Few / Too many Italians doubt the seriousness of the politicians.)4. The singular tutto/a means the whole. The plural tutti/e means all (the). Both forms are usually followed by the defi nite article.tutto il Senato the whole Senatetutta l’Europa all of Europetutti i rappresentanti all the representativestutte le stazioni radiofoniche all the radio stations5. Ogni is invariable and always takes a singular noun.Ogni cittadino ha il dovere Every citizen has the duty to vote.di votare. Ogni candidato è contro la Every candidate is against crime.criminalità.6. Indefi nite pronouns are used to refer to unspecifi c people and things. Here are the most common indefi nite pronouns:to refer to people to refer to thingsqualcuno someone, anyone qualcosa somethingtutti everybody tutto everythingognuno everyone— C’è qualcuno in casa? — Is there anyone home?— No, sono usciti tutti. — No, everyone’s gone out.— Ho qualcosa da dirti. — I have something to tell you.— Sì, dimmi tutto. — Yes, tell me everything.Scelga quale delle due parole tra parentesi è quella corretta.1. Alla nostra università ci sono (molti / qualche) problemi.2. (Alcuni / Qualche) studenti danno (qualcuno / troppa) importanza ai voti (grades).3. È lo stesso con (ogni / tutti i) corso di studio.4. Il voto è usato da (molti /tutti) professori come un premio, e da (qual-che / altri) professori come una punizione (punishment).5. Per (qualche / alcuni) studente, il voto è diventato più importante della conoscenza della materia.6. (Ognuno / Tutti) deve pensare a quello che vuole dallo studio.Sce1c13391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 513391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 5 9/22/10 2:38:12 PM9/22/10 2:38:12 PMLibraryPirateR-6In gruppi di tre: Decidete quale delle parole tra parentesi si applica meglio alla situazione della vostra università. Poi riferite le vostre opinioni alla classe.1. Gli studenti dell’università hanno (poco / molto / troppo) tempo libero.2. I professori danno (pochi / molti / troppi) compiti.3. (Pochi / Alcuni / Molti / Quasi tutti gli) studenti sono soddisfatti della libreria dell’università.4. (Pochi / Alcuni / Molti / Troppi) studenti bevono spesso bevande alcoliche.5. La vita sociale offre (poche / molte / troppe) attività.6. Ci sono (pochi / alcuni / molti) problemi tra l’università e la comunità in cui si trova.7. C’è (poca / qualche / molta) possibilità di violenza nel campus.8. Ci sono (pochi / alcuni / molti / troppi) problemi di razzismo all’università.Pronomi possessivi1. Possessive pronouns take the place of noun phrases with possessive adjectives.Hai letto la sua lettera o la mia? Did you read her letter or mine?Guardiamo prima le mie fotografi e Let’s look at my pictures fi rst and e poi vediamo le vostre. then we’ll see yours.2. Possessive pronouns are identical in form to the possessive adjectives. They agree in gender and number with the thing possessed, not the possessor. The following chart shows the forms of the possessive pronouns.maschile femminilesingolare plurale singolare pluralemine il mio i miei la mia le mieyours (tu) il tuo i tuoi la tua le tuehis, hers, its, yours (lei) il suo i suoi la sua le sueours il nostro i nostri la nostra le nostreyours (voi) il vostro i vostri la vostra le vostretheirs, yours (loro) il loro i loro la loro le loro3. Possessive pronouns are generally preceded by the defi nite article. Use of the defi nite article is optional after essere. The possessive pronoun loro, however, always requires the article.— Sono i suoi biglietti?— No, non sono (i) miei.— È la loro macchina?— Sì, è la loro.In gallad13391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 613391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 6 9/22/10 2:38:13 PM9/22/10 2:38:13 PMLibraryPirate R-7Completi le frasi in maniera logica, usando dei pronomi possessivi.1. Io pago il mio biglietto e tu paghi .2. Marcello parlava con il suo avvocato mentre Franco e Daria parlavano con .3. Noi scriviamo ai nostri genitori e voi scrivete a .4. Tu scrivi la tua lettera in italiano e io scrivo in inglese.5. Le nostre vacanze sono fi nite; come avete passato ?6. Tu studi per i tuoi esami, ma i tuoi amici non studiano per .7. Ecco alcune fotografi e che ho fatto; quando mi mandi ?In coppia: Lei fa un complimento ad un amico/un’amica che risponde con lo stesso complimento, usando un pronome possessivo.>> amiche: simpatiche S1: Le tue amiche sono molto simpatiche. S2: Grazie, anche le tue sono simpatiche.1. parenti: generosi2. casa: elegante3. fratelli: divertenti4. famiglia: gentile5. ragazzo/a: bello/a6. paese: ricco di cose interessanti 7. idee: originaliPassato remoto1. The preterit (passato remoto) is a past tense used frequently in writing, especially in narratives, to recount past events unrelated to the present. It is sometimes called the historical past.Francesco Petrarca nacque ad Francesco Petrarca was born inArezzo nel 1304. Arezzo in 1304.Scrisse sonetti in italiano e fu uno He wrote sonnets in Italian and dei primi umanisti. was one of the fi rst humanists.Ricevette la corona di alloro nel He received the laurel crown in 1341 e la mise sulla tomba 1341 and placed it on the Tomb dell’Apostolo a San Pietro. of the Apostle at St. Peter’s.2. The preterit is used in speaking when the speaker perceives the action described as unconnected to the present.— Hai mai letto una poesia di — Have you ever read any of Francesco Petrarca? Francesco Petrarca’s poems?— Lessi tutto il Canzoniere — I read the whole Canzoniere quando ero al liceo. when I was in high school.Co1eIn lo f Southern Italians tend to use the passato remoto more than northern Italians, even when speaking of recent events. Francesco Petrarca (1304–1374), known today for his lyric poems in Italian, was crowned poet laureate for his writings in Latin. Petrarca’s Canzoniere is a col-lection of lyric poems in Italian extolling his beloved Laura.13391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 713391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 7 9/22/10 2:38:14 PM9/22/10 2:38:14 PMLibraryPirateR-83. The preterit is formed by adding the characteristic endings to the infi nitive stem. The following chart shows the preterit forms of regular -are, -ere, and -ire verbs.passare ricevere fi nireio passai ricevei (-etti) fi niitu passasti ricevesti fi nistilui/lei passò ricevè (-ette) fi nìnoi passammo ricevemmo fi nimmovoi passaste riceveste fi nisteloro passarono riceverono (-ettero) fi nironoNote that regular -ere verbs have two different forms for the fi rst- and third-person singular and for the third-person plural.4. Many verbs have irregular forms in the preterit. Here are some of the most common. A more complete list appears in Appendix F. avere ebbi, avesti, ebbe, avemmo, aveste, ebberoconoscere conobbi, conoscesti, conobbe, conoscemmo, conosceste, conobberodare diedi, desti, dette (diede), demmo, deste, dettero (diedero)essere fui, fosti, fu, fummo, foste, furonofare feci, facesti, fece, facemmo, faceste, feceroleggere lessi, leggesti, lesse, leggemmo, leggeste, lesseronascere nacqui, nascesti, nacque, nascemmo, nasceste, nacqueroprendere presi, prendesti, prese, prendemmo, prendeste, preserosapere seppi, sapesti, seppe, sapemmo, sapeste, sepperoscrivere scrissi, scrivesti, scrisse, scrivemmo, scriveste, scrisserovedere vidi, vedesti, vide, vedemmo, vedeste, viderovenire venni, venisti, venne, venimmo, veniste, venneroNotice that many of the verbs are irregular in the io, lui/lei, and loro forms, but regular in the other forms.Quando successero i seguenti avvenimenti? Ogni data a sinistra corrisponde ad un avvenimento a destra. Abbinate date e avvenimenti con frasi complete.>> Garibaldi condusse la Spedizione dei Mille nell’800nel 200 1. L’Italia diventò una repubblica.nel 300 2. La chiesa condannò Galileo Galilei come eretico.nel 400 3. Dante Alighieri morì.nel 500 4. Milioni d’italiani immigrarono nelle Americhe.nel 600 5. Marco Polo arrivò in Cina.nel 700 6. Cristoforo Colombo arrivò a San Salvador.nell’800 7. Michelangelo creò la famosa statua del Davide.nel 900 8. Antonio Vivaldi scrisse quasi 500 concerti per violino e altri strumenti.Quad ug13391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 813391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 8 9/22/10 2:38:15 PM9/22/10 2:38:15 PMLibraryPirate R-9Chi fu Marco Polo? Completi le frasi con il passato remoto dei verbi tra parentesi.1. Marco Polo (nascere) nel 1254 a Venezia.2. A 19 anni (partire) con lo zio Matteo per la corte del Gran Khan.3. I due (fare) un viaggio lungo e faticoso e (incontrare) pericoli (dangers) di ogni genere.4. (Vedere) i primi mongoli tre anni dopo la loro partenza.5. Quando i Polo (arrivare) a Pechino, il Gran Khan li (ricevere) cortesemente.6. Marco (imparare) a scrivere e a leggere il cinese.7. Marco Polo e Kublaij Khan (fare) amicizia.8. Marco e lo zio (tornare) a Venezia ventiquattro anni dopo.9. Marco (scrivere) le sue avventure in un libro intitolato Il milione.Voce passiva1. In passive sentences, the subject is the recipient of the action, rather than the agent who performs the action.I giovani hanno eletto Luisa The young people have elected Lanciani al Parlamento. Luisa Lancianito Parliament.Luisa Lanciani è stata eletta al Luisa Lanciani was elected to Parlamento dai giovani. Parliament by the young people.2. The passive voice (la voce passiva) consists of essere in the appropriate tense + the past participle of the verb. The past participle agrees with the sub-ject. The agent of the action, if mentioned, is introduced by da.Annunci politici sono mandati in Political messages are transmitted onda dalle stazioni radiofoniche. by radio stations.Il maggior numero di voti è stato The greatest number of votes was conquistato dal partito won by the Democratic party.democratico.I risultati saranno discussi per The results will be discussed for giornate intere. days on end.Trasformi le seguenti frasi alla voce passiva, secondo il modello.>> L’ambasciatore rappresenta una nazione all’estero . Una nazione è rappresentata all’estero dall’ambasciatore.1. Il re e la regina rispettano le tradizioni di un paese.2. La costituzione stabilisce le leggi di un paese.3. Deputati e senatori formano il Parlamento.4. I partiti politici annunciano i candidati.5. Il potere legislativo crea nuove leggi.6. Il sindaco governa la città.7. Quattro partiti formano la coalizione.8. Il governo sceglierà un nuovo ministro del Tesoro.9. Il regime fascista ha modifi cato la costituzione originale.ChparhTr>>i13391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 913391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 9 9/22/10 2:38:15 PM9/22/10 2:38:15 PMLibraryPirateR-10Risponda alle domande, cercando le informazioni nella lettura a pagina 361 se è necessario.1. Quando è stato formato lo stato italiano?2. In quale periodo è stata molto cambiata la Costituzione italiana?3. Quale tipo di governo è stato scelto dagli italiani nel 1946?4. Da che cosa sono stabiliti i limiti del potere esecutivo, del potere legisla-tivo e del potere giudiziario?5. Da chi è determinata la linea politica del governo?6. Da quali organi è formato il Parlamento italiano?Rise j13391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 1013391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 10 9/22/10 2:38:16 PM9/22/10 2:38:16 PMLibraryPirate R-11Appendicesa Spelling/sound correspondencesortografi a suono esempia /a/ casab /b/ biciclettac before a, o, and u /k/ amica, amico, culturalebefore e and i /č/ cento, ciaoch before e and i /k/ che, chid /d/ diecie /e/ benef /f/ favoreg before a, o, and u /g/ larga, governo, guidarebefore e and i /ğ/ gelato, gitagh before e and i /g/ lunghe, dialoghigli before e and i / / lugliogn / ¯/ signorah silent hoi /i/ ideal /l/ letteram /m/ manon /n/ nomeo /o/ pocop /p/ praticaq always in combination with u /kw/ quir /r/ radios at the beginning of a word /s/ signoress between vowels /s/ classes between vowels /z/ rosa, cosìs before b, d, g, l, m, n, r, v /z/ sbagliato, sdoppiare, svegliasc before a, o, and u /sk/ scarpa, esco, scusasc before e and i /∫/ scientifi co, conosceresch before e and i /sk/ fresche, freschit /t/ telefonou /u/ unov /v/ venirez /ts/ zio, piazza/ds/ zero, azzurro1. When a consonant is doubled, the sound is lengthened (held) slightly in speech.2. The letters j, k, w, x, and y occur only in foreign words. 13391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 1113391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 11 9/22/10 2:38:17 PM9/22/10 2:38:17 PMLibraryPirateR-12 Avere and essereaverepresent imperfect future conditional preteritpresentsubjunctiveimperfectsubjunctive commandsho avevo avrò avrei ebbi abbia avessihai avevi avrai avresti avesti abbia avessi abbiha aveva avrà avrebbe ebbe abbia avesse abbiaabbiamo avevamo avremo avremmo avemmo abbiamo avessimo abbiamoavete avevate avrete avreste aveste abbiate aveste abbiatehanno avevano avranno avrebbero ebbero abbiano avessero abbianopast participle: avutopresent perfect: ho avuto, hai avuto, ha avuto, abbiamo avuto, avete avuto, hanno avutoesserepresent imperfect future conditional preteritpresentsubjunctiveimperfectsubjunctive commandssono ero sarò sarei fui sia fossisei eri sarai saresti fosti sia fossi siiè era sarà sarebbe fu sia fosse siasiamo eravamo saremo saremmo fummo siamo fossimo siamosiete eravate sarete sareste foste siate foste siatesono erano saranno sarebbero furono siano fossero sianopast participle: statopresent perfect: sono stato/a, sei stato/a, è stato/a, siamo stati/e, siete stati/e, sono stati/e Regular verbs: Simple tenses and compound tenses with avere and essereverbi in -are verbi in -ire verbi in -erecomprare entrare vendere dormire fi nireindicative compro entro vendo dormo fi niscopresent i i i i iscia a e e isceiamo iamo iamo iamo iamoate ate ete ite iteano ano ono ono isconoimperfect compravo entravo vendevo dormivo fi nivoavi avi evi ivi iviava ava eva iva ivaavamo avamo evamo ivamo ivamoavate avate evate ivate ivateavano avano evano ivano ivano Ab Rtec13391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 1213391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 12 9/22/10 2:38:19 PM9/22/10 2:38:19 PMLibraryPirate R-13verbi in -are verbi in -ire verbi in -erecomprare entrare vendere dormire fi nirefuture comprerò entrerò venderò dormirò fi niròerai erai erai irai iraierà erà erà irà iràeremo eremo eremo iremo iremoerete erete erete irete ireteeranno eranno eranno iranno irannopreterit comprai entrai vendei dormii fi niiasti asti esti isti istiò ò è ì ìammo ammo emmo immo immoaste aste este iste istearono arono erono irono ironopresent ho comprato sono entrato/a ho venduto ho dormito ho fi nitoperfect hai sei hai hai haiha è ha ha haabbiamo siamo entrati/e abbiamo abbiamo abbiamoavete siete avete avete avetehanno sono hanno hanno hannopluperfect avevo comprato ero entrato/a avevo venduto avevo dormito avevo fi nitoavevi eri avevi avevi aveviaveva era aveva aveva avevaavevamo eravamo entrati/e avevamo avevamo avevamoavevate eravate avevate avevate avevateavevano erano avevano avevano avevanocommands compra entra vendi dormi fi niscii i a a iscaiamo iamo iamo iamo iamoate ate ete ite iteino ino ano ano iscanoconditional comprerei entrerei venderei dormirei fi nireipresent eresti eresti eresti iresti irestierebbe erebbe erebbe irebbe irebbeeremmo eremmo eremmo iremmo iremmoereste ereste ereste ireste iresteerebbero erebbero erebbero irebbero irebberopresent compri entri venda dorma fi niscasubjunctive i i a a iscai i a a iscaiamo iamo iamo iamo iamoiate iate iate iate iateino ino ano ano iscanoContinued13391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 1313391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 13 9/22/10 2:38:20 PM9/22/10 2:38:20 PMLibraryPirateR-14verbi in -are verbi in -ire verbi in -erecomprare entrare vendere dormire fi nireimperfect comprassi entrassi vendessi dormissi fi nissisubjunctive assi assi essi issi issiasse asse esse isse isseassimo assimo essimo issimo issimoaste aste este iste isteassero assero essero issero isseropast participle comprato entrato venduto dormito fi nito Verbs conjugated with essereThe following verbs are conjugated with essere. In addition, all reflexive verbs are conjugated with essere (for example, lavarsi, to wash oneself: mi sono lavato/a, ti sei lavato/a, si è lavato/a, ci siamo lavati/e, vi siete lavati/e, si sono lavati/e). Vdandare to goarrivare to arrivecadere to fallcostare to costdiminuire to diminish, decreasedispiacere to mind; to be sorrydiventare to becomeentrare to enteressere (stato) to bemancare to lackmorire (morto) to dienascere (nato) to be bornpartire to departpiacere to likerestare to remainrimanere (rimasto) to remainritornare to returnriuscire to succeedsalire* to climb upscendere (sceso)* to go down; to get offsembrare to seemstare to besuccedere (successo) to happentornare to returnuscire to go outvenire (venuto) to come* Conjugated with avere when used with a direct object Verbswith irregular past participlesVeaccendere (acceso) to turn onaffiggere (affisso) to post; to affixaggiungere (aggiunto) to addapparire (apparso) to appearappendere (appeso) to hangapprendere (appreso) to learnaprire (aperto) to openassumere (assunto) to hirebere (bevuto) to drinkchiedere (chiesto) to askchiudere (chiuso) to closecogliere (colto) to gathercomprendere (compreso) to understandconcludere (concluso) to concludeconvincere (convinto) to convincecoprire (coperto) to covercorrere (corso) to runcorreggere (corretto) to correctcuocere (cotto) to cookdecidere (deciso) to decidedire (detto) to saydiscutere (discusso) to discuss13391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 1413391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 14 9/22/10 2:38:21 PM9/22/10 2:38:21 PMLibraryPirate R-15eleggere (eletto) to electesprimere (espresso) to expressessere (stato) to befare (fatto) to do; to makeindire (indetto) to call, announceinterrompere (interrotto) to interruptleggere (letto) to readmettere (messo) to putmorire (morto) to diemuovere (mosso) to movenascere (nato) to be bornnascondere (nascosto) to hideoffrire (offerto) to offerperdere (perso or perduto) to losepermettere (permesso) to permitporre (posto) to placeprendere (preso) to takeprevedere (previsto) to expect; to foreseepromettere (promesso) to promisepromuovere (promosso) to promoteproporre (proposto) to proposeproteggere (protetto) to protectraggiungere (raggiunto) to arrive; to reachrendere (reso) to renderrichiedere (richiesto) to require; to seekridere (riso) to laughridurre (ridotto) to reducerimanere (rimasto) to remainriprendere (ripreso) to start againrisolvere (risolto) to resolverispondere (risposto) to answerrompere (rotto) to breakscegliere (scelto) to selectscendere (sceso) to go down; to get offscomparire (scomparso) to disappearscrivere (scritto) to writesoffrire (sofferto) to suffersorridere (sorriso) to smilespegnere (spento) to turn offspendere (speso) to spendsuccedere (successo) to happentogliere (tolto) to removetrarre (tratto) to draw, pulltrasmettere (trasmesso) to transmitvedere (visto or veduto) to seevenire (venuto) to comevincere (vinto) to win Irregular verbsThe verbs in this section are irregular in the following tenses only. Irfaccendere to turn onPreterit: accesi, accendesti, accese, accendemmo, accendeste, acceseroaffiggere to post; to affixPreterit: affissi, affiggesti, affisse, affiggemmo, affiggeste, affisseroandare to goPres. ind.: vado, vai, va, andiamo, andate, vannoFuture: andrò, andrai, andrà, andremo, andrete, andrannoCommands: va’ (vai), vada, andiamo, andate, vadanoConditional: andrei, andresti, andrebbe, andremmo, andreste, andrebberoPres. subj.: vada, vada, vada, andiamo, andiate, vadanoapprendere to learn (compound of prendere)assumere to hirePreterit: assunsi, assumesti, assunse, assumemmo, assumeste, assunserobere to drinkPres. ind.: bevo, bevi, beve, beviamo, bevete, bevonoImperfect: bevevo, bevevi, beveva, bevevamo, bevevate, bevevanoFuture: berrò, berrai, berrà, berremo, berrete, berrannoPreterit: bevvi, bevesti, bevve, bevemmo, beveste, bevveroCommands: bevi, beva, beviamo, bevete, bevanoConditional: berrei, berresti, berrebbe, berremmo, berreste, berrebbero13391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 1513391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 15 9/22/10 2:38:22 PM9/22/10 2:38:22 PMLibraryPirateR-16Pres. subj.: beva, beva, beva, beviamo, beviate, bevanoImp. subj.: bevessi, bevessi, bevesse, bevessimo, beveste, bevesserocadere to fallFuture: cadrò, cadrai, cadrà, etc.Preterit: caddi, cadesti, cadde, cademmo, cadeste, cadderoConditional: cadrei, cadresti, cadrebbe, etc.chiedere to ask forPreterit: chiesi, chiedesti, chiese, chiedemmo, chiedeste, chieserochiudere to closePreterit: chiusi, chiudesti, chiuse, chiudemmo, chiudeste, chiuserocomprendere to understand (compound of prendere)concludere to concludePreterit: conclusi, concludesti, concluse, concludemmo, concludeste, concluseroconoscere to knowPreterit: conobbi, conoscesti, conobbe, conoscemmo, conosceste, conobberoconvincere to convince (compound of vincere)dare to givePres. ind.: do, dai, dà, diamo, date, dannoPreterit: detti (diedi), desti, dette (diede), demmo, deste, dettero (diedero) Commands: da’ (dai), dia, diamo, date, dianoPres. subj.: dia, dia, dia, diamo, diate, dianoImp. subj.: dessi, dessi, desse, dessimo, deste, desserodecidere to decidePreterit: decisi, decidesti, decise, decidemmo, decideste, deciserodire to say, tellPres. ind.: dico, dici, dice, diciamo, dite, diconoImperfect: dicevo, dicevi, diceva, etc.Preterit: dissi, dicesti, disse, dicemmo, diceste, disseroCommands: di’, dica, diciamo, dite, dicanoPres. subj.: dica, dica, dica, diciamo, diciate, dicanoImp. subj.: dicessi, dicessi, dicesse, etc.discutere to discussPreterit: discussi, discutesti, discusse, discutemmo, discuteste, discusserodovere to have to, mustPres. ind.: devo, devi, deve, dobbiamo, dovete, devonoFuture: dovrò, dovrai, dovrà, etc.Conditional: dovrei, dovresti, dovrebbe, etc.Pres. subj.: debba, debba, debba, dobbiamo, dobbiate, debbanoeleggere to elect (compound of leggere)Preterit: elessi, eleggesti, elesse, eleggemmo, eleggeste, elesseroesprimere to expressPreterit: espressi, esprimesti, espresse, esprimemmo, esprimeste, espresserofare to do; to makePres. ind.: faccio, fai, fa, facciamo, fate, fannoImperfect: facevo, facevi, faceva, etc.Preterit: feci, facesti, fece, facemmo, faceste, feceroCommands: fa’ (fai), faccia, facciamo, fate, faccianoPres. subj.: faccia, faccia, faccia, facciamo, facciate, faccianoImp. subj.: facessi, facessi, facesse, etc.indire to call (compound of dire)interrompere to interrupt (compound of rompere)Preterit: interruppi, interrompesti, interruppe, interrompemmo, interrompeste, interrupperoleggere to readPreterit: lessi, leggesti, lesse, leggemmo, leggeste, lesseromettere to place, putPreterit: misi, mettesti, mise, mettemmo, metteste, miseromorire to diePres. ind.: muoio, muori, muore, moriamo, morite, muoionoFuture: morrò, morrai, morrà, etc.Pres. subj.: muoia, muoia, muoia, moriamo, moriate, muoiano13391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 1613391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 16 9/22/10 2:38:23 PM9/22/10 2:38:23 PMLibraryPirate R-17nascere to be bornPreterit: nacqui, nascesti, nacque, nascemmo, nasceste, nacqueronascondere to hidePreterit: nascosi, nascondesti, nascose, nascondemmo, nascondeste, nascoseroottenere to obtain (compound of tenere)permettere to permit (compound of mettere)piacere to like; to pleasePres. ind.: piaccio, piaci, piace, piacciamo, piacete, piaccionoPreterit: piacqui, piacesti, piacque, piacemmo, piaceste, piacqueroPres. subj.: piaccia, piaccia, piaccia, piacciamo, piacciate, piaccianopotere to be ablePres. ind.: posso, puoi, può, possiamo, potete, possonoFuture: potrò, potrai, potrà, etc.Conditional: potrei, potresti, potrebbe, etc.Pres. subj.: possa, possa, possa, possiamo, possiate, possanoprendere to takePreterit: presi, prendesti, prese, prendemmo, prendeste, preseroprevedere to foresee (compound of vedere)promettere to promise (compound of mettere)promuovere to promote (compound of muovere)Preterit: promossi, promovesti, promosse, promovemmo, promoveste, promosseroraggiungere to reachPreterit: raggiunsi, raggiungesti, raggiunse, raggiungemmo, raggiungeste, raggiunserorichiedere to require; to seek (compound of chiedere)ridere to laughPreterit: risi, ridesti, rise, ridemmo, rideste, riseroridurre to reducePres. ind.: riduco, riduci, riduce, riduciamo, riducete, riduconoFuture: ridurrò, ridurrai, ridurrà, etc.Preterit: ridussi, riducesti, ridusse, riducemmo, riduceste, ridusseroConditional: ridurrei, ridurresti, ridurrebbe, etc.Pres. subj.: riduca, riduca, riduca, riduciamo, riduciate,when eating and shopping. Pasta is the general name for every type of cooked and uncooked pasta. Pastasciutta refers to an already cooked pasta dish, such as spaghetti, fettuccine, linguine, etc. Gli zucchini can also be feminine, le zucchine. 13391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 16413391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 164 9/15/10 7:10:21 PM9/15/10 7:10:21 PM L e z i o n e 7 165Cosa mangi? In coppia: Risponda ad un amico/un’amica che vuole sapere se lei mangia questi cibi. >> carciofi S1: Mangi i carciofi ? S2: Sì, mangio i carciofi qualche volta. / No, non ho mai mangiato i carciofi .i calamari l’aragostail tiramisù i broccoliil prosciutto le caroteCosa preferisci? In coppia: Domandi ad un amico/un’amica cosa preferisce mangiare e bere a pranzo e a cena (at lunch and dinner). Prenda appunti e poi riferisca le informazioni alla classe. >> S1: Cosa preferisci mangiare e bere a pranzo? S2: A pranzo preferisco… S1: E a cena?Domande. In coppia: Faccia le seguenti domande personali ad un altro studente/un’altra studentessa. 1. Preferisci la carne o il pesce? 2. Quale tipo di carne preferisci? 3. Quante volte alla settimana mangi il pesce? 4. Qual è il tuo pesce preferito? 5. Mangi la verdura? Quali verdure preferisci? 6. Che frutta mangi di solito? Mangi la frutta ogni giorno? 7. Preferisci la spremuta d’arancia o di pompelmo? 8. Se stai a dieta per un giorno, che cosa mangi? 9. Di solito usi il burro, la margarina o l’olio d’oliva? 10. Ti piacciono i dolci? Quali dolci preferisci?Preparare una cena. In gruppi di tre: Preparate una cena per due persone che avete conosciuto in Italia. Decidete il menù includendo l’antipasto, il piatto principale, il dolce, la frutta e le bevande (drinks). Poi fate una lista delle cose da comprare. CosapaCoprebDostucPreperdUna grande varietà di pesce è in vendita in questa bancarella di un mercato rionale. Andrea Matone / Alamy13391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 16513391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 165 9/15/10 7:10:33 PM9/15/10 7:10:33 PM 166 L e z i o n e 7I numeri da 100 in poi100 = cento101 = centouno120 = centoventi150 = centocinquanta200 = duecento300 = trecento400 = quattrocento500 = cinquecento600 = seicento700 = settecento800 = ottocento900 = novecento 1.000 = mille 1.100 = millecento 1.420 = millequattrocentoventi 2.000 = duemila 3.000 = tremila 4.000 = quattromila 5.000 = cinquemila 10.000 = diecimila 15.000 = quindicimila 100.000 = centomila 200.000 = duecentomila1.000.000 = un milione A period is used instead of a comma in numbers in the thousands: 10,500 = 10.500 in Italian. A comma is used instead of a decimal point to express fractional amounts 1.5 = 1,5 in Italian.1. The plural of mille is mila. It is attached to the preceding number.duemila two thousandtremila three thousand2. Milione (milioni) requires di plus a noun when no other number follows milione (milioni).un milione di euro a million eurosdue milioni di persone two million peopleBut: un milione duecentomila one million two hundred thousand dollari dollars13391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 16613391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 166 9/15/10 7:10:58 PM9/15/10 7:10:58 PM L e z i o n e 7 167Leggere. Legga ad alta voce. >> 150 biglietti centocinquanta biglietti1. 365 giorni2. 1.000 dollari3. 400 orologi4. 15.000 persone5. 950 negozi6. 1.000.000 di euro7. 2.000 anni8. 1.420 studentiQuanto costa? In coppia: Risponda ad un compagno/una compagna che le domanda quanto costano queste cose in Italia. Usi i prezzi suggeriti per rispondere alle domande. >> un televisore / €400 — Quanto costa un televisore? — Costa quattrocento euro.1. un motorino Piaggio / €1.7502. una macchina Fiat / €15.0003. un’automobile Ferrari / €160.0004. un buon telefonino / €1805. una bicicletta / €9506. un buon computer / €1.5007. un pranzo per due in un ristorante elegante / €1508. una settimana in una buona pensione / €800Le>>eQule dfUNCUCCHIAINODI OLIO(oliva, mais, girasole)UNCUCCHIAINODIZUCCHEROQUATTROBISCOTTISECCHIUNA BRIOCHENON RIPIENAUNA FETTA DICROSTATACONMARMELLATAUNA LATTINADI ARANCIATAO ALTRABIBITAUNA LATTINADI BIRRAUN QUARTODI LITRODI VINOCALORIECIBI45 20 123 206 339 127 112 190 Quante calorie ci sono in un cucchiaino di zucchero? E in una fetta di crostata con marmellata? E in una lattina di aranciata? Dove sono più calorie, in quattro biscotti secchi o in una fetta di crostata con marmellata? 13391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 16713391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 167 9/15/10 7:11:21 PM9/15/10 7:11:21 PMEditorial review has deemed that any suppressed content does not materially affect the overall learning experience. Cengage Learning reserves the right to remove additional content at any time if subsequent rights restrictions require it. 168 L e z i o n e 7Verbi rifl essiviStruttura ed uso1. A refl exive verb is a verb whose action refers back to the subject, such as I hurt myself or They enjoyed themselves. Refl exive verbs are always accompanied by a refl exive pronoun: mi, ti, si, ci, vi, si. The verb itself is conjugated according to the tense and the subject. Here is the present tense of the verb divertirsi.La mamma prima veste il suo bambino e poi si veste. Practice the refl exive verbs as you go about your daily routine: Sono le otto; mi alzo. Adesso mi lavo, etc. divertirsi to enjoy oneself, have funio mi diverto noi ci divertiamotu ti diverti voi vi divertitelui/lei si diverte loro si divertono— Vi divertite in classe? — Do you enjoy yourselves in class?— Ci divertiamo quando — We have fun when we talk.parliamo.2. Refl exive verbs are more common in Italian than in English. Many Italian refl exives express ideas that are not normally expressed refl exively in English.Gianni si alza alle otto. Gianni gets up (raises himself ) at eight o’clock.Poi si veste. Then he gets dressed (dresses himself ).Poi si mette a studiare. Then he begins (puts himself down) to study.13391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 16813391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 168 9/15/10 7:11:24 PM9/15/10 7:11:24 PM L e z i o n e 7 1693. Here is a list of some common refl exive verbs in Italian.addormentarsi to fall asleepalzarsi to get upannoiarsi to be boredchiamarsi to be called (call oneself), be nameddivertirsi to enjoy oneself, have funfermarsi to stoplavarsi to wash (oneself)mettersi to put on (clothing)mettersi a + infi nitive to begin to, start topreoccuparsi (di) to worry (about)prepararsi to get readyprepararsi per + infi nitive to prepare oneself to, get ready tosentirsi to feelsvegliarsi to wake upvestirsi to get dressed— Come vi sentite, signori? — How are you feeling, gentlemen?— Ci sentiamo molto meglio, grazie. — We’re feeling much better, thank you.Mi preoccupo di mio fi glio, I’m worried about my son, che si annoia a scuola. who gets bored at school.4. The refl exive pronoun generally comes before the conjugated verb. In the infi nitive form, it is usually attached to the end of the infi nitive, which drops the fi nal -e.Claudia non si ferma a Padova. Claudia is not stopping in Padova.Preferisce fermarsi a Ferrara. She prefers to stop in Ferrara.Vi addormentate presto? Do you fall asleep early?Cercate di addormentarvi presto. Try to fall asleep early.5. In the passato prossimo, refl exive verbs always take the auxiliary verb essere. The past participle agrees with the subject.Claudia si è fermata a Ferrara. Claudia stopped in Ferrara.Le ragazze si sono lavate. The girls washed themselves.Ci siamo messi a studiare. We started studying.Cambiamenti. Cambi il soggetto della seguente descrizione tre volte, prima ad Alessia, poi a noi e poi ai miei fratelli. Faccia tutti i cambiamenti necessaririducanorimanere to remainPres. ind.: rimango, rimani, rimane, rimaniamo, rimanete, rimangonoFuture: rimarrò, rimarrai, rimarrà, etc.Preterit: rimasi, rimanesti, rimase, rimanemmo, rimaneste, rimaseroCommands: rimani, rimanga, rimaniamo, rimanete, rimanganoConditional: rimarrei, rimarresti, rimarrebbe, etc.Pres. subj.: rimanga, rimanga, rimanga, rimaniamo, rimaniate, rimanganoriprendere to start again (compound of prendere)rispondere to answerPreterit: risposi, rispondesti, rispose, rispondemmo, rispondeste, risposerosalire to go upPres. ind.: salgo, sali, sale, saliamo, salite, salgonoPres. subj.: salga, salga, salga, saliamo, saliate, salganosapere to knowPres. ind.: so, sai, sa, sappiamo, sapete, sannoFuture: saprò, saprai, saprà, etc.Preterit: seppi, sapesti, seppe, sapemmo, sapeste, sepperoCommands: sappi, sappia, sappiamo, sappiate, sappiano Conditional: saprei, sapresti, saprebbe, etc.Pres. subj.: sappia, sappia, sappia, sappiamo, sappiate, sappianoscegliere to choosePres. ind.: scelgo, scegli, sceglie, scegliamo, scegliete, scelgonoPreterit: scelsi, scegliesti, scelse, scegliemmo, sceglieste, scelseroCommands: scegli, scelga, scegliamo, scegliete, scelgano13391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 1713391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 17 9/22/10 2:38:24 PM9/22/10 2:38:24 PMLibraryPirateR-18Pres. subj.: scelga, scelga, scelga, scegliamo, scegliate, scelganoscendere to go down; to get offPreterit: scesi, scendesti, scese, scendemmo, scendeste, sceseroscrivere to writePreterit: scrissi, scrivesti, scrisse, scrivemmo, scriveste, scrisserosedere to sitPres. ind.: siedo, siedi, siede, sediamo, sedete, siedonoCommands: siedi, sieda, sediamo, sedete, siedanoPres. subj.: sieda, sieda, sieda, sediamo, sediate, siedanosorridere to smile (compound of ridere)Preterit: sorrisi, sorridesti, sorrise, sorridemmo, sorrideste, sorriserospegnere to turn offPreterit: spensi, spegnesti, spense, spegnemmo, spegneste, spenserostare to bePreterit: stetti, stesti, stette, stemmo, steste, stetteroCommands: sta’ (stai), stia, stiamo, state, stianoPres. subj.: stia, stia, stia, stiamo, stiate,stianoImp. subj.: stessi, stessi, stesse, stessimo,steste, stesserotenere to keepPres. ind.: tengo, tieni, tiene, teniamo, tenete, tengonoFuture: terrò, terrai, terrà, etc.Preterit: tenni, tenesti, tenne, tenemmo, teneste, tenneroCommands: tieni, tenga, teniamo, tenete, tenganoConditional: terrei, terresti, terrebbe, etc.Pres. subj.: tenga, tenga, tenga, teniamo, teniate, tenganotrasmettere to transmit (compound of mettere)uscire to go outPres. ind.: esco, esci, esce, usciamo, uscite, esconoCommands: esci, esca, usciamo, uscite, escanoPres. subj.: esca, esca, esca, usciamo, usciate, escanovedere to seeFuture: vedrò, vedrai, vedrà, etc.Preterit: vidi, vedesti, vide, vedemmo, vedeste, videroConditional: vedrei, vedresti, vedrebbe, etc.venire to comePres. ind.: vengo, vieni, viene, veniamo, venite, vengonoFuture: verrò, verrai, verrà, etc. Preterit: venni, venisti, venne, venimmo, veniste, venneroCommands: vieni, venga, veniamo, venite, venganoConditional: verrei, verresti, verrebbe, etc.Pres. subj.: venga, venga, venga, veniamo, veniate, venganovincere to winPreterit: vinsi, vincesti, vinse, vincemmo, vinceste, vinserovivere to liveFuture: vivrò, vivrai, vivrà, etc.Preterit: vissi, vivesti, visse, vivemmo, viveste, visseroConditional: vivrei, vivresti, vivrebbe, etc.volere to wantPres. ind.: voglio, vuoi, vuole, vogliamo, volete, voglionoFuture: vorrò, vorrai, vorrà, etc.Preterit: volli, volesti, volle, volemmo, voleste, volleroConditional: vorrei, vorresti, vorrebbe, etc.Pres. subj.: voglia, voglia, voglia, vogliamo, vogliate, vogliano13391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 1813391_20_EM_pR1-R18_PP.indd 18 9/22/10 2:38:25 PM9/22/10 2:38:25 PMLibraryPirate R-19The Italian–English Vocabulary contains the basic words and expressions presented in the lessons for active use. It also includes words from exercises and instructions that are intended for recogni-tion only. The number after a vocabulary entry refers to the lesson where the word first appears in the lesson’s lists for active use; the letters “LP” refer to the Lezione preliminare. Definitions are primarily those used in the book.Gender of all nouns is indicated except for feminine nouns that end in -a and masculine nouns that end in -o.Stress is indicated with a dot under the stressed letter of the main entry when it does not fall on the next-to-last syllable. A subscript dot also indicates vowel combinations that are not diphthongs. An asterisk (*) indicates that a verb is irregular and can be found in the irregular verb listing in Appendix F; this includes verbs derived from irregular verbs (e.g., uscire / riuscire, mettere / promettere, etc.). Forms of the irregular verbs avere and essere are found in Appendix B.The following abbreviations are used:adj. = adjective m. = masculineadv. = adverb pl. = pluralf. = feminine p.p. = past participleinf. = infinitiveItalian–English VocabularyAa (frequently ad before a vowel) to; at 1; in 3; a condizione che provided that, as long as 16; a propo . sito by the way 9; a turno take turnsabbastanza enough; abbastanza bene quite well LPabbigliamento clothing 10abbinare to combine; to match abbraccio hug 9abilità ( f. ) ability abitante (m. or f.) inhabitant, resident abitare to live 2a . bito dress 10; suit 10abituarsi to get used to 18accade . mia academy 9accade . mico/a academic 9acceleratore (m.) accelerator acce . ndere* (p.p. acceso) to turn on accento: accento acuto acute accent; accento grave grave accentaccessorio accessory 10accidenti! my goodness! 6accompagnare to accompany accordo: d’accordo agreed, OK 3; andare* d’accordo (con) to get along with; essere* d’accordo to agree accuratamente accurately, carefully aceto vinegar 7acqua (minerale) (mineral) water 4acquisto purchase 5addormentarsi to fall asleep 7adeguato/a adequate adesso now 3adorare to adore ae . reo plane 18; andare* in ae . reo to go by plane 18aeroporto airport afa: c’è afa it’s sultry, it’s muggy 9affascinante fascinating affatto: non... affatto not at all 9affermazione ( f. ) affi rmation, assertionaffetto affection 9affi nché so that, in order that 16affi tto rent 14; rental; pre . ndere in affi tto, dare* in affi tto to lease, to rent 14affreschi (pl.) frescoes afoso: è afoso it’s sultry, it’s muggy 9agente (m. or f.) agent 17; agente immobiliare real estate agent agenzia: agenzia immobiliare real estate agency 14; agenzia di viaggi travel agency 8aggettivo adjectiveaggiu . ngere to addaggiustare to fi x 16aglio garlic 7agnello lamb 7agosto August 6agriturismo farm vacation 18; agritourism 18aiutare (a) to help (to) 13; aiutarsi to help each other 11; to help oneself aiuto help 3alba dawn 15albergo hotel 3a . lbero: a . lbero genealo . gico genealogical tree 8albicocca apricot 7alcol alcohol 1513391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 1913391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 19 9/24/10 8:34:35 AM9/24/10 8:34:35 AMLibraryPirateR-20 I t a l i a n–Eng l i s h Vo cabu l a r yalco . lico (noun or adj.) alcoholic; alcoholic drink alcuni/e some 7alfabeto alphabet alimento food allegato attachment (e-mail) 9allegramente gaily, happily 18allegri . a joy 5allegro/a happy 5allenamento practice alloggio apartment, lodging 14allontanarsi to go away allora well, then 3almeno at least Alpi Alps LP; Appennini Apennines LPalpinismo mountain climbing 12altalena ups and downs 15; see-saw 15alto/a high, tall 5altrettanto likewise, same to you altro/a other, another 5alzare to raise; to turn up; alzarsi to get up 7amare to love 18; amarsi to love each other 11ambasciatore (m.) ambassador 15ambientale environmentalambiente (m.) environment 18americano/a American 1amico/a friend 2amoroso/a amorous analco . lico nonalcoholic a . nanas (m.) pineapple 7anche also, too 1; anch’io I too, me too 1ancora yet 5; non... ancora not yet 8andare* (a) to go (to) 3; andare a piedi to go on foot 18; andare con la nave to go by ship 18; andare in giro to go around 5; andare in macchina (in aereo, in autobus, in treno) to go by car (by plane, by bus, by train) 18; andare in onda to be broadcast, to go on the air 15; andare via to go away; va bene? OK?, is that all right? 3; si va? are we going? 4anello ring animale (m.) animal 2 anniversario anniversary; buon anniversario! happy anniversary! anno year 1annoiarsi to be bored 7annunciare to announce 15annunciatore/annunciatrice newscaster 15annuncio ad(vertisement) 14anti . cipo: essere* in anti . cipo to be early LPantico/a old, ancient 9antipasto hors d’oeuvre, appetizer 13antipa . tico/a unpleasant 5antropologi . a anthropology 2anzi indeed aperto: all’aperto outdoors 4; open air 16appartamento apartment 2; appartamentino small apartment appena as soon as 11; just 15appropriato/a appropriateappunti notes; pre . ndere appunti to take notes aprile (m.) April 6aprire* (p.p. aperto) to open 5; all’aperto outdoors 4aragosta lobster 7arancia orange ( fruit) 7aranciata orange soda 3arancione (invariable) orange (color) 10architetto architect 2architettura architecture 2armadio armoire, wardrobe, closet 14armo . nica harmonica 16arpa harp 16arrabbiato/a angry arrivare to arrive 3arrivederci good-bye (informal) LP; arrivederla good-bye ( formal) LParrivo arrival 9arte ( f. ) art 2arti . colo article 10artigianato handicraft asciugacapelli (m.) hair dryer 11asciugamano (m.) towel 11asciugarsi le mani (la faccia) to dry one’s hands (face) 11asciugatrice ( f. ) clothes dryer 14ascoltare to listen (to) 3ascoltatore (m.) listener 17aspa . ragi (m. pl.) asparagus 7aspettare to wait (for) 3; aspetta un momento wait a minute aspetto aspect aspirapo . lvere (m.) vacuum cleaner 14; pulire con l’aspirapo . lvere to vacuum 14 assaggiare to taste 7assegnare to award assistenza assistance, help 17associare to associate assu . mere* (p.p. assunto) to hire 17; to assumeassurdo/a absurd atmosfera atmosphere 5ato . mico/a: fi ssione ato . mica ( f. ) atomic fi ssion attaccato/a attached 14attentamente carefully 18attento/a attentive 18attenzione ( f. ) attention attesa wait attitu . dine ( f. ) attitude attività ( f. ) activity atto act 16attore/attrice actor/actress 10attrarre to attract attuale actualaudace bold, daring 5audiocassetta cassette 1auguri! (pl.) best wishes!; tanti auguri! all the best! 13; fare gli auguri to wish someone well 13australiano/a Australian 5Austria ( f. ) Austria 15auto ( f. ) automobile 18 autobus (m.) bus 18; andare* in autobus to go by bus 18autocarro truck 18; andare* in autocarro to go by truck 18automo . bile ( f. ) car 8; automobile 18automobili . stico/a car, automotive 15auto . nomo/a independent 14autunnale (adj.) fall-like, autumnal 6autunno autumn, fall 6avere* to have 1; to possess; avere... anni to be . . . years old 1; avere a che fare con to have to deal with; avere bisogno (di) to need (to) 3; avere caldo to be warm 3; avere fame to be hungry 3; avere freddo to be cold 3; avere in mente to intend, have in mind 9; avere intenzione di to intend to; avere luogo to take place; avere modo di to have a chance to; avere 13391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 2013391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 20 9/24/10 8:34:36 AM9/24/10 8:34:36 AMLibraryPirate I t a l i a n–Eng l i s h Vo cabu l a r y R-21paura (di) to be afraid (of) 3; avere ragione to be right 3; avere sete to be thirsty 3; avere sonno to be sleepy 3; avere torto to be wrong; avere voglia di (+ infi nitive or noun) to feel like (doing or having something) 3avvenimento event avvocato (m. or f.) lawyer 17azione ( f. ) action 10azzurro/a sky-blue 10BBabbo Natale Santa Claus bacheca bulletin board 14bagagli (m. pl.) baggage 8bagnino lifeguard bagno bathroom 14baia bay LPbalcone (m.) balcony 14ballare to dance 1ballo dance, ball; un ballo in ma . schera a masked ball 5bambino/a baby, child ba . mbola doll banale banal banana banana 7banca bank 3bancarella stall 7banda band bar (m.) bar, café 3barca boat 12; andare* in barca to go boating; to go sailing 12barista (m. or f.) bartender basare to base baseball (m.) baseball 12basso/a short 5; in basso belowbastare to be enough 14batteri . a drum set 16Belgio (m.) Belgium 15belli . ssimo/a very beautiful bello/a beautiful, handsome 5; nice 5; che bello! how nice! 15benché although, even though 16bene well, good, fi ne LP; bene, grazie fi ne thanks LPbenefi cenza benefi t 16beni . ssimo just great! LP; very well 5benvenuto: dare il benvenuto to welcome 15benzina gasoline 8bere* (p.p. bevuto) to drink 4; qualcosa da bere something to drink bevanda drink 13bianco/a white 10bi . bita drink 7biblioteca library 3bicchiere (m.) (drinking) glass 4bicicletta bicycle 1; andare* in bicicletta to ride a bike 12bifamiliare two-family biglietteri . a ticket offi ce 16biglietto ticket 4; biglietto di andata e ritorno round-trip ticket; biglietto aereo (ferroviario) airline (train) ticket 8biologi . a biology 2 biondo/a blond 11birra beer 6bisogna it’s necessary bistecca steak 7blu (invariable) blue 10bocca mouth 11borsa handbag, purse 10bottiglia bottle 6braccio (le braccia, f. pl.) arm 11brano paragraph bravo/a good 5; capable 5; fare il bravo/la brava to be good 12breve brief, short 11brevemente briefl y bri . ndisi (m.) toast (in someone’s honor) 13bro . ccoli (m. pl.) broccoli 7brodo broth 7brutto/a ugly 5; unpleasant 5buco hole buffo: che buffo! how funny! 15bugi . a lie 10buono/a good 3; a buon mercato inexpensive, cheap 7; buon compleanno! happy birthday! 13; buon giorno hello, good morning LP; buona giornata have a good day LP; buona notte good night; buona sera good evening LPburattino puppet burro butter 7busta envelope Ccaffè (m.) café 4; coffee 4; caffè all’aperto outdoor cafécalamari (m. pl.) squid 7calcio soccer 12; giocare al calcio to play soccer 12calcolatrice ( f. ) calculator 1caldo: avere* caldo to be warm 3; fare* caldo to be warm (weather) 4calendario calendar 1calmo/a calm, tranquil 5calzare to fi t (shoes, gloves) 10calze ( f. pl.) stockings, hose 10calzini (m. pl.) socks 10calzoncini (m. pl.) shorts 10cambiamento changecambiare to change 6; cambiare casa to move cambio the rate of exchange ( for currencies) 15ca . mera room, bedroom 14; ca . mera da letto bedroom 14; Ca . mera dei deputati chamber of representatives 15cameriera waitress 6cameriere (m.) waiter 4camicetta blouse 10camicia man’s shirt 10camino fi replace 14ca . mion (m.) truck 18campagna countryside 18campeggio campsite campo fi eld campionato tournament 15Canadà (m.) Canada 6canadese Canadian 5canale (televisivo) (m.) (TV) channel 15cancellare to erase; to cancel 6cancro cancer candidato candidate 15cane (m.) dog 2cantante (m. or f.) singer 16cantare to sing 3cantina cellar 14canto song, chant 4canzone ( f. ) song capelli (m. pl.) hair 10capire to understand 5capitale ( f. ) capital (city) LPcapitare to happen 11capo chief, boss 17Capodanno New Year’s capoluogo capital of a region LPcappello hat 10cappotto (over)coat 10cappuccino espresso coffee with steamed milk 3caratteri . stica characteristic 5carciofo artichoke 7carino/a cute 513391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 2113391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 21 9/24/10 8:34:37 AM9/24/10 8:34:37 AMLibraryPirateR-22 I t a l i a n–Eng l i s h Vo cabu l a r ycarne ( f. ) meat 7Carnevale (m.) Mardi Gras caro/a expensive 5; dear carotacarrot 7carriera career 5carrozza carriage 6carta paper 1; map; card 3; carta telefo . nica telephone card; foglio di carta sheet of paper 1cartina map cartolina postcard cartoncino card cartoni animati (m. pl.) cartoons 10casa house 2; a casa at home; a casa tua at your house casalinga homemaker 17caso: in caso che in case, in the event that 16; per caso by chance cassa cashier’s desk, counter cassata Sicilian ice cream with candied fruit cassetta cassette castano/a brown (hair, eyes) 11castello castle casuale casual catena di montagne mountain chain LPcattivo/a bad 5causa cause 15cavallo horse 6; andare* a cavallo to go horseback riding 12caviglia ankle 11CD (ciddì) (m.) compact disc 1ce . lebre famous cellulare (m.) cell phone 1cena supper 8cente . simo cent 7cento one hundred 1; cento di questi giorni! many happy returns! 13centro downtown, center; al centro downtown 2; il centro commerciale shopping center 3cerca: in cerca di in search of 14cercare to look (for) 3; cercare (di) to try to 18certamente certainly certo/a certain cervello brain che what; that, who 5; che cosa? what? 1; che cosa fai di bello oggi? what are you up to today? 3; che si fa? what are we going to do? 4chi? who(m)? 3; a chi? to whom? 3; chi altro? who else?; con chi? with whom? 3; di chi? whose?chiamare to call 3; chiamarsi to be named, be called (to call oneself) 7; come si chiama lei? what is your name? ( formal) LP; come ti chiami? what is your name? (informal) LP; mi chiamo... my name is . . . LPchie . dere* (p.p. chiesto) to ask (for) 4; chie.dere di to ask to 18chiesa church 3chilo: al chilo per kilo (metric weight) 7chi . mica chemistry 2chissà who knows chitarra guitar 16chiu . dere* (p.p. chiuso) to close 4ci there 12; about it 12; us; to us 11; ourselves; c’è there is 3; ci sono there are 3ciao hi; bye (informal) LPciascuno/a each cibo food 13ciclismo bicycle riding 12ciliegia cherry 7ci . nema (m.) movie house 3; cinema 10cinese (m.) Chinese language 2; (adj.) Chinese 2cinquanta fi fty 1cinque fi ve LPcipolla onion 7ci . rcolo club circondare to surround circondato/a surrounded circostanza circumstance città ( f. ) city LPcittadina town 6cittadino/a (m. or f.) citizen; (adj.) (of the) city clandestino clandestine, secret person 15clarinetto clarinet 16cla . ssico/a classical 16clavice . mbalo harpsichord 16clima (m.) climate cognata sister-in-law 8cognato brother-in-law 8cognome (m.) last name colazione ( f. ) lunch; (prima) colazione breakfast 7collaborare to collaborate collo neck 11collo . quio job interview 17colonna column; colonna sonora soundtrack 10colore (m.) color 10coltello knife 13comba . ttere to fi ght 16combinare to combine 17come like, as 6; come? how? 4; come al solito as usual 15; come mai? how come?; come sempre as usual 9; come sta ( formal ) (stai) (informal )? how are you? LPco . mico/a comical cominciare (a) to begin (to) 3commedia comedy 10; commedia musicale musical comedy 10commentare to commentcommesso/a salesclerk commissario commissioner 15comò (m.) chest of drawers 14co . modo/a comfortable compagno/a companion; compagno/a di ca.mera roommate; compagno/a di classe classmate 10compagni.a company 5co . mpiere to complete 13; to accomplishcompilare to complete; compilare il modulo to fi ll out the application co . mpiti (m. pl.) homework compiuto: di senso compiuto coherent, complete compleanno birthday 13; buon compleanno! happy birthday! 13complesso (musical) group 16completare to complete complimenti! (my) compliments! congratulations! 13complimento: fare* un complimento to pay a compliment componimento composition comporre to composecomportarsi to behave comprare to buy 3computer (m.) computer 1comunale municipal 16comune (m.) city hall 15con with LPconcerto concert 16concetto concept concorrenza competition 1713391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 2213391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 22 9/24/10 8:34:38 AM9/24/10 8:34:38 AMLibraryPirate I t a l i a n–Eng l i s h Vo cabu l a r y R-23concorso competition, contest 10condivi . dere to share 14condizione ( f. ) condition; a condizione che provided that, as long as 16conferire to award confezione: confezione di caffè packaged coffee confrontare to compare 10confusione ( f. ) confusion 4congettura conjecture cono . scere* to know (someone or a place) 4; to meet 4; cono . scersi to meet each other ( for the fi rst time) 11; to know each other 11conosciuto/a known 16conservatore conservative consigliare (di) to advise (to) 9consiglio advice; consiglio dei ministri council of ministers 15consumatore (m.) consumer contattare to contact 14contatto contact 8contento/a happy, glad 9continente (m.) continent continuare (a) to continue (to) 15contorno side dish 13contrario/a opposite contrasto contrast 10; me . ttere in contrasto to contrastcontribuire to contribute 16controllare to check, to control; to rule controllo check, inspection 6convenire* to be convenient 14convi . ncere (p.p. convinto) to convince 16; convincersi to convince oneselfconvi . vere to live together 8coppia couple, pair 8coraggio courage coro chorus 16corpo body 11corre . ggere* (p.p. corretto) to correctco . rrere to run 12corretto/a correct corsa race; running 12corso course; corso di la . urea (university) major 16cortese courteous, kind, polite 5cortile (m.) courtyard 14corto/a short 11cosa thing 8; che cosa? what? 1così so, like that; così così so-so LP; così... come as . . . as 14cosme . tico/a cosmetic costare to cost 7costituzione ( f. ) constitution 15costoso/a costly, expensive 14costruire to build costume (m.) costume 5; costume da bagno bathing suit 10cotone (m.) cotton 10cotto/a cooked cravatta (neck)tie 10creare to createcredenza sideboard 14cre . dere (di) to believe 4; to think 4; credo di sì (no) I (don’t) think so 4; non ci credo proprio! I don’t believe it! 15credi . bile believable 15cre . dito: carta di cre . dito credit card crostata pie 7crudo/a raw cucchiai . no teaspoon 13cucchia . io spoon 13cucina kitchen 3; cooking 13cucinare to cook 13cugino/a cousin 8cui who, whom 13culturale cultural 9cuoio leather, hide 10curiosità ( f. ) curiosity curioso/a curious 10Dda from, by 3; at (someone’s house, offi ce); da molto tempo for a long time; da quanto tempo? for how long?; da solo/a alone 2; vado da Laura I’m going to Laura’s house; vengo da te I’m coming to your housed’accordo agreed, OK 3Danimarca ( f. ) Denmark 15danza dance 4dare* to give 4; to take (an exam) 4; da’ give (informal) 7; dammi give me 11; dare il benvenuto to welcome 15davanti (a) in front (of) 3davvero? really? 5deci . dere* (p.p. deciso) to decide 3; deci . dere di (+ inf.) to decide to (do something) 4decisione ( f. ) decision; pre . ndere una decisione to make a decision defi nire to defi ne 11democra . tico/a democratic 15denaro money 12dente (m.) tooth 1dentifricio toothpaste 11dentista (m. or f.) dentist 17deputato representative 15descritto/a described descrizione ( f. ) descriptiondesiderare to wish, want 3; to desire 14desiderio desire 18destra right (side) 15; a destra on the right; (adj.) right 11determinato/a specifi c, particulardettare to dictate 14 di (d’ before vowels) of LP; from LP; about 3dialetto dialect dia . logo dialogue 10diamante (m.) diamond dicembre (m.) December 6diciannove nineteen LPdiciassette seventeen LPdiciotto eighteen LPdieci ten LPdiffi . cile diffi cult 1diffi coltà ( f. ) diffi culty digestivo liqueur thought to aid digestion dimenticare to forget 3; dimenticarsi di to forget (to) 18dime . ttersi* (p.p. dimesso) to resign dimostrativo/a demonstrative dina . mico/a dynamic, energetic 5Dio: oh, mio Dio! Oh, my God! 15dipe . ndere(da) to depend on 12; dipende that depends 12diploma di maturità high school diploma 1dire* (di) to say (to), to tell 6; to declare 18direttore/direttrice director, manager dirigente (m. or f.) executive 17discesa downhill; descent discorso talkdiscoteca discotheque 3discu . tere (di) to discuss (something) 4; to argue 8disegno drawing 5disfare* to undo 1613391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 2313391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 23 9/24/10 8:34:39 AM9/24/10 8:34:39 AMLibraryPirateR-24 I t a l i a n–Eng l i s h Vo cabu l a r ydisgrazia accident, misfortune 15; che disgrazia! what a disaster! 15disinvolto/a carefree, self-possessed 5disoccupato/a unoccupied 16; unemployed 16disoccupazione ( f. ) unemployment 17disonesto/a dishonest 5disorganizzato/a unorganized 16disperatamente desperately dispiacere* to be sorry, to mind 11; (m.) displeasure, misfortune 16; ti dispiace se... ? do you mind if . . . ?; mi dispiace I’m sorry 4distratto/a absent-minded disturbare to disturb dito (le dita, f. pl.) fi nger 11; dito del piede toe ditta company dittatore (m.) dictator divano sofa 14diventare to become 6diverso/a different divertente amusing 5divertimento fun 12divertirsi (a) to enjoy oneself, to have fun (doing) 7divorziare to divorce 8divorziato/a divorced 8dizionario dictionary documentario documentary 10do . dici twelve LPdolce (m.) dessert 7; (adj.) sweet 7domanda question; fare* una domanda to ask a question 4domandare to ask 4domani tomorrow LP; a domani until tomorrow LP; ci vediamo domani see you tomorrow LP; domani mattina tomorrow morning 4domattina tomorrow morning 4dome . nica Sunday 4dominante dominating donna woman 5; donna d’affari businesswoman 17dopo after 4dopodomani the day after tomorrow 4doppiare to dub 10doppiato/a dubbed 10dormire to sleep 5dottore/dottoressa doctor LPdove? where? 2; di dov’è? where is he/she from?, where are you ( formal) from? 1; di dove sei? where are you (informal) from? 1dovere* to have to, must, ought 8dramma (m.) drama 16dramma . tico/a dramatic 10dritto straight ahead dubitare to doubt 16due two LP; due volte twice, two times 9dunque therefore; well then 6durare to last DVD (m.) DVD 1Ee ( frequently ed before a vowel) and LPeccessivo/a excessive 15eccezionale exceptional 16ecco there is, there are LP; e . ccolo here he is ecologi . a ecology 18economi . a economics 2econo.mico/a cheap, inexpensive 5edifi cio building 18effetti speciali (m. pl.) special effects 10effi cace effective effi ciente effi cient egoi . sta (m. or f.) selfi sh 5elegante elegant 5elementare elementary elenco list elettore/elettrice voter 15elettricista (m. or f.) electrician 17elettro . nico/a electronic 9; indirizzo elettro . nico e-mail address 9; posta elettro . nica e-mail 9elezione ( f. ) election 15elico . ttero helicopter 18; andare* in elico . ttero to go by helicopter 18eliminare to eliminate emozionante emotional energi . a energy entrare to enter 3equitazione ( f.) horseback riding 12equivalente equivalentesagerare to exaggerate 12esagerato/a exaggerated esame (m.) exam 3; dare un esame to take a test 4escluso/a excluded esempio exampleesercitare to exercise 17; esercitare una professione (un mestiere) to practice a profession (skilled craft) 17esi . gere to carry out esi . stere to exist 17esperienza experience 8espressione expression 1espresso strong coffee without milk 3espri . mere* to expressessere* (p.p. stato) to be 1; essere d’accordo to agree 8est (m.) east LPestate ( f. ) summer 6e . stero: all’e . stero abroad 6estivo/a (adj.) summer 6euro euro (European currency) 7europe . o/a European 15evitare to avoid Ffa ago 6; due giorni fa two days ago 6; un’ora fa one hour ago 6fa . bbrica factory 17faccia (le facce, f. pl.) face 10fa . cile easy 11facilità ( f. ) ease, facility facilmente easily 18facoltà ( f. ) school (of medicine, law, etc.) 8fagiolini (m. pl.) string beans 7falso/a false; insincere 5fama fame fame ( f. ) hunger 16famiglia family 2famoso/a famous LPfantascienza science fi ction 10fantasi . a imagination fantino jockey fare* (p.p. fatto) to do 3; to make 3; fare (l’avvocato, il meccanico, etc.) to be (a lawyer, a mechanic, etc.) 17; fare acquisti to make purchases 5; fare dell’alpinismo to go mountain climbing 12; fare attenzione to pay attention; fare gli auguri to wish someone well 13; fare il bagno to take a bath (a shower) 11; fare bel tempo to be nice (weather) 4; fare bella fi gura 13391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 2413391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 24 9/24/10 8:34:40 AM9/24/10 8:34:40 AMLibraryPirate I t a l i a n–Eng l i s h Vo cabu l a r y R-25to cut a fi ne fi gure, make a good impression; fare il bravo/la brava to be good 12; fare caldo to be hot (weather) 4; fare cattivo tempo to be bad weather 9; fare colazione to have breakfast/lunch 4; fare controllare (l’olio) to have the (oil) checked 8; fare la doccia to take a shower 11; fare una domanda to ask a question 4; fare due passi to go for a short walk 4; fare una festa to have a party 13; fare una fotografi . a to take a picture 4; fare freddo to be cold (weather) 4; fare fresco to be cool (weather) 9; fare le gare to compete 12; fare ginna . stica to work out; fare un giro to take a ride 4; to take a short walk 4; fare una gita to take a short trip 4; fare una graduatoria to rate; fare male to hurt, feel pain 11; fare il mecca . nico (l’avvocato) to be a mechanic (lawyer) 17; fare parte di to be a member of 15; fare la parte (di) to take the part (of); fare una passeggiata to take/go for a walk 4; fare il/la pendolare to commute 14; fare piacere to please 16; fare il pieno to fi ll it up (the gas tank) 8; fare presto to hurry up; fare programmi to make plans 12; fare quattro salti to dance (a few steps) 4; fare regali to give gifts; fare sapere to let know 12; fare la spesa to shop ( for food) 7; fare le spese to shop ( for clothes, etc.); fare dello sport to engage in (play) sports 12; fare uno spuntino to have a snack 3; fare una telefonata to make a phone call 11; fare il tifo to root, cheer 12; fare vedere to let see; fare un viaggio to take a (long) trip 4; farsi il bagno to take a bath 11; farsi la doccia to take a shower 11; farsi male to get hurtfarmaci . a pharmacy, drugstore 3farmacista (m. or f.) pharmacist 17fa . scino charm 18fata fairy; fata madrina fairy godmother 6fattura bill; compilare la fattura to fi ll out the bill favoloso/a fabulous 6favore (m.) favor; per favore please 3febbraio February 6febbre ( f. ) fever 11fedele faithful felice happy 16ferie ( f. pl.) vacation 17fermarsi to stop 7fermata stop (e.g., bus stop) ferro da stiro iron (appliance) 14festa party 5; fare una festa to have a party 13festeggiare to celebrate 13fe . stival (m.) festival 10fi danzarsi to become engaged 8fi gliastro/a stepson/stepdaughter fi glio/a son/daughter 2; fi gli children 2fi lm (m.) fi lm 10; fi lm d’azione action fi lm 10; fi lm di fantascienza science fi ction movie 10; fi lm giallo thriller 10; fi lm dell’orrore horror fi lm 10fi losofi . a philosophy 2fi nale ( f.) championship game 15fi nalmente fi nally fi nanziario/a fi nancial 15fi ne ( f. ) end; alla fi ne in the end 10; fi ne settimana (m. or f.) weekend 4fi nestra window 1fi nire (di) to fi nish 5fi no until fi nora until now fi ore (m.) fl ower fi sarmo . nica accordion 16fi scale fi scal fi . sica physics 2fi . sico/a physical fi ume (m.) river LPfl anella fl annel fl auto fl ute 16foglio di carta sheet of paper 1folclore (m.) folklore 4folclori . stico/a folkloric 4fondi funds 16fondo: in fondo at the bottom fo . rbici ( f. pl.) scissors 11forchetta fork 13formaggio cheese 7; formaggio mascarpone Italian-type creamcheese formulare to formulate; to create forno (a microonde) (microwave) oven 14forse perhaps 5forte strong fortuna luck, fortune 11; avere* fortuna to be lucky; che fortuna! what luck! 11forza: a tutta forza! all out! foto(grafi . a) photograph 9foto . grafo photographer fra between, among 3; fra cinque minuti in fi ve minutes LP; fra poco soon, shortly LPfra . gola strawberry 7francese (m.) French language 2; (adj.) French 5Francia France 15francobollo stamp frase ( f. ) sentencefratello brother 1freddo cold; fare* freddo to be cold (weather) 4freno brake 8frequentare to attend 1fresco/a fresh, cool 4; fare* fresco to be cool (weather) 9 fretta hurry frigo(ri . fero) refrigerator 13frutta fruit 7fruttive . ndolo/a fruit vendor 7fuga escape fuggire to fl ee 18funghi (m. pl.) mushrooms 7funzionare to work, function 14funzionario manager fuoco fi re fuori outside 2furbo/a shrewd 5furto robbery futuro future; in futuro in the future 16 Ggamba leg 11ga . mberi (m. pl.) shrimp 7gara competition (sports) 12garage (m.) garage 14gatto cat 2gelateri . a ice cream parlor 3gelato ice cream 3generale (m.) general 5generalmente generally, usually 13391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 2513391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 25 9/24/10 8:34:41 AM9/24/10 8:34:41 AMLibraryPirateR-26 I t a l i a n–Eng l i s h Vo cabu l a r ygenerazione ( f. ) generation ge . nero son-in-law 8generoso/a generous 5genitori (m. pl.) parents 8gennaio January 6gente ( f. ) people 5gentile kind, courteous 5geologi . a geology 2Germania Germany 15gestione ( f. ) management 17gestire to manage 17ghiaccio ice già already 5giacca jacket 10giaccone (m.) heavy jacket, outerwear 10giallo/a yellow 10giapponese (m.) Japanese language 2; (adj.) Japanese 5giardino garden 14ginna . stica gymnastics ginocchio (le ginocchia, f. pl.) knee 11giocare to play (a game) 3; to play (a sport) 12gioco game 10giornale (m.) newspaper 1giornaliero/a daily giornalista (m. or f.) journalist 17giornata day LP; buona giornata have a good day LPgiorno day 4; buon giorno good morning LP; cento di questi giorni! many happy returns! 13gio . vane (adj.) young 5; (m. or f.) young person 9giovedì (m.) Thursday 4girare to turn; to go around; girare a destra (sinistra) to turn to the right (left); to fi lm 10gita trip, ride; fare* una gita to take a short trip 4giugno June 6giusto/a correct, right 15gli the; to him 11gola throat 11; mi fa male la gola my throat hurts 11golfo gulf LPgo . mito elbow 11gomma tire (car) 8gonna skirt 10governare to govern 15governo government 15; administration 15Gran Bretagna Great Britain 15grande big 2; large, great 5granita grainy ice cream; granita al caffè ice cream with grains of frozen coffee grasso/a fat 5grave serious 11grazie thanks, thank you LPgrazioso/a charming 14Grecia Greece 15greco/a Greek 10grigio/a gray 10gruppo group 4guadagnare to earn 17; guadagnarsi la vita to earn one’s living 17guanti (m. pl.) gloves 10guardare to watch, to look (at) 3; guardarsi allo specchio to look at oneself in the mirror 11guardaroba (m.) closet 14guidare to drive 3gusto taste Hhockey (m.) hockey 12Iidea idea 3ieri yesterday 6; l’altro ieri the day before yesterday 6; ieri mattina yesterday morning 6; ieri pomeriggio yesterday afternoon 6; ieri sera last evening (night) 10; ieri notte last nightigie . nico/a hygienic immaginare to imagine 16; immaginarsi to imagine imma . gine ( f. ) image 10immediato/a immediate 15imparare (a) to learn (to) 3impartire ordini to give orders 5imparziale impartial impegnato/a busy, engaged 4impegno appointment; obligation, commitment 12impermea . bile (m.) raincoat 10impiegato/a clerk 17; employee 17impiego job, employment 17importante important 15importanza importance importare to matter impossi . bile impossible 15impresa business fi rm 17impressione ( f. ) impression improba . bile improbable 15improvvisamente suddenly 17in in 2; into; at 3incidente (m.) accident 15incontrare to meet 3; incontrarsi to meet (each other) (at a place) 11incontro sports match 12; meeting 15incoraggiamento encouragement 9indicato/a indicatedindietro back, behind; andare* indietro to back up indimentica . bile unforgettable 16indipendente independentindire* (p.p. indetto) to arrange, organize indirizzo address 9; indirizzo elettro . nico e-mail address 9indossare to wear 5; to try on 5; to put on 10indovinare to guess 12industrializzato/a industrialized infelice unhappy 16informa . tica computer science 2informazione ( f. ) information LPingegnere (m.) engineer ingegneri . a engineering 17ingenuo/a naive 5inglese (m.) English language LP; (adj.) English 5ingredienti (m. pl.) ingredients 7ingresso admission 12iniziare to begin, start 9innamorarsi to fall in love 8; to fall in love with each other 11inopportuno/a inappropriate, unsuitable 15inquinamento pollution 18inquinare to pollute 18insalata salad 7insegnare (a) to teach (to) 2insieme together insi . stere to insist 14insultare to insult 12intanto meanwhile, in the meantime 4intelligente intelligent 5intensivo/a intensive interdisciplinare interdisciplinary 17interessante interesting LPinteressare to interest; interessarsi to be interested 13391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 2613391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 26 9/24/10 8:34:42 AM9/24/10 8:34:42 AMLibraryPirate I t a l i a n–Eng l i s h Vo cabu l a r y R-27internazionale international 5intero/a entire, whole 8inte . rprete (m. or f.) interpreter 16; performer 16intervista interview intervistare to interview 17intervistatore (m.) interviewer intrapre . ndere* to undertake 17inu . tile useless 16invece (di) instead (of) 4invernale (adj.) winter-like 6inverno winter 6invertire to reverse investigatore (m.) investigator investigazione ( f. ) investigation invitare to invite invitato/a guest 5invivi . bile unlivable 18Irlanda Ireland 15irlandese (m. or f.) Irish 5iscri . versi (a) to enroll (at) 8i . sola island LPistituzione ( f. ) institution 15Italia Italy LPitaliano (m.) Italian language LP; italiano/a Italian 1i . talo-americano/a Italian-American Jjeans (m. pl.) blue jeans 10Llà there 6labbro (le labbra, f. pl.) lip 11ladro thief lago lake LPlamentarsi to complainla . mpada lamp 14lana wool 10lasciare to leave (behind) 9lattaio/a milkman/milkwoman 13latte (m.) milk 7latteri.a dairy store 13lattuga lettuce 7la . urea degree 17; corso di la . urea (university) major 17laureando/a degree candidate laurearsi to graduate 17lavarsi to wash (oneself) 7; lavarsi i denti to brush one’s teeth 11; lavarsi le mani to wash one’s hands 11lavastoviglie ( f. ) dishwasher 14lavatrice ( f. ) washing machine 14lavorare to work 2lavoro work 17; che lavoro (fa) fai? what work do you do? 17leader (m. or f.) leader 15legge ( f. ) law 1le . ggere* (p.p. letto) to read 4lei you LPlentamente slowly 6letteratura literature 2letto bed 14lettore (m.) MP3 MP3 player 1; lettore DC CD player 1; lettore DVD DVD player 1levarsi to take off (clothing) 10lezione ( f. ) lesson LP; hai lezione? do you have (a) class? LPlì there 6liberale liberal liberamente freely 17li . bero/a free 4libreri . a bookstore 3; bookcase 14libro book 1liceale (adj.) high school 1licenziare to fi re ( from a job) 17; licenziarsi to quit (a job) 17liceo high school 1lieto/a glad 13limonata lemonade 4limone (m.) lemon 7lingua language; lingue straniere ( f. pl.) foreign languages 2lino linen 10lista listlitigare to argue, quarrel, fi ght 12locale local 15località ( f. ) locale lo . gico/a logical lontano (da) far away; far (from) 3lotteri . a lottery luce ( f. ) light 16luglio July 6lunedì (m.) Monday 4lungo/a long 5luogo place 7lupo: in bocca al lupo!good luck! lusingato/a fl attered 13Mma but LPma . cchina car 6; andare* in ma . cchina to go by car 18macellaio/a butcher 13macelleri . a butcher shop 13madre ( f. ) mother 2madrina godmother maga witch, magician maggio May 6maggioranza majority 15maggiore greater 15; older 15; la maggior parte the majority 15maglia sweater 10maglietta T-shirt 10magni . fi co/a magnifi cent magro/a thin 5mah oh LPmai ever, never; non... mai never, not . . . ever 8maiale (m.) pork 7maiu . scola capital (letter) male bad LP; meno male! all the better! 15; non c’è male not too bad LPmamma mother 1mancare to miss, to be missing 16ma . ncia tip, gratuity 3mandare to send 3mangiare to eat 3ma . nica sleeve 10maniera mannermanifestazione ( f. ) demonstration 15; exhibition 16mano ( f. ) hand 11marca make, brand name 6mare (m.) sea LPmarito husband 2marrone (invariable) brown 10martedì (m.) Tuesday 4marzo March 6ma . schera mask 5mascherato/a masked ma . ssimo/a greatest, maximum 15matema . tica mathematics LPmateriale (m.) material 10matita pencil 1matrigna stepmother 8mattina morning 2; in the morning 4; di mattina in the morning 2; domani mattina (domattina) tomorrow morning 4mecca . nico mechanic 6medicina medicine 1me . dico doctor 17Medioevo Middle Ages meglio (adv.) better 8mela apple 7melanzana eggplant 7membro member 1513391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 2713391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 27 9/24/10 8:34:42 AM9/24/10 8:34:42 AMLibraryPirateR-28 I t a l i a n–Eng l i s h Vo cabu l a r ymeno less, minus (with time) 2; a meno che unless; meno... di less . . . than 14; meno male! all the better! 15mensile (adj.) monthly 14mente: in mente on one’s mind; avere* in mente to intend, to have in mind 9mentre while 3menù (m.) menu 4meravigliarsi to be surprised (at) mercato market 3mercoledì (m.) Wednesday 4me . rito merit 13merluzzo cod 7mese (m.) month 6messaggio message 9messicano/a Mexican 5mestiere (m.) trade, profession 17; che mestiere (fa) fai? what is your occupation? 17metro . poli ( f. ) metropolis 18metropolitana subway 18; pre . ndere la metropolitana to take the subway 18me . ttere* (p.p. messo) to put, place 4; me . ttersi to put on (clothing) 7; me . ttersi a (+ inf.) to begin, start to (do something) 7mezzanotte midnight 2mezzo/a half 2; sono le... e mezzo it’s half-past . . . 2; mezzo di trasporto means of transportation 18; mezzo pu . bblico public transportation 18mezzogiorno noon 2mezz’ora half-hour 6migliore (adj.) better 15milione (m.) one million 7militare military 5mille one thousand 1mimare to act out minacciare to threaten minestra soup 7mi . nimo/a smallest, minimum 15ministro minister 15; Ministro degli Esteri foreign minister 15; primo ministro prime minister 15minoranza minority 15minore less 15; younger 15minu . scola lowercase (letter) mio/a my 2misura size (clothing, shoes) 10misurare to measure moda fashion 10moderno/a modern 4modifi cazione ( f. ) modifi cation LPmodo manner, way, means; di modo che so that, in order that moglie ( f. ) wife 2molti/e many 5molti . ssimo/a very much molto (adv.) very, a lot, a great deal LP; much, a lot 5; molto bene very well LPmolto/a much, many momento moment; per il momento for the time being monarchi . a monarchy 15; monarchi . a costituzionale constitutional monarchy 15mondo world moneta money montagna mountain LP; in montagna to the mountains 8monumento monument 9morire* (p.p. morto) to die 6mortale fatal 15mostra exhibit 10mostrare to show motivo reason moto(cicletta) motorcycle 6; andare* in motocicletta to go by motorcycle 18motorino moped 1muse . o museum 3mu . sica music 1; mu . sica leggera popular music Nna . scere* (p.p. nato) to be born 6naso nose 11nave ( f. ) ship 9; andare* con la nave to go by ship 18nazione ( f. ) nation, country 15nazionale national LPne of it, of them 12; about it, about them 12né... né: non... né... né neither . . . nor 9neanche: non... neanche not even 9nebbia fog 9; c’è la nebbia it’s foggy 9necessario/a necessary 15negozio store 3nemico/a enemy 10nemmeno: non... nemmeno not even 9neppure: non... neppure not even 9nero/a black 10nervoso/a nervous 5nessuno/a nobody; non... nessuno/a not any 9; nobody 9netto/a sharp, distinct 10neve ( f. ) snow 11nevicare to snow 9niente no, none, nothing; non... niente nothing 9; niente di speciale nothing special 3; per niente at all; proprio un bel niente absolutely nothing 10nipote (m.) grandson 8; nephew 8; ( f. ) granddaughter 8; niece 8no no LPnoioso/a boring 5noleggiare to rent (a car) 8nome (m.) name; nounnominato/a appointed, named non not; non c’è male not too bad LP; non... ancora not . . . yet 8; non... mai never 8nonna grandmother 8nonno grandfather 8; nonni (m. pl.) grandparents 8nonostante although, even though nord (m.) north LPnostalgi.a nostalgia; provare nostalgi . a (di) to be homesick 9notizia news 9; news item notte ( f. ) (at) night 4novanta ninety 1nove nine LPnovembre (m.) November 6nulla: non... nulla nothing 9nu . mero (shoe) size 10; numbernuora daughter-in-law 8nuotare to swim 11nuoto swimming 12nuovo/a new 5nuvoloso/a cloudy; è nuvoloso it’s cloudy 9Oo or 1obo . e (m.) oboe 16occasione ( f. ) occasion 13; avere* l’occasione to have the chance, opportunity 16 occhiali (m. pl.) eyeglasses; occhiali da neve ski goggles; occhiali da sole sunglasses occhio eye 1113391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 2813391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 28 9/24/10 8:34:43 AM9/24/10 8:34:43 AMLibraryPirate I t a l i a n–Eng l i s h Vo cabu l a r y R-29occuparsi (di) to attend to 13occupato/a occupied 9; employed 16odiare to hate; odiarsi to hate each other 11odori (m. pl.) herbs 7offerta offer 14offrire* (p.p. offerto) to offer 5oggetto object oggi today 3ogni (invariable) every 4; each, every 9; ogni anno each year 9; ogni tanto once in a while 9ognuno/a each oneOlanda Holland 15olio oil 7; olio d’oliva olive oil 7oliva olive omaggio: in omaggio complimentary, free omicidio homicide, murder onda: andare* in onda to be broadcast, to go on the air 15onesto/a honest 5o . pera opera 16; deed 16; o . pera d’arte work of art 9operaio/a blue-collar worker 17opinione ( f. ) opinion opportuno/a appropriate, suitable 15opposto/a opposite; opposing 15 opu . scolo pamphlet 16ora (adv.) now; (noun) hour 2; a che ora? at what time? 2; che ora è? / che ore sono? what time is it? 2; è ora it’s time 15; sarebbe ora! it’s about time! 15orario schedule orchestra orchestra 16ordinare to order 3o . rdine (m.) order 5orecchio ear 11organizzare to organize organizzato/a organized 16o . rgano organ 16orientarsi to orient oneself 17originale original LPormai by now orologio watch 1; clock 1orrore (m.) horror; fi lm dell’orrore (m.) horror fi lm 10orsacchiotto teddy bear oscillare to swing 15ospedale (m.) hospital 3ottanta eighty 1ottenere* to obtain, get 8ottimista (m. or f.) optimist o . ttimo excellent 15otto eight LPottobre (m.) October 6ottocento nineteenth century, the 1800s 5ovest (m.) west LPPpacchetto package padre (m.) father 2paese (m.) country LP; small town LPpagare to pay (for) 3paio (le paia, f. pl.) pair 11palazzo building; palace; apartment house palestra gym pallacanestro basketball 12; giocare a pallacanestro to play basketball 12pallavolo volleyball 12pallone (m.) soccer 12; giocare a pallone to play soccer 12pane (m.) bread 7panetteri . a bakery 13panettiere/a baker 13 panino sandwich 3; panino al prosciutto ham sandwich 4panorama (m.) panorama 6pantaloni (m. pl.) pants, trousers 10Papa (m.) Pope 15papà (m.) dad, father paragonare to compare para . grafo paragraphparcheggiare to park 8parcheggio parking (lot, garage) 3;parcheggio a pagamento pay parking 8parco park 3parente (m.) relative 8pare . ntesi ( f. pl.) parentheses parere (m.) opinion 17; (verb) to seem 16; pare (che) it seems (that) 15parete ( f. ) (interior) wall 14parlamentare parliamentary 15parlamento parliament 15parlare to speak, talk 3; parlarsi to speak to each other 11parola word; parola an . aloga cognate parte: la maggior parte the majority 15; fare parte di to be a member of 15partenza: in partenza leaving, setting out on a trip particolare (adj.) particular 18; special particolarmente particularly 18partire to leave, depart 5partita game (sports) 12partito political party 15passaporto passport 8passare to pass 3; to come by 3; to proceed; to spend time 3; passo da te I’ll come by your house 3passeggiare to walk, to take a walk 3passeggiata: fare* una passeggiata to take/go for a walk 4passaggio ride passione ( f. ) passion 10pasta pasta 7; pastry 7pastasciutta pasta dish (served with a sauce) 7 pasticceri . a pastry shop 13pasticciere/a confectioner 13 pasto meal 13patata potato 7patente di guida ( f. ) driver’s license 8patrigno stepfather 8pattinaggio skating 12pattinare to skate 12paura fear; avere paura (di) to be afraid (of) 3pausa: la pausa pubblicitaria commercial break 17pavimento fl oor 14pazzo/a crazy peccato: che peccato! what a shame! LPpeggio (adv.) worse 15peggiore (adj.) worse 15pelle ( f. ) leather, hide 10pendolare (m. or f.) commuter; fare* il/la pendolare to commute 14peni . sola peninsula LPpenna pen 1pensare to think (of) 3; pensare a (+ noun) to think of 3; pensare di to intend to 8; to think to 8; to think about 18; pensare di (+ inf.) to plan to (do something) 913391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 2913391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 29 9/24/10 8:34:44 AM9/24/10 8:34:44 AMLibraryPirateR-30 I t a l i a n–Eng l i s h Vo cabu l a r ypepe (m.) pepper 7peperone (m.) pepper 7per for 3; per lo più mostly 15; per me for me 3; per tutti e due for both 12pera pear 7perché? why? 3; perché because 3; in order that, so that 16; perché no? why not? 4perciò therefore 10pe . rdere* (p.p. perso, perduto) to lose 4; pe . rdere tempo to waste time 4peri . colo danger pericoloso/a dangerous periferi . a suburb perme . ttere* (di) to allow to 18però but, however persona person 12; le persone peoplepersonaggio character 16; celebrity 10personalità ( f. ) personality pesante heavy pesca peach 7pesce (m.) fi sh 7pescheri . a fi sh market 13pescive . ndolo/a fi sh vendor 13peso weight pessimista (m. or f.) pessimist pe . ssimo/a terrible, awful 15pettinarsi i capelli to comb one’s hair 11pe . ttine (m.) comb 11piacere* to like, to be pleasing LP; mi piace I like LP; mi piacciono (+ plural noun) I like 2; non mi piace I don’t like LP; ti piace? do you like? LP; a lei piace? do you like? ( formal) 1; a lui/a lei piace? does he/she like? 1; piacere (m.) pleasure 16; piacere! how do you do! LP; fare* piacere to please 16pianista (m. or f.) pianist 17pianoforte (m.) piano 16piattino saucer 13; small platepiatto dish, plate 13; dish ( food) 13; primo piatto fi rst course 13; secondo piatto second course 13piazza squarepi . ccolo/a small, little 2piede (m.) foot 11; andare* a piedi to go on foot 18; me . ttere* piede (su) to set foot (on)pigro/a lazy 5pioggia a . cida acid rain 18pio . vere to rain 9piscina swimming pool 12piselli (m. pl.) peas 7pista trail 11pittoresco/a picturesque 6più more; non... più not anymore 9; no longer 6; per lo più mostly 15; più... di more . . . than 14piuttosto ratherpizza pizza 6pizzeri . a pizza parlor 6Po Po (river) LPpo’ (contraction for poco) little; un bel po’ di quite a lot of 8; un po’ di (+ noun) a little bit of (something) 4poco/a (pl. pochi/poche) little, few; fra poco soon, shortly LPpoema (m.) poem poi then, afterwards 7; after (all) pole . mica argument; controversy polie . stere (m.) polyester 10poli . tica politics 15poli . tico (noun) politician 15; politico/a (adj.) political 15pollo chicken 7Polonia Poland 15 poltrona armchair 14pomeriggio afternoon 3; del pomeriggio in the afternoon 2; domani pomeriggio tomorrow afternoon 4; giovedì pomeriggio Thursday afternoon 4; oggi pomeriggio this afternoon 3pomodoro tomato 7pompelmo grapefruit 7po . polo people, public porco pig 10porta door portare to bring 3; to wear 3portiere (m.) doorman porto port LPPortogallo Portugal 15possi . bile possible LPpossibilità ( f. ) possibility 17posta mail 9; posta elettro . nica e-mail 9posto seat 12; place 11; job, position 17; al posto di in place of; posto riservato reserved seatpotere* (verb) to be able (to), can 8; (noun m.) power po . vero/a poor 5pranzo dinner 13; lunch, main meal taken at noon 13pra . tica practice 1 praticare to practice pra . tico/a practical precisamente precisely 9preciso/a precise predizioni ( f. pl.) predictions preferi . bile preferable 15preferire to prefer (to) 5; preferisce... ? do you ( formal) prefer . . . ? preferito/a favorite 10pregare to pray; to beg; ti prego I beg you 8pre . ndere* (p.p. preso) to take 3; to get 4; to have (in the sense of to eat or drink) 3; to pick up 3; pre . ndere in affi tto to lease, to rent 14; pre . ndere appunti to take notes; pre . ndere la metropolitana to take the subway 18prenotare to make reservations, reserve 8prenotazione ( f. ) reservation 16; fare* le prenotazioni to make reservations 8preoccuparsi (di) to worry (about) 7preparare to prepare; prepararsi to get ready 7; prepararsi per (+ inf.) to prepare oneself to, to get ready to 7preparazione ( f. ) preparation 17presentare to introduce; to present 10; presentarsi to introduce oneself presentato/a presented presentazione ( f. ) introduction presidente (m. or f.) president 15; Presidente del Consiglio Prime Minister 15presso at 14; near 14prestare to lend, loan 11; prestare attenzione to pay attentionpresto early 7; soon; a presto see you soon LP; al più presto as soon as possible previsioni del tempo ( f. pl.) weather forecast prezzo price 11; a buon prezzo at a good price 1113391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 3013391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 30 9/24/10 8:34:44 AM9/24/10 8:34:44 AMLibraryPirate I t a l i a n–Eng l i s h Vo cabu l a r y R-31prima before 9; prima di before; quanto prima as soon as possible; prima che before primavera spring 6primaverile (adj.) spring-like 6principale (adj.) main 16privato/a private 17proba . bile probable 15probabilmente probably problema (m.) problem 5produttore/produttrice producer 10professione ( f. ) profession 17professore/professoressa professor LPprogetto project programma (m.) program 4; plan 8; che cos’è in programma? what’s playing? 4; what’s planned?programmare to plan, program 11promessa promise prome . ttere* (di) (p.p. promesso) to promise (to) 4pronto/a (adj.) ready; pronto? hello? (on the phone) 3pronuncia pronunciation propo . sito purpose; a pro . posito by the way proprio really 13; (adj.) one’s own 12prosciutto cured ham 7; panino al prosciutto ham sandwich 4pro . ssimo/a next 8provare to feel, experience 9; provare nostalgi . a di to be homesick for 9provincia province LPprovvedimento measure, precaution 18prudente careful, cautious 5psicologi . a psychology 2psico . logo psychologist 10pubblicare to publishpu . bblici: mezzo pu . bblico (m. pl.) public transportation 18pugliese from the region of Puglia pulire to clean 5punto point; period (punctuation); punto esclamativo exclamation point; punto interrogativo question mark; punto di vista point of viewpuntuale: e . ssere* puntuale to be on time LPpurché provided that, as long as Qqua here 14quaderno notebook 1quadrato/a square; metro quadratosquare meter quadri: a quadri checked (pattern) 10quadro painting 14qualche some qualcosa something 3; qualcosa da mangiare e da bere something to eat and drink qual/e? (pl. quali) which? 4; which one?quali . fi ca qualifi cation 17qualità ( f. ) quality qualsiasi whichever, any quando when; whenever 3; di quando in quando from time to time 9; quando? when? 4quantità ( f. ) quantity 7 quanto/a? how much? 4; quanti/e how many? 4; quante volte how many times; quanti anni ha? how old is he/she? how old are you ( formal)? 1; quanti anni hai? how old are you (informal)? 1; quanto costa? how much is it? 7quaranta forty 1quartiere (m.) neighborhood 7quarto quarter 2; sono le... meno un quarto it’s a quarter to . . . 2quasi almost quatto . rdici fourteen LPquattro four LPquello/a that, that one 8; quello che that which, the one thatquestionario questionnaire questo/a this 3; this one 8qui here 5quindi therefore qui . ndici fi fteen LPRraccolta collection 16raccontare to tell, narrate ra . dersi (la barba) to shave (one’s beard) 11radio ( f. ) radio 1radio . logo radiologist 10rado: di rado seldom 9raffi gurato/a drawn, sketched raffreddore (m.) cold (illness) ragazza girl 5; girlfriend 6ragazzo boy 6; boyfriend 6ragione ( f. ) reason; avere* ragione to be right 3rapidamente rapidly rapporto: rapporto molto stretto close relationship rappresentante (m. or f.) representative 15rappresentato/a represented raramente rarely 18rasoio (ele . ttrico) (electric) razor 11ra . yon (m.) rayon 10re (m.) king 15reagire to react realtà ( f. ) reality recarsi to go 15recentemente recently 11reci . proco/a reciprocal recitare to recite; to play a part regalare to give as a gift 11regalo gift regina queen 15regione ( f. ) region LPregista (m. or f.) fi lm director 10registratore (m.) cassette recorder 1; registratore (di) DVD DVD recorder 1re . gola rulereligioso/a religious repu . bblica republic 15repubblicano/a republican 15respirare to breathe 18responsa . bile responsible 8responsabilità ( f. ) responsibility restare to stay, remain 6restituire to give back 5resto remainder, rest 12rete (televisiva) ( f. ) (TV) network 15riaggiustare to fi x again 16riaprire to open again 16ricco/a rich 5rice . vere to receive 4richie . dere* to require 17; to seek 17riciclaggio recycling 18riciclare to recycle 18ricono.scere* to recognize ricordare to remember 3; to remind 15; ricordarsi (di) to remember (to) ricostruzione reconstruction 1613391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 3113391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 31 9/24/10 8:34:45 AM9/24/10 8:34:45 AMLibraryPirateR-32 I t a l i a n–Eng l i s h Vo cabu l a r yriempire to fi ll out rifare* to do again 16riferire to referrifi uti (urbani) (m. pl.) waste, rubbish 18riga linerighe: a righe striped 10rile . ggere* to read again 16rimanere* (p.p. rimasto) to remain 6ringraziare to thank 13rinomato/a well-known; celebrated ripagare to pay back ripetizione ( f. ) repetition riposante slow, restful ripresa: essere* in ripresa to have a revival 10ripulire to clean up riscaldamento heat 14riservato/a reserved 12riso rice 7rispetto a with regard to rispo . ndere* to answer, respond 4risposta answerristorante (m.) restaurant 3risultato result ritardo: e . ssere* in ritardo to be late LPriunirsi to get together 13riuscire* (a) to succeed (in, at) 17 rivelare to reveal rivenditore (m.) dealer, seller 12rivista magazine 1rivo . lgersi (a) to turn (to) 13romano/a Roman 5roma . ntico/a romantic ro . mpere* (p.p. rotto) to break 11; ro . mpersi (un braccio, etc.) to break (one’s arm, etc.) 11rosa (invariable) pink 10rosso/a red 6rubrica newspaper column rumore (m.) noise 2rumoroso/a noisy ruolo role Russia Russia 15russo (m.) Russian language 2; russo/a Russian 5Ssa . bato Saturday 4; sabato sera Saturday evening 4sala da pranzo dining room 14salame (m.) salami 7salario wage, pay 17sale (m.) salt 7salire* to get on, board; to rise; to climbsalotto living room 14salumeri . a delicatessen 13salumiere/a delicatessen owner 13salutare to greet 9; salutarsi to greet one another 11salute ( f. ) health; salute! bless you! salvaguardare to save, safeguard, preserve 18salve hello LPsa . ndali (m. pl.) sandals 10sapere* to know 10; to know how to 10; non lo so I don’t know 5sapone (m.) soap 11sardo/a Sardinian 4sasso . fono saxophone 16sbagliato/a wrong sbarcare to land 15 sbarco landing 15scaffale (m.) shelf 14scalare to climb; scalare una montagna to climb a mountain scale ( f. pl.) stairs 14scalinata stairs, steps scambio exchange scampi (m. pl.) prawns 7sca . polo: e . ssere* sca . polo to be single (male) scarpa shoe 10scarpetta slipper 6; scarpette da ginna . stica ( f. pl.) sneakers 10scarponi (m. pl.) boots sce . gliere* (p.p. scelto) to choose 8; sce . gliere una professione (un mestiere) to choose a profession (occupation) 17scelta choice 7scena scene 13scenario scenery 16sceneggiatore/sceneggiatrice screenwriter 10sceneggiatura screenplay 10sce . ndere* (p.p. sceso) to go down, descend 6schema (m.) patternscherzare to joke 13schieramento alignment 15sci (m.) ski 11; skiing 11; lo sci di fondo cross-country skiing sciare to ski 11sciarpa scarf scienti . fi co/a scientifi c 1scienza science; scienze naturali natural sciences 2; scienze poli . tiche political science 2scienziato/a scientist sciocco/a foolish 12scio . gliersi to melt scodella bowl 13sconfi . ggere to defeat sconosciuto/a unknown 16sconsigliare to advise against 16scontento/a unhappy 16scontrino receipt scoperto/a discovered scoprire to discover scorso/a last, previous, past 5; la settimana scorsa last week 6scortese unkind, rude 5scremato/a without cream, skim (milk)scrittore/scrittrice writer 17scrivani . a desk 14scri . vere* (p.p. scritto) to write 4; scri . versi to write to each other 11scuola schoolscusa excuse scusare to excuse 13; scusa excuse me (informal) LP; scusi excuse me ( formal) 4se if 4sebbene although, even though 16se . colo century secondo according to; (adj.) secondsedersi* to sit sedia chair 1se . dici sixteen LPseguente following seguire to follow 5; to take (courses) 5sei six LPsembrare to seem 14; mi sembra it seems to me, I think 7; sembra (che) it seems (that) 15se . mplice simple 5sempre always 6; still 18senato senate 15senatore/senatrice senator 15senso: di senso compiuto coherent, completesentimento feelingsentire to hear 5; to listen; to feel 5; sentirsi to feel 7; to talk with each other 1113391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 3213391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 32 9/24/10 8:34:46 AM9/24/10 8:34:46 AMLibraryPirate I t a l i a n–Eng l i s h Vo cabu l a r y R-33senza without; senza che without separato/a separated 8sera evening 4; di sera in the evening 2; domani sera tomorrow night 4serata evening 16sereno/a clear; è sereno it’s clear 9serie ( f. ) series seriamente seriously 18serio/a serious 15; parlare sul serio to be serious servire to serve; to be useful 5; servirsi to help oneself 13sessanta sixty 1seta silk 10settanta seventy 1sette seven LPsettembre (m.) September 6settimana week 4; fi ne settimana (m. or f.) weekend 4; settimana bianca week of skiing sfi dare to challenge sfortuna bad luck 16sgarbato/a rude 5sgargiante gaudy 10sgretolarsi to fall to pieces shampoo (m.) shampoo 11sì yes LPsicuro/a sure, certain; fi ne 16signifi cato meaning; di signifi cato opposto of opposite meaningsignor (+ last name) Mr. LPsignora Ma’am LP; signora (+ last name) Mrs. LPsignore (m.) sir LPsignorina Miss LP; signorina (+ last name) Miss LPsimpa . tico/a nice, pleasant 5sincerità ( f. ) sincerity sincero/a sincere 5si . ndaco mayor 15sinistra left (side) 15; a sinistra to, atthe left 7; (adj.) left 11sistema (m.) system sistemare to resolve; sistemarsi to get a job 17; to get settled 17situazione situation 1sme . ttere* (di) to stop sociale social 9società ( f. ) society 5sociologi . a sociology 2soffi tta attic 14soffi tto ceiling 14soffocare to suffocate soffrire* (p.p. sofferto) to suffer 5soggetto subject, topicsoggiorno stay 11so . gliola sole ( fi sh) 7soldi (m. pl.) money 7sole: c’è il sole it’s sunny 9so . lito/a same old, usual 13; di so . lito usually 4; come al so . lito as usual 15solo/a only; da solo/a alone 2sommato: tutto sommato all told; in sum sondaggio survey sonno sleep; avere* sonno to be sleepy 3soprano soprano 16sorella sister 1sorellastra stepsister 6sorpre . ndere* to surprise 16sorpreso/a surprised 16sostenere to support 16sostenere* un colloquio to have a job interview 17sostituire (con) to replace (with) sotto undersottoti . tolo subtitle 10Spagna Spain 9spagnolo (m.) Spanish language 2; spagnolo/a Spanish 5spalla shoulder 11spa . zzola per capelli hairbrush 11spazzolino da denti toothbrush 11specchio mirror 11speciale special LP; niente di speciale nothing special 3specialità ( f. ) specialty specializzarsi (a) to specialize (in) 17speci . fi co/a specifi c spedire to send 5spe . ndere* (p.p. speso) to spend (money) 4sperare (di) to hope (to) 14spesa expense 8; fare* la spesa to shop ( for food) 7; fare* le spese to shop ( for clothes, etc.) spesso often 4spettacolare spectacular 12spetta . colo show 4; show business spiaggia beach 6spiegare to explain 11spinaci (m. pl.) spinach 7spiritoso/a wise guy 13; (adj.) witty, clever; fare* lo spiritoso to be a wise guy spogliarsi to undress 10sporco/a dirty sport (m.) sport 1sportivo/a pertaining to sports 11sposarsi to get married 8; to marry each other 11sposato/a married 2spremuta d’arancia freshly squeezed orange juice 4spugna sponge 11spumante (m.) sparkling wine 13spuntino snack 3; fare* uno spuntino to have a snack 3squadra team 1squillare to ring 3squisito/a delicious 13stabilire to establish stabilizzare to stabilize 15 stadio stadium 3stagione ( f. ) season 6stamattina this morning 4stanco/a tired 10stanotte tonight 4stanza room 14stare* to be 4; to stay, be in a place 4; come sta? ( formal) how are you? LP; come stai? (informal) how are you? LP; stare per (+ inf.) to be about to (do something) stasera this evening 4Stati Uniti (m. pl.) United States 6stato state 15statua statue 18stazione ( f. ) train station 3; stazione di servizio service station 8; stazione scii . stica ski resort stella star 10ste . reo stereo 1stesso/a same 5stilista (m. or f.) designer 10stimolante challenging 17stipendio salary 17stirare to iron 14stiro: ferro da stiro iron (appliance) 14stivali (m. pl.) boots 10sto . maco stomach 11storia history LP; story sto . rico/a historical stoviglie ( f. pl.) utensilsstraniero/a foreign 9; lingue straniere ( f. pl.) foreign languages 2 13391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 3313391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 33 9/24/10 8:34:47 AM9/24/10 8:34:47 AMLibraryPirateR-34 I t a l i a n–Eng l i s h Vo cabu l a r ystressante stressful 18stretto strait LP; stretto/a close, tight 17strumento: strumento musicale musical instrument 16studente/studentessa student LPstudiare to study 1studio study, den 14; studio me . dico doctor’s offi ce stupendo/a stupendous 6stu . pido/a stupid 5su on 3su . bito right away, immediately 4succe . dere (p.p. successo) to happen 15sud ( f. ) south LPsuffi ciente suffi cient, enough 17suggerimento suggestion 17suggerire (di) to suggest 5suggerito/a suggestedsuo . cera mother-in-law 8suo . cero father-in-law 8suonare to play (music, an instrument) 16suono sound LPsupermercato supermarket 3supporre to suppose, assumesvantaggio disadvantage 18svegliarsi to wake up 7sviluppo development Svi . zzera Switzerland 15svo . lgere* (p.p. svolto) to carry out (an order); svo . lgere una professione (un mestiere) to practice a profession (skilled craft) 17 Ttacchino turkey 7taglia size (clothing) 10tagliacarte ( f. ) letter opener tagliare to cut; tagliarsi i capelli (le unghie) to cut one’s hair (nails) 11tamburo drum 16tanto/a so much, so; di tanto in tanto every now and then 9; tanto... quanto as . . . as 14tappeto rug 14tardare to be late tardi late 4; a più tardi until later LPtasca pocket tassì (m.) taxi 18; andare* in tassì to go by taxi 18ta . volo table 1; tavola table 8; a tavola at the (dinner) table 8tazza cup 13tazzina small cup, demitasse tè (m.) tea 4; tè freddo iced tea 4teatro theater 3tedesco (m.) German language 2; tedesco/a German 5telefonare to telephone 3telefonino cell phone 1tele . fono telephone 1telegiornale (m.) TV newscast 15telegramma (m.) telegram telenovela soap opera telespettatore/telespettatrice TV viewer 15televisione ( f. ) TV televisivo/a televised 15televisore (m.) television set 1tema (m.) theme temere to fear 16tempo weather 9; time; a tempo parziale part-time; a tempo pieno full-time; che tempo fa? what’s the weather like? 9; da molto tempo for a long time; da quanto tempo? for how long?; fare bel tempo to be nice weather 4; fare cattivo tempo to be bad weather 9; molto tempo fa a long time ago 6; poco tempo fa not long ago, a little while ago 6; qualche tempo fa some time ago 6; quanto tempo fa? how long ago? 6tenda curtain 14; tenttennis (m.) tennis 12tenore (m.) tenor 16teorema (m.) theorem tesi ( f. ) thesis tessuto cloth 10testa head 11; ti (le) fa male la testa? do you have a headache? 11testimoniare to witness ti to you 11tifoso/a fan 12ti . mido/a shy, timid 5tinta: a tinta unita solid color 10tiramisù (m.) a dessert made with coffee, marscarpone cheese, cream, and chocolate 7ti . tolo title; headline 15tivvù ( f. ) TV; tivvù a pagamento pay TV toga toga 5topolino mouse 6torinese from Turin 11tornare to return 3torta cake 7totalmente totallytovagliolo napkin 13tra between, among 3; tra l’altro besidestradizione ( f. ) tradition LPtra . ffi co traffi c 2traghetto ferry 18; andare* in traghetto to go by boat / ferry 18traguardo fi nish line tram (m.) streetcar, trolley 18; andare* in tram to go by trolley 18tramezzino sandwich 4; tramezzino al tonno tuna sandwich 4tranquillo/a tranquil, quiet 14trasco . rrere* (p.p. trascorso) to spend (time) 9trasferirsi to move (oneself) 14trasformare to transform trasme . ttere* to broadcast; to communicate (p.p. trasmesso)trasmissione ( f. ) broadcast, transmission 17trattare (di) to be about, to deal with 10; trattarsi (di) to be about 8; di che si tratta? what is it all about? trattori . a small family restaurant tre three LPtre . dici thirteen LPtremendo/a tremendous 12treno train 18; andare* in treno to go by train 18trenta thirty 1triste unhappy, sad 5tristemente sadly tromba trumpet 16troppo too, too much 8trovare to fi nd 3tu you (informal ) LPtuo/a your 2turismo tourism 18turno: a turno in turn tutto/a all 5; everything; tutte le sere (settimane) every evening (week) 9; tutti everybody 9; tutti i giorni (mesi) every day (month) 9; in tutto on the whole 7; per tutti e due for both 1213391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 3413391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 34 9/24/10 8:34:48 AM9/24/10 8:34:48 AMLibraryPirate I t a l i a n–Eng l i s h Vo cabu l a r y R-35Uubbidire to obey 5uffi cio offi ce 3; uffi cio postale post offi ce 3uguale equal u . ltimo/a latest 6; last (in a series) 6umanità ( f. ) humanity 5u . mido/a humid 9umore (m.) humorumorismo humor; senso dell’umorismo sense of humoru . ndici eleven LPUngheri . a Hungary 15unghie ( f. pl.) nails 11unifi care to unite, unify uniforme ( f. ) uniform 5Unione europea (Ue) ( f. ) European Union università (f. ) university LP; all’università at the university 2universitario/a pertaining to the university 1uno/a one LPuomo (uo . mini, pl.) man; uomo d’affari businessman 17uovo (le uova, f. pl.) egg 7usare to use 3usato/a used uscire* to go out 3utenze ( f. pl.) utilities 14u . tile useful 16uva grape(s) 7Vvacanza vacation 6; in vacanza on vacation 6vado I go 1vai you go (informal) 1va. lido/a valid 14valigia suitcase 8; fare* le valige to pack the suitcases 8valore (m.) value 15vantaggio advantage 18vario/a various, several vecchio/a old 5vedere* (p.p. visto, veduto) to see 4; ci vediamo domani see you tomorrow LP; vedersi to see each other 11ve . dova widow vela sailing 12velluto velvet; velluto a coste corduroy 10velocemente fast 6velocità ( f. ) speed 15ve . ndere to sell 4ve . ndita sale; in ve.ndita on salevenerdì (m.) Friday 4venire* (a) (p.p. venuto) to come (to) 5venti twenty LPvento: tira vento it’s windy 9veramente really 5verbo verb 1verde green 10verdura green vegetables 7verità ( f. ) truth vero/a true 5; real; non è vero? isn’t it true? 4; sarà vero? could it be true? 15verso toward; verso le sei around six o’clock 3vestire to dress 5; vestirsi to get dressed 7vestito dress 5; suit 10; vestiti (m. pl.) clothing 10vetrina store window 5vetta peak via street 5; andare* via to go away viaggiare to travel 1viaggio trip 8viceversa vice-versa vicino/a (a) near 3; qui vicino near herevideocassetta videocassette videogioco video game 6videoregistratore (m.) video recorder 1villa country house 2villeggiatura vacation; summer vacation vi . ncere* (p.p. vinto) to win 6vincitore/vincitrice winner vino wine 6viola (invariable) purple 10violino violin 16violoncello cello 16vi . rgola comma vi . sita visit 13visitare to visit 3viso face 11vista view 14vita life 10vitello veal 7vittoria victory vivace vivacious vi . vere* (p.p. vissuto) to live 8vivo/a alive; dal vivo live (broadcast) 16vocabolario vocabulary LP vocale ( f. ) vowel voce ( f. ) voice 5volentieri gladly 11volere* to want (to), wish 8vo . lgere (p.p. volto) to pursue volo fl ight 8; volo diretto direct fl ight volpe ( f. ) fox volta time; a volte at times, sometimes 9; due volte twice 9; qualche volta sometimes 9; questa volta this time; una volta once, one time 9; una volta (al giorno) once (a day) 9vo . ngole ( f. pl.) clams 7Zzaino backpack 1zero zero LPzia aunt 8zio uncle 8zona area 11zu.cchero sugar 7zucchini zucchini squash 713391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 3513391_21_Ital-Eng_pR19-R35 PP2.indd 35 9/24/10 8:34:49 AM9/24/10 8:34:49 AMLibraryPirateThe following vocabulary list contains some basic words and expressions that you may wish to use in preparing guided oral and written compositions. The definitions are limited to those used in the book. Word sets such as numbers, sports terms, adjectives of nationality, etc., can be located by referring to the index.Abbreviations: adj. = adjective inv. = invariable f. = feminine pl. = pluralm. = masculineEnglish–Italian VocabularyAabroad l’esteroaccessory l’accessorioaccident l’incidente (m.)acquainted: be acquainted with conoscereaction l’azione ( f.)activity l’attivitàactor l’attore (m.)actress l’attrice ( f.)address l’indirizzoadequate adeguato/aadministration il governoadmittance l’adesione ( f.)advancement lo sviluppoadvertise fare la pubblicitàad(vertisement) la pubblicità, l’annuncioadvertising la propaganda, la pubblicità; pubblicitario/aadvise consigliare (di); advise against sconsigliareaffectionately affettuosamenteafraid: be afraid of avere paura diafter, afterward dopo; after that poiafternoon il pomeriggio; in the afternoon il pomeriggioagainst controage l’etàagent l’agente (m. or f.)ago: a little while ago poco tempo fa; not long ago poco tempo fa; some time ago qualche tempo fa; two days ago due giorni faagreed d’accordoaid l’aiutoair l’ariaall tutto/aalmost quasialone da solo/aalready giàalso anchealthough benché, nonostante chealways sempreamong fra, tra; among themselves fra (tra) di loroamuse oneself divertirsiamusing divertenteancient antico/aand e ( frequently ed before a vowel)animal l’animale (m.)ankle la cavigliaannounce annunciareannouncer l’annunciatore (m.), l’annunciatrice ( f.)another altro/aanswer rispondereanthropology l’antropologiaanxiously con ansiaanyway tantoapartment l’appartamento; small apartment l’appartamentino; studio apartment il miniappartamento; monolocaleappear sembrareapple la melaappliances: household appliances gli elettrodomesticiapplication: job application la domanda d’impiegoappointment l’impegnoappreciate apprezzareapprove approvareapricot l’albicoccaarchitect l’architettoarchitecture l’architetturaarm il braccio (le braccia, f. pl.)armchair la poltronaarmoire l’armadioaround (time) versoarrival l’arrivoarrive arrivareart l’arte ( f.)artichoke il carciofoas come; as . . . as tanto... quanto; as soon as appena; as usual come al solitoask domandare; ask (for) chiedere (di); ask a question fare una domandaasparagus gli asparagiat a ( frequently ad before a vowel), pressoatmosphere l’atmosferaattempt il tentativoattend frequentareattention l’attenzioneattractive simpatico/aaudience il pubblicoaunt la ziaauthority l’autoritàautomobile l’auto(mobile) ( f.), la macchinaautomotive automobilistico/aautumn l’autunno; (adj.) autunnale; in the middle of autumn in pieno autunnoawarded assegnato/aR-3613391_22_Eng-Ital_pR36-R46 PP.indd 3613391_22_Eng-Ital_pR36-R46 PP.indd 36 9/24/10 10:29:08 AM9/24/10 10:29:08 AMLibraryPirate Eng l i s h– I t a l i a n Vo cabu l a r y R-37Bbaby il bambino/la bambinabackpack lo zainobad cattivo/a, male; not too bad non c’è male; from bad to worse di male in peggiobaker il panettiere/la panettierabakery la panetteriaball: masked ball il ballo in mascherabanana la bananaband il complessobank la bancabar il barbasketball la pallacanestrobath: take a bath farsi il bagnobathroom il bagno, la stanza da bagnobe essere, stare; be . . . years old avere... anni; be able poterebeach la spiaggiabeautiful bello/abecause perché; because of a causa dibecome diventarebed il lettobedroom la camera da lettobeer la birrabefore prima di, prima chebeg pregare (di)begin mettersi a, cominciare (a)being essendobelieve credere (di)believable credibilebetter meglio; migliorebetween fra, tra; between themselves fra (tra) di lorobicycle la bicicletta; bicycle racing il ciclismobig grandebiking andare in biciclettabiology la biologiabirthday il compleanno; happy birthday buon compleannoblack nero/ablackboard la lavagnablouse la camicettablue blu (inv.); sky-blue azzurro/aboat la barcaboating andare in barcabold audacebook il librobookstore la libreriaboots gli stivaliboring noioso/aborn nato/a (past participle); be born nascereboth . . . and sia... cheboy il ragazzoboyfriend: my boyfriend il mio ragazzobread il panebreakfast la prima colazionebreathe respirarebride and groom gli sposibrief brevebring portarebroadcast andare in ondabroccoli i broccolibroth il brodobrother il fratello; brother-in-law il cognato; little brother il fratellinobrown marrone (inv.), castano/a (eyes, hair)brush one’s teeth lavarsi i dentibus l’autobus (m.)business activity l’impresabusinessman l’uomo d’affaribusinesswoman la donna d’affaribusy impegnato/a, occupato/a; be busy avere da farebut mabutcher il macellaio/la macellaiabutter il burrobuy comprare, acquistareby: by chance per caso; by the way a propositobye (informal ) ciaoCcafé il bar, il caffècake la tortacalculator la calcolatricecalendar il calendariocall chiamare; phone call la telefonatacalled: be called chiamarsicalm calmo/acan poterecan opener l’apriscatoledei verbi e dei pronomi rifl essivi. Ogni giorno mi alzo alle sette. Mi lavo e mi vesto velocemente: mi metto i jeans e una T-shirt e mi preparo per uscire. Torno a casa alle quattro e mi metto a studiare. La sera mi diverto a guardare la televisione. Vado a letto (bed) alle dieci e mi addormento subito.Ogni giorno Alessia…Capria13391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 16913391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 169 9/15/10 7:11:27 PM9/15/10 7:11:27 PM 170 L e z i o n e 7Frasi originali. Formuli frasi originali usando il presente dei verbi e le parole ed espressioni delle tre colonne. >> Mio padre si annoia a casa.A B Cmio padre svegliarsi prima di uscireun’amica ed io vestirsi un appuntamento importantetu annoiarsi comprare il lattevoi addormentarsi a mezzogiornoio dimenticarsi di i jeans di Armanigli amici prepararsi per rapidamentela mia compagna mettersi a casa di camera sentirsi dopo il David Letterman Show in biblioteca male dopo la festaDove sono andato. In coppia: Dica ad un compagno/una compagna tre luoghi dove lei è andato/a la settimana scorsa (ad una festa, al cinema, ad un concerto, a casa, ecc.). Poi dica se si è divertito/a o annoiato/a là. >> S1: La settimana scorsa sono andato/a in discoteca. S2: Ah sì? Ti sei divertito/a? S1: Sì, mi sono divertito/a molto! / No, mi sono annoiato/a. S2: Perché ti sei divertito/a? (ecc.)Informazioni. In coppia: Dica ad un compagno/una compagna a che ora di solito lei fa le seguenti cose e a che ora le ha fatte ieri. Poi chieda al com-pagno/alla compagna le stesse informazioni. >> svegliarsi S1: Di solito mi sveglio alle… Ieri mi sono svegliato/a alle… E tu, a che ora ti svegli? S2: Di solito…1. alzarsi2. lavarsi3. vestirsi4. fare colazione5. mettersi a studiare6. tornare a casa7. addormentarsiIl mio sabato. Dica ad un compagno/una compagna che cosa lei fa di solito il sabato mattina. Cerchi di usare i verbi rifl essivi dove appropriato. >> Il sabato mattina mi sveglio alle… , mi alzo…FraparbDoluocInfdi sdIl msole Remember that divertirsi means to have fun. Ti sei divertito/a? means Did you have fun? 13391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 17013391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 170 9/15/10 7:11:29 PM9/15/10 7:11:29 PM L e z i o n e 7 171Domande. In coppia: Rispondete alle seguenti domande personali. 1. Come si chiamano tua madre e tuo padre? Hai sorelle o fratelli? Come si chiamano?2. Ti addormenti sempre facilmente? Cosa fai se non puoi (if you can’t) addormentarti?3. Ti senti bene quando ti alzi presto? A che ora ti alzi normalmente?4. Ti annoi o ti diverti quando stai solo/a?5. Ti metti i jeans ogni giorno? Gli studenti di quest’università si mettono spesso i jeans?6. Ti piace vestirti elegantemente? Quando? Ogni giorno o in occasioni speciali?7. Come ti prepari per un esame importante? Per un appuntamento importante?8. Di che cosa ti preoccupi? Degli esami? Della famiglia?Do1fImperativo informale (tu, noi, voi)1. The imperative is used for commands, pleas, and appeals. In the imperative, the tu, noi, and voi forms of regular verbs are identical to the corresponding present tense forms with one difference: the fi nal -i of the tu form of -are verbs changes to -a.Al Foro romano? Andate a destra; continuate per mezzo chilometro. Prendete l’autobus e scendete al Colosseo. Poi chiedete a un polizotto! imperativo positivetu noi voi-are verbs Guarda! Guardiamo! Guardate!-ere verbs Prendi! Prendiamo! Prendete!-ire verbs Senti! Sentiamo! Sentite!-ire verbs (-isc) Finisci! Finiamo! Finite!13391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 17113391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 171 9/15/10 7:11:30 PM9/15/10 7:11:30 PM 172 L e z i o n e 72. Negative tu commands are formed with non + infi nitive. Negative noi and voi commands use the present tense, as in affi rmative commands.imperativo negativetu noi voi-are verbs Non guardare! Non guardiamo! Non guardate!-ere verbs Non prendere! Non prendiamo! Non prendete!-ire verbs Non fi nire! Non fi niamo! Non fi nite!Gabriella, compra un chilo di Gabriella, buy a kilo of spinach, spinaci, ma non comprare gli but don’t buy any asparagus. asparagi.— Andiamo a prendere un fi lm — Let’s go pick up a DVD!in DVD!— Sì, ma non prendiamo un fi lm — Yes, but let’s not get adell’orrore. horror fi lm.Ragazzi, ascoltate attentamente. Guys, listen closely. Don’t talk! Non parlate!3. When a refl exive verb is used in a command, the refl exive pronoun fol-lows and is attached to the verb. In negative tu commands of refl exive verbs, the infi nitive drops the fi nal -e before the pronoun ti.Adesso lavatevi e poi vestitevi! Wash up now and then get dressed.Giulia, svegliati! Non Giulia, wake up! Don’t fall asleep addormentarti in classe! in class!4. Essere and avere are irregular in the tu and voi forms of the imperative. Five other verbs—andare, dare, dire, fare, and stare—have irregular tu imperatives. The other imperative forms of these verbs are regular, in-cluding the negative forms.andare va’ (vai) andiamo andateavere abbi abbiamo abbiatedare da’ (dai) diamo datedire di’ diciamo diteessere sii siamo siatefare fa’ (fai) facciamo fatestare sta’ (stai) stiamo state Note the apostrophe after va’, da’, di’, fa’, and sta’. The longer forms vai, dai, fai, and stai can also be used as tu commands. 13391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 17213391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 172 9/15/10 7:11:33 PM9/15/10 7:11:33 PM L e z i o n e 7 173Ordini. Dica alle persone indicate fra parentesi di fare le azioni che seguono. >> (la sua amica Marta) guardare questa rivista Marta, guarda questa rivista!1. (il suo amico Sandro) venire al ballo in maschera con noi arrivare verso le ottometterti un bel costume2. (lei e due amici [noi]) portare Lidia con te fare una gita domani andare ai Castelli romanimangiare in un ristorante caratteristico3. (i suoi fratelli) bere il vino locale pulire bene l’appartamentopreparare l’insalatamettere in ordine la cucina aspettare la telefonata di papà4. (sua sorella Marina) non uscire senza l’ombrellonon stare fuori tutta la nottetornare prima delle undicitelefonare se ci sono problemiOrdini e contrordini. In gruppi di tre: S1 dice a S2 di fare le cose indi-cate. Poi, S3 dice di non fare quelle cose. >> scrivere la data di oggi S1: (Cristina), scrivi la data di oggi! S2: (comincia a scrivere) S3: (Cristina), non scrivere la data di oggi! S2: (non scrive più o scrive un’altra data)1. parlare italiano 6. venire qua2. prendere la penna da… 7. mettersi a leggere3. dare la penna a… 8. aprire le fi nestre (windows)4. alzarsi subito 9. aspettare qui5. fare una passeggiata 10. andare alla porta (door)OrdseggOrcathNerone, sta’ fermo! Da’ la scarpa a papà! Nerone, sii buono! 13391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 17313391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 173 9/15/10 7:11:34 PM9/15/10 7:11:34 PM 174 L e z i o n e 7Consigli. Lei fa delle domande e dà dei consigli a un amico/un’amica che desidera perdere peso (to lose weight). >> mangiare le verdure S1: Tu mangi le verdure? S2: No, non mangio le verdure. S1: Male! Mangia molte verdure!1. mangiare la frutta fresca / le verdure / i dolci / il salame2. bere il latte / gli alcolici / la birra / l’acqua minerale3. fumare4. usare lo zucchero / l’olio / il sale / il burro5. praticare lo sport6. dormire poco / molto7. fare ginnastica8. stare a dietaSuggerimenti. Dica ad un amico/un’amica di fare le seguenti cose, usando la forma tu dell’imperativo dei verbi indicati. >> fare una foto Fa’ una foto (Fai una foto)!1. essere generoso/a 6. addormentarsi2. andare a sciare 7. fare colazione3. stare zitto/a (quiet) 8. dire qualcosa in italiano a un amico/4. dare un dollaro ad un… un’amica5. avere pazienza 9. mangiare un gelatoCosa devo fare? In gruppi di tre: Una persona(m.)candidate il candidatocapable bravo/acapital la capitale; capital of a region il capoluogocar la macchinacard: birthday card la cartolina di buon compleanno; telephone card la carta telefonicacareer la carrieracarefree disinvolto/acareful prudentecartoon il cartone animatocarrot la carotacase il caso; in case (that) in caso checassette la cassettacathedral il duomo, la cattedralecause causare; la causacautious prudenteceiling il soffi ttocelebrate festeggiarecelebrity il personaggiocellar la cantinacell phone il cellulare, il telefoninocent il centesimocentral centralecertain certo/acertainly certochair la sediachance: by chance per casochange cambiare; il cambiamento; change one’s mind cambiare ideachant il cantocharacter (in a play, opera, etc.) il personaggiocheap a buon mercatocheck the oil (tires) controllare l’olio (le gomme)checkered a quadricheer up! coraggio!cheese il formaggiochemistry la chimicacherry la ciliegiachest of drawers il comòchild il bambino/la bambina; children i fi glichoice la sceltachoose sceglierechurch la chiesacinema il cinemacitizen il cittadino/la cittadinacity la città; (adj.) cittadino/a; city hall il municipio, il comunecivil civileclandestine clandestino/aclassic classico/a13391_22_Eng-Ital_pR36-R46 PP.indd 3713391_22_Eng-Ital_pR36-R46 PP.indd 37 9/24/10 10:29:10 AM9/24/10 10:29:10 AMLibraryPirateR-38 Eng l i s h– I t a l i a n Vo cabu l a r yclassical classico/aclassmate il compagno/la compagna di classeclassroom l’aulaclean pulire; pulito/aclear chiaro/a, lampante; clear (weather) sereno/a; clear the table sparecchiare la tavolaclearly chiaramenteclerk l’impiegato/l’impiegataclimate il climaclose chiuderecloset il guardaroba, l’armadiocloth il tessutoclothes il vestiario; clothes dryer l’asciugatrice ( f.)clothing gli articoli di abbigliamentocloudy nuvoloso/acoat il cappottocoffee il caffècold: be cold (person) avere freddo; be (quite) cold (weather) fare (abbastanza) freddocolor il colore; solid color a tinta unitacomb il pettine; comb one’s hair pettinarsi i capellicome venirecomedy la commediacomfortable comodo/acommercial la pubblicitàcompany la compagniacompete fare le garecompetition la garacomplete compierecomputer il computer; computer science l’informaticaconcert il concertoconclude concludereconclusion la conclusioneconfectioner il pasticciere/la pasticciera; confectioner’s shop la pasticceriaconfused confuso/aconfusion la confusionecongratulations! complimenti!constitution la costituzionecontent: be content accontentarsicontest il concorsocontinue continuare (a), proseguirecontinuously in continuazionecontrast il contrasto, il paragonecontrol il controlloconvince convincerecook cucinare; il cuoco/la cuocacool fresco; be cool (weather) fare frescocost costare; how much does it cost? quanto costa?costume il costumecotton il cotonecountry il paese; la campagnacouple la coppiacourse il corsocourteous gentilecousin il cugino/la cuginacrisis la crisicup la tazzacurious curioso/acurtain la tendacustomer il/la clientecut one’s hair (nails) tagliarsi i capelli (le unghie)cute carino/aDdairy la latteriadance ballare; la danza; to dance (a little) fare quattro saltidaring audacedaughter la fi glia; daughter-in-law la nuoradawn l’albaday la giornata; day after tomorrow dopodomani; day before yesterday l’altro ierideal: deal with trattare didear caro/adecade il decenniodecide decidere (di)decision la decisione; make a decision prendere una decisionedegree candidate il laureando/la laureandadelicatessen la salumeria; delicatessen owner il salumiere/la salumieraden lo studiodentist il/la dentistadepart partiredeparture la partenzadepends: that depends dipendedescend scenderedesk la scrivaniadessert il dolcedevelopment lo sviluppodictator il dittatoredictionary il dizionariodie morirediffi cult diffi cilediminish diminuiredinner il pranzodirector: movie director il/la registadirty sporco/adiscotheque la discotecadiscuss discuterediscussion la discussionedish il piatto; main dish il primo piattodishonest disonesto/adishwasher la lavastovigliedislocate slogarsidispleasure il dispiaceredistinct netto/adivorce divorziaredivorced divorziato/ado fare; do without fare a meno didoctor il medico, il dottore/la dottoressadocumentary il documentariodoor la portadoorman il portieredown there laggiùdowntown il centro; il centro commercialedrama il drammadress il vestito; l’abito; vestire; vestirsidressed: get dressed vestirsidrink bere; la bevandadrinking glass il bicchieredrive guidaredry one’s face (hands) asciugarsi la faccia (le mani)dryer: hair dryer l’asciugacapelli (m.); clothes dryer l’asciugatrice (f.)dubbed doppiato/adue to dovuto adynamic dinamico/aEeach ogniear l’orecchioearly presto; be early essere in anticipoearn guadagnare; earn one’s living guadagnarsi la vita13391_22_Eng-Ital_pR36-R46 PP.indd 3813391_22_Eng-Ital_pR36-R46 PP.indd 38 9/24/10 10:29:10 AM9/24/10 10:29:10 AMLibraryPirate Eng l i s h– I t a l i a n Vo cabu l a r y R-39easy facileeat mangiareecology l’ecologiaeconomic economico/aeconomics l’economiaeffi cacious effi caceegg l’uovo (le uova, f. pl.)elbow il gomitoelection l’elezione ( f.)electrician l’elettricista (m. or f.)elegant elegantee-mail la posta elettronica; e-mail address l’indirizzo elettronicoemployed occupato/aemployment l’impiego, l’occupazione ( f.)energetic dinamico/aengaged impegnato/a; become engaged fi danzarsiengineering l’ingegneriaenjoy oneself divertirsi (a)enough: it’s enough basta; that’s enough basta cosìenter entrareenvironment l’ambiente (m.)euro (European currency) l’euroEuropean europeo/aeven: even though benché, nonostante che, sebbeneevening la sera, la serata; good evening buona sera; in the evening la sera; this evening staseraevent l’avvenimentoever maievery (single) ogni; every day (month) tutti i giorni (mesi)everybody tuttieveryone tuttieverything tuttoeverywhere dappertutto; everywhere else altroveexaggerate esagerareexam l’esame (m.)example l’esempioexceptional eccezionaleexcessive eccessivo/aexchange lo scambioexcited emozionato/aexcuse la scusa; excuse me scusa, ( formal) scusiexecutive il/la dirigenteexhibit la mostraexpensive caro/aexperience provare; l’esperienzaexpert l’esperto; be an expert in intendersi diexplain spiegareexpress esprimereexquisite squisito/aeye l’occhioFfabric il tessutoface il viso; la facciafact: in fact, as a matter of fact infattifactory la fabbricafall: fall asleep addormentarsi; fall in love innamorarsifamily la famigliafamous famoso/afar from lontano/a dafashion la modafashionable alla modafast velocementefat grasso/afather il padre; father-in-law il suocerofavorite preferito/afear temere (di)feel provare, sentire, sentirsi; feel like (doing something) avere voglia di (+ infi nitive)festival il festivalfever la febbrefew pochi/efi ll it up fare il pienofi lm festival la mostra cinematografi cafi nal fi nalefi nally fi nalmentefi nancial fi nanziario/afi nd trovarefi ne benefi nger il dito (le dita, f. pl.) della manofi nish fi nire (di)fi re ( from a job) licenziarefi replace il caminofi rm (business) la dittafi rst primo/a; fi rst of all innanzi tuttofi sh il pesce; fi sh market la pescheria; fi sh vendor il pescivendolo/la pescivendolafi t (shoes, gloves) calzarefi x aggiustarefl oor il pavimento, il pianofoggy: it’s foggy c’è la nebbiafollow seguirefood il cibofoolish sciocco/afoot il piedefor perforeign straniero/aforget dimenticare, dimenticarsi (di)fork la forchettafortunate fortunato/afortunately per fortunaforward avantifree libero/afreely liberamentefresh fresco/afriend l’amico/l’amicafrom da, da parte di, di ( frequentlydel gruppo fa la parte di uno studente/una studentessa che è recentemente arrivato/a alla vostra uni-versità e vuole sapere come comportarsi (to behave). Date consigli al nuovo studente/alla nuova studentessa, usando l’imperativo. >> S1: Dove devo mangiare? S2: Mangia a… S3: No, non mangiare a… , mangia a… !1. Dove devo mangiare?2. Quali corsi devo seguire?3. Cosa devo fare il fi ne settimana?4. Dove posso studiare?5. Dov’è possibile trovare un lavoro a tempo parziale?6. Cosa devo fare per prendere buoni voti (to get good grades)?7. Dove devo fare gli acquisti?8. Come posso conoscere nuovi amici?Tre ordini. In coppia: Dica ad un compagno/una compagna di fare tre cose specifi che. Se esegue (carries out) bene i suoi ordini, tocca a lui/lei (it’s his/her turn) dare ordini a lei! >> Judy, prendi questa fotografi a. Metti la fotografi a nello zaino di Francesco e poi va’ fuori.CodeiSuusajCounokTrecol Dove devo… ? = Where should I . . . ?Come posso… ? = How can I . . . ? 13391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 17413391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 174 9/15/10 7:11:37 PM9/15/10 7:11:37 PM L e z i o n e 7 175Imperativo formale (lei)Formal commands with lei are used less frequently than other command forms. The imperative of regular and many irregular verbs is formed by dropping the fi nal -o from the present tense of the io form and adding -i to the stem of -are verbs and -a to the stem of -ere and -ire verbs.Scusi, mi dia una mano, per favore. You have seen these forms since Lezione 4 in the instructions for activities and exercises. infi nito forma io del presente imperativo con leiscusare scuso scusiprendere prendo prendasentire sento sentafi nire fi nisco fi niscaMi dia Give me Mi dia un chilo di mele, per favore.Mi scusi Excuse me Mi scusi, mi dispiace molto.Venga Come Venga con noi, signora!Vada Go Vada alla stazione, e poi…Faccia Make / Do Non faccia così, signora.Mi dica Say / Tell me Mi dica quanto costa, per cortesia.Senta Listen Senta, che ore sono?Guardi Look Guardi, signorina, per me va bene.Prenda Take Prenda questa mela; è buonissima.Here are some useful formal commands of regular and irregular verbs.13391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 17513391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 175 9/15/10 7:11:38 PM9/15/10 7:11:38 PM 176 L e z i o n e 7Cambiamenti. Le seguenti frasi con l’imperativo sono informali. Come cambiano in una situazione formale? >> Vieni con noi alla festa! Venga con noi alla festa!1. Senti, come sta tua sorella?2. Vai a destra (right) e segui via Napoleone.3. Fai una passeggiata!4. Prendi un bicchiere e prova questo vino.5. Di’ il tuo nome alla professoressa!6. Guarda, Antonio, non è un problema.7. Scusa, Caterina. Non ho tempo oggi.Imperativi logici. Lei è in Italia e parla con le seguenti persone. Crei imperativi logici per ogni situazione. una commessa ( ● salesperson) in un negozio di alimentariun cameriere ad un bar all’aperto ●il professore alla lezione d’italiano ●un agente ad un’agenzia di viaggi ●il bigliettaio ( ● ticket seller) all’acquario di GenovaDialogo. In coppia: Uno studente/Una studentessa è andato/a al mercato all’aperto per comprare frutta e verdura per una cena. L’altro studente è il fruttivendolo. Create un dialogo usando imperativi formali come i seguenti. Mi dica che cosa…Guardi…Prenda…Mi dia un chilo di…ecc.CacammImimpnDiaall’oBy permission of Acquario di Genova13391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 17613391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 176 9/15/10 7:11:41 PM9/15/10 7:11:41 PM L e z i o n e 7 177Partitivo con di1. The concept some (known as the partitive) is usually expressed in Italian by di + defi nite article.Per la cena di stasera devo For dinner tonight I have to buy comprare del prosciutto, some ham, dello zucchero, some sugar, dell’olio d’oliva, some olive oil, della carne, some meat, dell’insalata, some salad greens, dei piselli, some peas, degli spinaci e some spinach, and delle patate. some potatoes.2. The partitive is not used if the quantity is specifi ed.Mi dia mezzo chilo di spinaci, per favore.Mangiano molta insalata. The partitive is never used in negative sentences and is often omitted in questions.Qui non vendono pane. They don’t sell bread here.I miei amici non bevono vino. My friends don’t drink wine.Vuoi (dell’) acqua minerale? Would you like some mineral water?3. The partitive can also be expressed with un po’ di with singular nouns and alcuni/e with plural nouns.Devo comprare un po’ di frutta e alcune patate.— Nonna, cosa metti nel tiramisù?— Ci metto del caffè, dei biscottini, del mascarpone e degli ingredienti segreti. Remember that di combines with a defi nite article: di + il = del.13391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 17713391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 177 9/15/10 7:11:44 PM9/15/10 7:11:44 PM 178 L e z i o n e 7Cambiamenti. Cambi le seguenti frasi al plurale. >> Ho visto un fi lm. Ho visto dei fi lm.1. Ho scritto un’e-mail.2. Desidero una matita e una penna.3. Ho passato un giorno con un’amica.4. Ho preso un gelato al bar qui vicino.5. Ho comprato un CD di musica italiana.6. E poi ho comprato un’altra rivista.7. Ho chiamato un amico.8. Abbiamo passato un’ora insieme.Al ristorante. Una signora ordina da mangiare in un ristorante. Completi la conversazione con la forma corretta del partitivo dove necessario. — Che cosa desidera la signora?— Per antipasto, mi dia prosciutto della casa. Poi come primo piatto prendo spaghetti al sugo. Per secondo prendo vitello. E che verdura avete?— Abbiamo insalata…— Avete spinaci?— No, mi dispiace. Non ci sono più spinaci. Però abbiamo broccoli e carote.— Allora no, non prendo verdura.— Da bere, desidera vino rosso, signora?— No, grazie. Non bevo vino. Piuttosto mi porti acqua minerale, per favore.Ingredienti necessari. Cosa le serve (What do you need) per preparare le seguenti cose? >> una buona pizza Mi servono del formaggio, dei pomodori…1. una buona pizza2. un’insalata capricciosa3. un panino enorme4. un minestrone5. una macedonia di frutta (fruit salad )6. una sua specialitàCa>>pAl CoqIngle sr Un’insalata capricciosa is a mixed salad with variable ingredients. If you see the word capricciosa on a menu, the ingredients are probably a result of both availability and the whim of the cook. Complete the diagnostic tests to check your knowledge of the vocabulary and grammar structures presented in this chapter. 13391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 17813391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 178 9/15/10 7:11:47 PM9/15/10 7:11:47 PM L e z i o n e 7 179Un sondaggio. Faccia una breve intervista a tre studenti per sapere: UnaParliamo un po’ Studente/Studentessa 1 2 3la frutta che preferiscono la frutta che non mangiano le verdure che preferiscono le verdure che non mangiano la cucina (cinese, italiana, ecc.) che preferisconoi cibi che non mangiano i piatti (dishes) che preferiscono i piatti che non piacciono Una festa fra amici. In gruppi di quattro: Voi desiderate organizzare una festa per dodici amici. Desiderate offrire panini, insalata, pizza e bibite analcoliche (nonalcoholic drinks). Fate una lista dei prodotti necessari e delle quantità di essi per tutte le persone. >> (panini) un chilo di prosciutto, 24 panini, della lattuga…panini pizza insalata bibiteUnunab13391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 17913391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 179 9/15/10 7:11:48 PM9/15/10 7:11:48 PM 180 L e z i o n e 7Agli ordini! In coppia: Con un compagno/una compagna, dia almeno tre forme dell’imperativo per ogni situazione indicata. >> Una madre parla al bambino cattivo. Finisci gli spinaci! Non parlare! ecc.Una madre parla al bambino cattivo. ●Lei parla al compagno/alla compagna di ●camera (roommate)molto pigro/a.Un turista chiede informazioni per ● andare alla stazione.Un medico parla al paziente. ●Una professoressa parla agli studenti. ●Lei parla agli amici. È venerdì sera ●e desiderate uscire.I genitori parlano alla fi glia che parte ●per l’università.Agli ordini (cont.). In coppia: Con lo stesso compagno/la stessa compagna, scegliete una delle situazioni dell’Esercizio C e create un dialogo incorporando gli imperativi dell’Esercizio C. >> Una madre parla al bambino cattivo.bambino: Mamma, posso andare a giocare?madre: Pippo, fi nisci gli spinaci!bambino: Ma non ho fame!madre: Non parlare! … , ecc.Un furto misterioso. In gruppi di quattro: C’è stato un furto (robbery) nella casa di una famiglia ricca della sua città. Il furto è accaduto (took place) tra le otto e le dieci di ieri sera. Create la scena dell’interrogatorio secondo i suggerimenti indicati. S1: È l’investigatore privato che interroga le tre persone sospette. Domanda ad ognuna delle tre persone dov’è stata ieri sera, con chi e che cosa ha fatto.S2: È andato/a ad una festa con un compagno/una compagna, ma si è sentito/a male ed è andato/a via presto da solo/a.S3: È rimasto/a a casa a lavorare su un articolo e si è addormentato/a presto.S4: È andato/a a vedere un fi lm con un amico. È tornato/a a casa dopo mezzanotte.>> S1: E lei che cosa ha fatto ieri sera? S2: Sono andata ad una festa in casa di amici. S1: È andata da sola? ecc.AgcomcAg comdUnnele13391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 18013391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 180 9/15/10 7:11:50 PM9/15/10 7:11:50 PMLibraryPirateConoscerel’Italia In cerca di aggettivi. Nel brano che segue, cerchi l’aggettivo derivato da ciascuna delle parole indicate. Poi inserisca nella frase la forma appro-priata dell’aggettivo. >> (collina) Questo paese è molto . Questo paese è molto collinoso.1. (Liguria) Il golfo di Genova è nel Mare .2. (fama) Uno dei personaggi della Liguria è Cristoforo Colombo.3. (geografi a) Gli aspetti di questa regione sono interessanti.4. (tropico) Qui ci sono molti fi ori .5. (costa) Le cittadine della regione sono spettacolari.6. (monte) I terreni sono diffi cili da coltivare.7. (turista) La zona è ricca di attrazioni .In da aLa Liguria è una regione con caratteristiche geografi che molto particolari. A sud della Liguria c’è il Mare Ligure; ad ovest la Francia, a nord il Piemonte e ad est ci sono l’Emilia-Romagna e la Toscana. In questa regione la catena delle Alpi si unisce con gli Appennini così che il territorio ligure è molto montuoso e collinoso. Coltivato a terrazze1, il terreno dà prodotti di tipo mediterraneo. Sulle terrazze si coltivano ulivi, vigneti2, frutta e agrumi3. Sulla costa invece si coltivano fi ori e piante tropicali.La zona costiera della Liguria è stretta4 e piena di scogli5. Genova, il capoluogo regionale, divide la costa in Riviera di Levante e Riviera di Ponente6. Con le sue spiagge sabbiose7 e i suoi golfi pittoreschi, la riviera ligure è una delle più famose località turistiche d’Italia. Il clima mite8 della zona favorisce il turismo anche nei mesi invernali. Portofi no, Portovenere, Rapallo e Sanremo sono cittadine liguri che attraggono sempre molti visitatori. Portofi no è un promontorio molto suggestivo, con i suoi piccoli porti e strade panoramiche. Sanremo, con i suoi fi ori, grandi alberghi e bellissime ville, grazie al suo clima favorevole, è il luogo di villeggiatura preferito di molti europei. Il mare è certa-mente la ricchezza della Liguria; rende il clima della regione mite e attrae annualmente milioni di turisti. Il Mare Ligure è anche un’eccellente via di comunicazione ed è molto ricco di pesce.Piazzetta e porticciolo di Portofi no, pittoresca cittadina della Liguria La LiguriaPiazzetta e porticciolo di Portofino pittorescaLeksele / Shutterstock Locate Liguria, Mare Ligure, and Genova on the map of Italy on page 12. Quale paese straniero confi na con la Liguria? Con quali regioni italiane confi na la Liguria? Look at the physical map of Italy on page 10. Notice how the Alps run into the Apennines in Liguria. Look again at the map of Italy on page 12 and fi nd the loca-tions of the two Rivieras. 1. terraces 2. vineyards 3. citrus fruit 4. narrow 5. cliffs 6. Eastern Riviera and Western Riviera 7. sandy 8. mildCD1,Track 5013391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 18113391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 181 9/15/10 7:11:56 PM9/15/10 7:11:56 PMLibraryPirate 182 L e z i o n e 7Domande. Risponda alle seguenti domande basate sulla lettura. 1. Come si chiama il mare della Liguria?2. Come si chiamano le catene montuose che si uniscono in Liguria?3. Qual è il capoluogo della Liguria?4. Che cosa si coltiva sulle terrazze liguri? E sulla costa?5. Quali sono le caratteristiche della zona costiera ligure?6. Quali sono alcune cittadine pittoresche della costa ligure?7. Quale cittadina di villeggiatura preferiscono molti europei? Perché?8. Perché è caratteristica Portofi no?9. Che cosa rappresenta il mare per la Liguria? Perché?Dolettb Defi nizioni. Prima di leggere il seguente brano, abbini le defi nizioni con una parola della lista di destra. Ci sono due parole in più nella lista. Deunaa1. aggettivo di Genova2. persone che praticano il commercio3. un periodo della storia4. persone che si occupano di fi nanza5. persone che vanno per mari e oceani6. persone che possiedono banche7. gli abitanti di Genova8. un’erba aromatica9. un tipo di formaggioa. il basilicob. i navigatoric. il condimentod. i genovesie. il Medioevof. i banchierig. genoveseh. l’olivai. i fi nanzierij. il parmigianok. i commercianti The term “blue jeans” may derive from the blue cloth trou-sers that Genovese sailors used to wear. Una via caratteristica di una cittadina ligure.David69 / Shutterstock13391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 18213391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 182 9/15/10 7:12:06 PM9/15/10 7:12:06 PMLibraryPirate L e z i o n e 7 183Che cosa ricorda? Dia il nome o la descrizione delle seguenti caratteri-stiche di Genova. 1. nome dato a Genova2. a che cosa è legata la storia genovese3. chi sono gente di mare4. attività dei genovesi fi n dal Medioevo5. tre personaggi famosi nati a Genova6. condimento tipico di Genova e come viene utilizzato7. quattro ingredienti del pesto alla genoveseChsticbGenova, chiamata “la Superba1”, ha una gloriosa tradizione storica legata2 principalmente alla sua posizione geografi ca. La fortuna e il prestigio di Genova sono associati con il mare. I genovesi sono sempre stati gente di mare3. Fin dal Medioevo hanno avuto una grande fl otta4 navale e sono stati bravi naviga-tori, commercianti, fi nanzieri e banchieri. Oggi Genova è il più importante porto di mare d’Italia ed è anche un grande centro commerciale e industriale. Genova è la città natale5 di molti personaggi famosi quali Simone Boccanegra, Cristoforo Colombo, Goffredo Mameli, Giuseppe Mazzini, Eugenio Montale e Niccolò Paganini.La Liguria, e Genova in particolare, hanno contribuito anche alla bontà6 e alla varietà della cucina italiana. Un contributo particolare è il pesto alla genovese7. Questo condimento è fatto di foglie di basilico, pinoli e aglio pestati8, formaggio pecorino9, parmigiano e olio d’oliva. Il pesto è utilizzato principalmente per condire i piatti di pasta10.Un grande porto di mareCD1,Track 511. “the Proud One” 2. tied 3. seafaring people 4. fl eet 5. birthplace 6. goodness 7. Genovese style 8. basil leaves, pine nuts, and garlic pounded together 9. sheep’s milk cheese 10. to season pasta dishes Simone Boccanegra (1339–1363) was doge of the Republic of Genoa. His life inspired Giuseppe Verdi’s opera of the same name.Cristoforo Colombo (1451–1506) was an explorer, credited with the discovery of America.Goffredo Mameli (1827–1849)was a patriot and poet. He is the author of the Italian national anthem.Giuseppe Mazzini (1805–1872) was a patriot whose actions and writings contributed to the unifi cation of Italy.Eugenio Montale (1896–1981) was a poet who received the Nobel Prize for Literature in 1975.Niccolò Paganini (1782–1840) was a violinist and a composer. He composed Concerti, Capricci and Sonate.Genova: Una veduta della città.Peeter Viisimaa/iStockphoto13391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 18313391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 183 9/15/10 7:12:10 PM9/15/10 7:12:10 PMLibraryPirateDomande. Risponda alle domande con frasi complete. 1. Che cosa desidera sapere Sara dell’olio d’oliva?2. Che cosa indica l’etichetta sulla bottiglia?3. Che cosa compra Sara e quanto paga in tutto?4. Perché Sara è stanca oggi?5. Che cosa fa Sara di solito il sabato?6. Che cosa prepara la madre di Sara per Thanksgiving?Interviste. Alcune persone parlano di dove fanno la spesa. A chi si riferiscono le seguenti frasi: (1) Margaret, (2) Aida, (3) Luigi o (4) Lina? 1. Fa la spesa in un supermercato sotto casa.2. Preferisce il mercato rionale perché c’è più scelta.3. Solo lei fa la spesa in casa sua.4. Trova molto simpatici i rivenditori del mercato rionale.5. Preferisce il rapporto (relationship) personale che c’è nei piccoli negozi.6. Compra al negozio biologico in Trastevere.DocomcIntfandVideoteca Al mercatoPrima di guardare Formale o informale? Quali delle frasi sono formali e quali sono infor-mali? Come lo sa? 1. Senta, ho una domanda su quest’olio d’oliva.2. Come mai ti sei alzato così presto?3. Prego, signorina. Mi dica.4. Mi dia quella bottiglia di aceto, per favore.5. Grazie e arrivederla.6. Prepari mai la torta di ciliege di tua madre?7. Perché ti sei fermata?8. Legga quest’etichetta (label) sulla bottiglia.Mentre guarda il videoQuali cibi? Quali dei seguenti cibi sono menzionati nel video? FomaaQunelbfagiolinifunghicipollecarciofi pomodorioriganoformaggioaglioolio d’olivaacetomelanzanefragole© Cengage Learning© Cengage Learning13391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 18413391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 184 9/15/10 7:12:22 PM9/15/10 7:12:22 PMLibraryPirate L e z i o n e 7 185Dopo aver guardatoUn piatto speciale. Lei desidera preparare un piatto speciale per i suoi amici per domenica. Scriva alcuni ingredienti di cui ha bisogno per preparare il piatto. Quantità Ingrediente Dialogo. Sabato mattina va al mercato rionale per comprare alcuni ingre-dienti per il piatto descritto sopra. Risponda alle domande del negoziante. — Buon giorno signorina/signore. Mi dica.— Bene, quale piatto desidera preparare?— Interessante! Di che cosa ha bisogno per preparare questo piatto?— Sì, ecco qui. Tutto è di qualità superiore.— Sono _____ euro e ____ centesimi. Le serve qualcos’altro?— Bene, sono _____ euro e _____ centesimi in tutto.— No, mi dispiace. Qui al mercato non accettiamo carte di credito.— Grazie a lei. Arrivederla.UnpereDiadiefSara prepara un primo piatto popolare in tutta l’Italia, specialmente in autunno quando si raccolgono (are har-vested) i funghi. Gli ingredienti variano da regione a re-gione, ma ecco una tipica lista di ingredienti.Ingredienti per 4 persone4 funghi porcini350 grammi di riso1 cucchiaio di prezzemolo (tablespoon of parsley)2 spicchi (cloves) d’aglio¼ cipolla rossa20 g. di burro1 bicchiere di vino bianco secco7,5 decilitri di brodo di manzo (beef )olio extravergine quanto bastaparmigiano grattugiatosale e pepeRicetta: riso ai funghiTomo Jesenicnik / Shutterstock13391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 18513391_08_Ch07_p160-185_PP3.indd 185 9/15/10 7:12:28 PM9/15/10 7:12:28 PMLibraryPirateIn famigliaC O M M U N I C A T I V E O B J E C T I V E SExpress wants and obligations• Describe and talk about family• Talk about travel wants and plans• lezione8Jutta Klee / PhotolibraryR I S O R S Eaudiovideowww.cengagebrain.com/shop/ISBN/0495913391ilrn.heinle.comUna famiglia italiana pranza in giardino.13391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 18613391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 186 9/20/10 1:14:36 PM9/20/10 1:14:36 PMwww.cengagebrain.com/shop/ISBN/0495913391www.cengagebrain.com/shop/ISBN/0495913391 L e z i o n e 8 187La famiglia Orlandi è a cena. Il padre Carlo e la madre Luciana sono seduti a tavola con i loro due fi gli Stefano e Alessandra. Stefano ha appena° ottenuto il diploma di maturità scientifi ca e Alessandra frequenta il liceo classico.1510152025alessandra:il padre:alessandra:il padre:la madre:il padre:stefano:il padre:stefano:la madre:il padre: stefano:la madre:il padre:Papà, ti devo dire una cosa. L’ho già dett a alla mamma e lei è d’accordo.Di che cosa si tratt a?A luglio la mia amica Giuliana va in macchina nel Veneto e mi ha chiesto di andare con lei. Tu la conosci Giuliana, non è vero? Ma non è quella tua amica che ha preso la patente solo qualche mese fa? No, non se ne parla proprio°!Ma, Carlo, Giuliana è una brava ragazza ed è molto responsabile!Luciana, ti prego. Alessandra viene in montagna con noi. E tu, Stefano, hai deciso quale facoltà universitaria vuoi frequentare?Veramente no, non l’ho ancora scelta. Anzi°, a dire la verità, penso di non iscrivermi all’università per quest’anno.Che cosa hai dett o? Ho sentito bene?Sì, papà. Voglio andare un anno in Inghilterra per imparare meglio l’inglese.Stefano, questa idea è nuova. Tu sei sempre stato in famiglia e non sei mai andato all’estero. Sei sicuro di poter stare da solo e lontano da casa per un anno intero?E poi come pensi di pagare tutt e le spese?Ho già messo da parte° un bel po’ di soldi e poi posso sempre cercare un lavoro.Stefano, ti sembra proprio una buona idea?Ma sì, Luciana, non è poi una catt iva idea. Vivere all’estero per un anno, il contatt o con altri giovani e un’esperienza di lavoro gli faranno certamente bene°.L f iCD2,Track 2Domande 1. Dov’è la famiglia Orlandi? 2. Cosa fanno i fi gli? 3. Dove vuole andare Alessandra? Con chi vuole andare? 4. Che cosa pensa di fare Stefano? Perché? 5. Il padre è d’accordo con i programmi dei fi gli? Perché? 6. E che cosa pensa la madre?justLet’s forget it!IndeedI’ve already savedwill certainly do him good In Italy, the main meal (il pranzo) is eaten between 1 and 2:30 P.M. La cena is a lighter meal eaten between 8 and 10 P.M. 13391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 18713391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 187 9/23/10 6:51:20 AM9/23/10 6:51:20 AM 188 L e z i o n e 8Domande personali 1. Lei lavora durante l’anno accademico? Dove? Perché? 2. Cosa fa di solito durante l’estate? 3. Che programma ha fatto lei per l’estate prossima? E per l’anno prossimo? 4. I suoi genitori che cosa dicono dei suoi programmi? 5. Lei discute spesso con i suoi genitori? Di che cosa discute?La famiglia italianaNegli ultimi anni la società italiana ha subito1 molti cambiamenti2. Secondo l’Eurispes (Istituto di studi politici, economici e sociali), questi cambiamenti sono molto evidenti nell’istituzione famigliare. Gli studi di questo istituto presentano un panorama completamente nuovo della famiglia italiana, dove solo il 50% segue il modello tradizionale: padre e madre regolarmente sposati che vivono con i loro fi gli nella stessa casa.L’altra metà3 delle famiglie è composta da conviventi4, persone single, nuclei monoparentali5 e coppie6 senza fi gli. Un aspetto demografi co importante della famiglia italiana contemporanea è la crescita7 zero delle nascite. Molte coppie sposate o conviventi preferiscono non avere fi gli o avere solo un fi glio. La maggior parte dei bambini nati negli ultimi anni sono infatti fi gli di coppie di immigrati extracomunitari che contribuiscono a fare dell’Italia un Paese sempre più multirazziale, multietnicoe multiculturale.La famiglia nel suo Paese ha caratteristiche simili • a quelle della famiglia italiana? Spieghi le similarità e le differenze.Una giovane famiglia si diverte al parco.Allison Michael Orenstein / PhotolibrarySituazioni 1. Domandi ad un amico/un’amica cosa vuole fare stasera.>> — Cosa vuoi fare stasera? — Voglio andare al cinema (fare due passi / fare acquisti / fare quattro salti in discoteca). 2. Reagisca a quello che dice un suo compagno/una sua compagna di scuola sui suoi programmi.>> — Penso di non lavorare quest’estate (lavorare un anno in Italia / non fi nire l’università / cambiare facoltà). — Che cosa hai detto? (Ho sentito bene? / Sei sicuro/a di poterlo fare? / Perché?)1. has undergone 2. changes 3. half4. couples living together 5. single parent 6. couples 7. growth13391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 18813391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 188 9/20/10 1:15:18 PM9/20/10 1:15:18 PM L e z i o n e 8 189Pratica1. In coppia: Domandi ad un amico/un’amica perché ha scelto questa univer-sità e quale facoltà ha scelto o pensa di scegliere. Poi si prepari a spiegare i motivi (reasons) delle sue scelte.2. In coppia: Reagisca alla notizia (news) di un amico/un’amica che ha appena trovato un lavoro come bagnino (lifeguard ) e che la invita a cercare un lavoro estivo. Preparate un dialogo appropriato.>> S1: Ho appena… S2: Davvero? Sono… S1: Perché non cerchi… S2: …Parole analogheil contatto la mammal’esperienza responsabileNomila cena supperla cosa thingla facoltà school (of medicine, law, etc.)i genitori parentsil programma planla spesa expensela tavola tableVerbidiscutere to argue, discussdovere to have to, mustiscriversi to enrollottenere to obtain, getpensare di to intend to, to think toscegliere (p.p. scelto) to choosetrattarsi (di) to be aboutvivere (p.p. vissuto) to liveAggettiviintero/a entire, wholeprossimo/a nextquello/a thatAltre parole ed espressionimeglio bettertroppo tooessere d’accordo to agreecon lei with herlontano da far fromin montagna to the mountainsla patente di guida driver’s licensenon… ancora not . . . yetnon… mai neverun bel po’ di quite a lot ofti prego I beg youVocabolario La tavola refers mainly to the dinner table; il tavolo refers to the object itself: La famiglia è a tavola but Il tavolo è troppo piccolo. 13391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 18913391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 189 9/20/10 1:15:36 PM9/20/10 1:15:36 PM 190 L e z i o n e 8Ascolti e ripeta le seguenti parole. scienze lasciare scorso Toscana frescheprosciutto uscire scuola tedesco dischisciare conoscere discoteca scrivere maschiProverbio. Ascolti e ripeta il seguente proverbio. Tanto cresce l’avarizia, quanto cresce il danaro.Greed is never satisfi ed. (Literally: Avarice grows as money increases.)AscsciaCD2,Tracks 3–4ProTabI suoni delle combinazioni /sc/ e /sch/PronunciaThe combination of the letters sc is pronounced in two ways, depending on the vowel that follows it: soft /∫/, as in pesce, before e and i; and hard /sk/, as in pesca, before a, o, and u. The letter combination sch is always pro-nounced hard /sk/, as in freschi. Thus some words have an h in the plural to retain the hard pronunciation: tedesco S tedeschi. Ex. B: In what situations could you use this proverb? La famiglia e i parentiAmpliamento del vocabolarioi genitori parentsil nonno grandfatherla nonna grandmotheri nonni grandparentsi parenti relativeslo zio unclela zia auntil cugino (male) cousinla cugina (female) cousinil nipote grandson; nephewla nipote granddaughter; nieceil patrigno stepfatherla matrigna stepmotheril suocero father-in-lawla suocera mother-in-lawil genero son-in-lawla nuora daughter-in-lawil cognato brother-in-lawla cognata sister-in-lawNote: Masculine plural nouns, such as gli zii and i cugini, may refer to all-male groups or to a mixed group of males and females. Context usually makes the meaning clear.13391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 19013391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 190 9/20/10 1:15:37 PM9/20/10 1:15:37 PM L e z i o n e 8 191Domande. Risponda alle seguenti domande personali. 1. Lei è fi danzato/a? È sposato/a?2. Pensa di sposarsi?3. Secondo lei, è bene sposarsi molto giovane? Perché?4. Ha un cognato? Quando si è sposata sua sorella?5. Ha una cognata? Quando si è sposato suo fratello?6. Ha uno zio / una zia? Dove abita? È single o sposato/a?7. Lei ha cugini? Quanti? Dove abitano?L’albero genealogico. In coppia: Assuma il ruolo di Marisa o di Luigi ed indichi al suo compagno/alla sua compagna il grado di parentela (relationship) con gli altri membri della famiglia, secondo l’albero genea-logico che segue. >> Paolo Martinelli è mio nonno.Do1aL’aLubAltre espressioni utilila coppia coupleinnamorarsi to fall in lovefi danzarsi to become engagedsposarsi to get marriedconvivere to live togetheressere sposato/a to be marriedessere separato/a to be separateddivorziare to divorceessere divorziato/a to be divorcedMaria Salvatorelli Paolo MartinelliLa famiglia MartinelliFranca Baresi Mario MartinelliSilvia Luigi MarisaGiuseppe Martinelli Matilde RatigliaAntonio Gianni Elena13391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 19113391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 191 9/20/10 1:15:38 PM9/20/10 1:15:38 PM 192 L e z i o n e 8La famiglia di Matilde. In coppia: Immagini di conoscere Matilde Ratiglia e di rispondere al suo compagno/alla sua compagna che fa alcune domande sulla famiglia di Matilde. Cerchi le risposte nell’albero genea-logico presentato nell’Esercizio B. 1. Come si chiama il marito di Matilde?2. Chi sono i suoi fi gli?3. Chi è Paolo Martinelli?4. Chi sono Silvia e Luigi?5. Chi è Franca Baresi? E Mario Martinelli?6. Chi è Marisa? E Maria Salvatorelli?7. Com’è la famiglia di Matilde, piccola o grande?LaRatcLei viaggia?La guidaguidare (velocemente / lentamente) to drive (fast / slowly)noleggiare un’automobile, una macchina to rent a carparcheggiare to parkil parcheggio a pagamento pay parkingla stazione di servizio gas stationla benzina gasolinefare controllare l’olio (le gomme, i freni) to have the oil (tires, brakes) checkedfare il pieno to fi ll it upViaggiarel’agenzia di viaggi travel agencyfare le prenotazioni (prenotare) to make reservationsil biglietto aereo (ferroviario) airline (train) ticketil passaporto passportil viaggio tripil volo fl ightla valigia suitcasei bagagli luggagefare le valige to pack the suitcases In Italy, la benzina is sold by the liter (il litro); 4 liters = approx. 1 gallon.Franco Origlia / Getty ImagesLa pompa della benzina: Quanto costa un litro di benzina? 13391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 19213391_09_Ch08_p186-209_PP3.indd 192 9/20/10 1:15:41 PM9/20/10 1:15:41 PM L e z i o n e 8 193Gita in montagna. In coppia: Lei va in montagna per tre giorni con un amico/un’amica. Telefoni all’albergo Stella Alpina e faccia le prenotazioni. >> S1: Albergo Stella Alpina, buon giorno. S2: Buon giorno. Desidero fare…In albergo. In coppia: Lei è arrivato/a in macchina in un’albergo di Pisa. Domandi al portiere dov’è una stazione di servizio perché deve fare il pieno. Poi vuole anche sapere dove può parcheggiare la macchina. Il portiere risponde che c’è una stazione di servizio vicino all’albergo e il parcheggio a pagamento è tra la chiesa e l’uffi cio postale. Preparate un dialogo appropriato. >> — Scusi, mi può dire… — C’è…Prenotazioni. In coppia: Lei deve andare all’estero. Telefoni ad un’agenzia di viaggi per prenotare un volo per Roma. L’agente le risponde che solo il sabato c’è un volo diretto per Roma e le domanda se lei ha già il passaporto. Prima di fare le valige, lei vuole sapere quanti bagagli può portare e se può noleggiare una
- As novas tecnologias implementadas nos processos produtivos e na cadeia de suprimentos, propiciou um luxo cada vez r mais dinâmico, principalmente ...
- Uma empresa de consultoria chamada "Nova Visão" está passando por um período de grande transformação. Nos últimos meses, a empresa decidiu reestrut...
- eia a frase a seguir e assinale a alternativa que completa corretamente a lacuna: A teoria de Wallon ficou conhecida por ________________________...
- No entanto, apesar de a globalização ter proporcionado uma economia mais dinâmica e ampliado as condições de cidadania pelas novas oportunidades no...
- O limite de exposição permissível é de 10 ppm de HCN no ar para um período de 8 horas. Uma dose letal de HCN no ar é de 300 mg/kg de ar a temperatu...
- Uma mistura de gases tem a seguinte composição mássica: O2 16%, CO 4,0%, CO2 17% e N2 63%. Qual é a composição molar?
- 28103125 D S T Q Q S S D L M M J V S Direito Empresarial Emanueli decidiv exercer uma atividade empresaria e a over fazer de forma regular. Q que e...
- A determinação dos indicadores econômicos, ou seja, a análise da renda, é empregada na administração rural não apenas compreender os aspectos econô...
- vygotsky disertou sobre leis que regem a ligação entre o imaginário e o real. Sobre o que dizem essas leis, indique a alternativa correta
- Conforme o conteúdo abordado em aula, foram apresentados os conceitos de consumo funcional e consumo simbolico. I. Indique as alternativas que most...
- O apoio parental e o apoio familiar: Pergunta 2Selecione uma opção: a. São dois conceitos da teoria dos sistemas. b. São incompatíveis. c. São a...
- Qual das alternativas apresenta inadequação de concordância? Questão 3 Resposta a. Precisa-se de empregados qualificados. b. Precisam-se de vário...
- Gramatica Aplicada-12
- Gramatica Aplicada-4
Conteúdos escolhidos para você
Grátis
UNIP
Perguntas dessa disciplina
Grátis
Grátis
- As novas tecnologias implementadas nos processos produtivos e na cadeia de suprimentos, propiciou um luxo cada vez r mais dinâmico, principalmente ...
- Uma empresa de consultoria chamada "Nova Visão" está passando por um período de grande transformação. Nos últimos meses, a empresa decidiu reestrut...
- eia a frase a seguir e assinale a alternativa que completa corretamente a lacuna: A teoria de Wallon ficou conhecida por ________________________...
- No entanto, apesar de a globalização ter proporcionado uma economia mais dinâmica e ampliado as condições de cidadania pelas novas oportunidades no...
- O limite de exposição permissível é de 10 ppm de HCN no ar para um período de 8 horas. Uma dose letal de HCN no ar é de 300 mg/kg de ar a temperatu...
- Uma mistura de gases tem a seguinte composição mássica: O2 16%, CO 4,0%, CO2 17% e N2 63%. Qual é a composição molar?
- 28103125 D S T Q Q S S D L M M J V S Direito Empresarial Emanueli decidiv exercer uma atividade empresaria e a over fazer de forma regular. Q que e...
- A determinação dos indicadores econômicos, ou seja, a análise da renda, é empregada na administração rural não apenas compreender os aspectos econô...
- vygotsky disertou sobre leis que regem a ligação entre o imaginário e o real. Sobre o que dizem essas leis, indique a alternativa correta
- Conforme o conteúdo abordado em aula, foram apresentados os conceitos de consumo funcional e consumo simbolico. I. Indique as alternativas que most...
- O apoio parental e o apoio familiar: Pergunta 2Selecione uma opção: a. São dois conceitos da teoria dos sistemas. b. São incompatíveis. c. São a...
- Qual das alternativas apresenta inadequação de concordância? Questão 3 Resposta a. Precisa-se de empregados qualificados. b. Precisam-se de vário...
- Gramatica Aplicada-12
- Gramatica Aplicada-4